詩詞工具全集 詩詞查詢

原文和注釋含翻譯

發(fā)布時間:2024-02-27
1、

在京思故園見鄉(xiāng)人問原文和翻譯(含注釋)

原文和翻譯
在京思故園見鄉(xiāng)人問
在京思故園見鄉(xiāng)人問原文

《在京思故園見鄉(xiāng)人問》是由王績所創(chuàng)作的,詩寫得頗有意境,一開頭它就把讀者帶到詩人寓居的他鄉(xiāng)京城里。下面就是小編給大家?guī)淼摹对诰┧脊蕡@見鄉(xiāng)人問》的鑒賞,希望能幫助到大家!

《在京思故園見鄉(xiāng)人問》原文

唐代:王績

旅泊多年歲,老去不知回。

忽逢門前客,道發(fā)故鄉(xiāng)來。

斂眉俱握手,破涕共銜杯。

殷勤訪朋舊,屈曲問童孩。

衰宗多弟侄,若個賞池臺。

舊園今在否,新樹也應栽。

柳行疏密布,茅齋寬窄裁。

經(jīng)移何處竹,別種幾株梅。

渠當無絕水,石計總生苔。

院果誰先熟,林花那后開。

羈心只欲問,為報不須猜。

行當驅下澤,去剪故園萊。

《在京思故園見鄉(xiāng)人問》譯文

已在外漂泊多年,年紀大了還不能懷鄉(xiāng)。

在門前忽然遇到一位客人,他說是從故鄉(xiāng)來的。

皺著眉頭一起握手,停止了哭泣,露出笑容一起飲酒。

情意懇切的詢問舊朋友,詳細周到地問起孩子們。

衰微的家族有很多兄弟侄兒,哪個去觀賞園池亭臺?

舊日的庭園如今是否依然存在?新樹也該會栽上了。

柳行植得疏密合適,茅草房修剪得有寬有窄。

從哪里移來的竹子?又栽種了幾棵梅樹?

渠溝里不該斷絕水流,愛生青苔的石頭是否依舊?

院中的果實哪一種先熟?林中的花哪一種后開?

客居的心情只想多詢問,為我回答不要讓我猜。

不久將乘坐下澤車驅馬而行,回去鏟除舊院中的雜草。

《在京思故園見鄉(xiāng)人問》注釋

旅泊:漂泊,這里指在外做官,未能歸鄉(xiāng)。

斂眉:皺起了眉,這里指掉淚動容,是表達思鄉(xiāng)之情。

銜杯:喝酒。

訪:詢問。

屈曲:詳細周到。

衰宗:衰微的宗族,是一種自謙的說法,猶言“寒家”。

羈(jī)心:羈旅的情懷。

下澤:車名,是一種適于沼田行駛的短轂車。

萊:草名,又名藜。一種一年生草本植物。嫩苗可食,生田間、路邊、荒地、宅旁等地,為古代貧者常食的野菜。

《在京思故園見鄉(xiāng)人問》賞析

這是一首思鄉(xiāng)詩。作者在外居官多年,思念故鄉(xiāng)之情油然而生。這時,遇見了家鄉(xiāng)來的人,便殷勤問起親戚朋舊、居室池臺、園林植樹等情況,表達了戀念故鄉(xiāng)的情思。

這首詩是寫王績績在他鄉(xiāng)遇到故人,內容雖然質樸平淡,但是意境雋永。開篇便營造了一種意境,將讀者帶人詩人寄居的大都當中。根據(jù)后人考證,此處所說的旅泊多年的城市應當是長安城,城里車水馬龍、房屋鱗次的繁華留住了詩人的腳步,所以詩人才有感而發(fā),到老了仍然沒有想著回家。

詩寫得頗有意境,一開頭它就把讀者帶到詩人寓居的他鄉(xiāng)京城里。這兒房屋鱗次櫛比,車水馬龍,以致詩人在外旅居多年,到老了仍沒有想回故鄉(xiāng),然而“樂不思蜀”只是表面的意思,繼續(xù)讀下去就可以發(fā)現(xiàn)“故鄉(xiāng)”始終魂牽夢繞在詩人心中。詩人忽然在自己門前遇到了多年不見的故鄉(xiāng)人,久別重逢,彼此都激動得流下了眼淚,情不自禁地緊握著對方的手。接著客人被熱情地請進了屋子,賢淑的主婦迅速準備好了洗塵的酒肴。座中,主客相談十分親熱融洽。主人一個勁地詢問著故鄉(xiāng)的事。他首先問起親朋好友,連他們的孩子都仔仔細細地詢問到了。

接下去,到詩人開始詢問自己的宗族的近況。王績是隋末大儒王通的弟弟,他的二哥是《古...

