詩(shī)詞工具全集 詩(shī)詞查詢

孤獨(dú)對(duì)于我們每一個(gè)人來說,都會(huì)是一種特別難以忍受,卻又無法排遣的負(fù)面情緒。在面對(duì)這種情緒的時(shí)候,有的人會(huì)瘋狂的找一些事情做來故作充實(shí);有的人會(huì)想辦法聯(lián)系一些朋友聚會(huì)狂歡。

不過,對(duì)于古代的一些文人墨客來說,排解孤獨(dú)最最常用的辦法當(dāng)然就是飲酒了。就算是被人稱作“謫仙人”的李白,在面對(duì)孤獨(dú)的時(shí)候,也免不了“借酒澆愁”。