查看詳情>>
2、

晉陵陸丞早春游望原文和注釋(含翻譯)

原文和注釋
原文和注釋含翻譯
晉陵陸丞早春游望原文

和晉陵陸丞早春游望是詩人杜審言的作品。這首詩講的是作者在他鄉(xiāng)不能回去的悲傷之情。本詩對仗工整,結構細密,可謂佳作。下面是小編為大家整理的和晉陵陸丞早春游望原文譯文及賞析資料,希望對大家有幫助。

原文

獨有宦游人,偏驚物候新。

云霞出海曙,梅柳渡江春。

淑氣催黃鳥,晴光轉綠萍。

忽聞歌古調,歸思欲沾襟。

①宦游人:在異鄉(xiāng)做官的人。偏驚:對眼前的景物感到驚訝新奇。物節(jié):隨節(jié)氣、時令而發(fā)生變化的景物、氣候。 ②出海曙:旭日從海水中升騰。海,借指長江。 ③淑氣:溫熙的春氣。黃鳥:黃鶯,入春始鳴。春光:晴朗的陽光。綠萍:浮萍的一種 。 ④古調:指陸丞的詩,已不可考。

譯文

只有離妻別小外出做官的人兒,對景色和氣候的新變才特別敏感驚心!天邊,璀璨的云霞象從曙明的海上涌起;江南,梅花清幽點點,翠柳絲絲含春,和暖的氣息,催得晨空黃鶯兒婉轉啼鳴;明媚的陽光,使得池中萍草翠綠鮮嫩。呵,忽然聽到你吟詠這古雅曲調,我不禁思念故鄉(xiāng),只有老淚縱橫!

賞讀

詩的首聯(lián)抒發(fā)感慨,說只有久居異鄉(xiāng)的游子才會對節(jié)物氣候的變化特別敏感。“獨有”“偏驚”強調語氣,“宦游人”既有杜審言本人,也包括陸丞。這兩句為末句“思歸”埋下了伏筆。

中間二聯(lián)寫在“早春游望”中聞見的物候。早晨,太陽未出,已是一片朝霞。一輪紅日從海平線升起后,天色大亮了,望眼看到的是一直延伸到江北的沒有凋殘的梅花和枝拂江邊的綠柳。接著寫春鳥、水草。黃鶯因感到春天的和暖,迫不及待地放聲歌唱;池塘中浮萍已由黃轉綠,由淺轉深。這兩句詩人通過紅梅綠柳,黃鳥浮萍的描寫,使人感到春天的活力,也寓含著詩人心中懷念中原故鄉(xiāng)的情感。

最后兩句點出“和”的本意?!肮耪{”是指陸丞的《早春游望》,“忽聞”暗接“偏驚”。詩人本來思鄉(xiāng)情切,又被陸丞的詩觸動了思鄉(xiāng)之痛。于是潛藏的感情一下子爆發(fā)出來,忍不住潸然淚下,把身上的佩巾都濕透了。結尾這句,既點明歸思,又點出和意,結構謹嚴縝密。

這首詩篇末點題自然,首尾呼應,構思完整而獨特,語言色彩鮮明,聲調優(yōu)美和諧,是五律中的典范之作。

鑒賞

晉陵即今江蘇常州。陸丞,其名不詳,當時為晉陵縣丞,作 《早春游望》一詩。杜審言的這首詩是與其同游時的唱和詩,大約作于作者在江陰縣任職之時。此詩因春游而生情,感慨自己宦游他鄉(xiāng)的不幸和失意。

作者開頭兩句以“獨”和“偏”開頭,語氣強烈地說出了宦游人由于客居異鄉(xiāng),對氣候和景物的變化特別敏感這樣一個事實和感嘆。同時,用“宦游人”這個詞將作者與陸丞統(tǒng)一到同一個情境里。“云霞出海曙,梅柳渡江春”。這兩句里,“出”字將云霞升騰的過程寫了出來,“渡”字將“梅柳”擬人化,都是生動的筆墨。這兩句是說早晨從海上升起了一輪紅日,使海面上形成了璀璨輝煌的朝霞; 春風吹來,江南江北楊柳都穿上了新妝?!笆鐨獯唿S鳥,晴光轉綠蘋” 中的“催”字和“轉”字好像是在說,春日和暖的氣候來了,似乎在催著黃鸝婉轉地鳴叫; 晴朗的日光似乎使蘋...

查看詳情>>
3、

山亭夏日原文和翻譯(含注釋)

原文和翻譯
山亭夏日
山亭夏日原文

高駢,字千里,南平郡王高崇文之孫,晚唐名將。生于禁軍世家,其一生輝煌之起點為866年率軍收復交趾,破蠻兵20余萬。但其實他也是個詩人,《山亭夏日》便是他的作品。下面一起欣賞這首詩吧!

原文

綠樹陰濃夏日長,樓臺倒影入池塘。

水晶簾動微風起,滿架薔薇一院香。

譯文

綠樹蔥郁濃陰夏日漫長,樓臺的倒影映入了池塘。

水晶簾在微風中輕輕搖動,滿架薔薇惹得一院芳香。

注釋

濃:指樹叢的陰影很濃稠(深)。

水晶簾:是一種質地精細而色澤瑩澈的簾。比喻晶瑩華美的簾子。

薔薇:植物名。落葉灌木,莖細長,蔓生,枝上密生小刺,羽狀復葉,小葉倒卵形或長圓形,花白色或淡紅色,有芳香?;晒┯^賞,果實可以入藥。亦指這種植物的花。

賞析

這是一首描寫夏日風光的七言絕句。

“綠樹陰濃夏日長”起得似乎平平,但仔細玩味“陰濃”二字,不獨狀樹之繁茂,且又暗示此時正是夏日午時前后,烈日炎炎,日烈,“樹陰”才能“濃”。這“濃”除有樹陰特別之意外,尚有深淺之“深”意在內,即樹陰密而且深。《紅樓夢》里描寫大觀園夏日中午景象,謂“烈日當空,樹陰匝地”,即此意。夏日正午前后最能給人以夏日長的感覺。楊萬里《閑居初夏午睡起》說“日長睡起無情思”,就是寫的這種情趣。

“樓臺倒影入池塘”這里詩人是從視覺寫夏日,寫看到的景觀。詩人看到平靜的池塘倒映著遠近不同的亭臺樓閣的倒影,心情自然怡然舒一爽,于是才寫出如此富于美感的詩句來?!叭氤靥痢钡摹叭搿弊钟玫煤?,他不僅寫出了明凈與清新,也寫出了動感,寫出了池塘容山容水容亭臺樓閣的胸懷,把池塘寫大了。

“水晶簾動微風起”是詩中最含蓄精巧的一句。此句可分兩層意思來說。其一,烈日照耀下的'池水,晶瑩透澈;微風吹來,水光瀲滟,碧波粼粼。詩人用“水晶簾動”來比喻這一景象,美妙而逼真──整個水面猶如一掛水晶做成的簾子,被風吹得泛起微波,在蕩漾著的水波下則是隨之晃動的樓臺倒影,非常美妙。其二,觀賞景致的詩人先看見的是池水波動,然后才感覺到起風了。夏日的微風是不會讓人一下子感覺出來的,此時看到水波才會覺著,所以說“水晶簾動微風起”。如果先寫“微風起”,而后再寫“水晶簾動”,那就味同嚼蠟了。

“滿架薔薇一院香”中詩人又從嗅覺角度來寫夏日。正當詩人陶醉于這夏日美景的時候,忽然飄來一陣花香,香氣沁人心脾,詩人精神為之一振。那薔薇不是詩人看到的,詩人也未必知道庭院里還有薔薇滿架,而是那醉人的芳一香提醒了詩人。在這盛夏驕陽下的山亭的幽靜清新的景致之中,又加上“滿架薔薇”,增添了鮮艷的色*彩,充滿了醉人的芳一香,使作品洋溢出夏日特有的靈動與生機。另外,“一院香”,又與上句“微風起”不無關聯(lián),若沒有微風,薔薇花香就不會飄過來,詩人自然就不知道還有“滿架薔薇”。

詩寫夏日風光,用近似繪畫的手法:綠樹陰濃,樓臺倒影,池塘水波,滿架薔薇,構成了一幅色彩鮮麗、情調清和的圖畫。這一切都是由詩人站立在山亭上所描繪下來的。山亭和詩人雖然沒有在詩中...

查看詳情>>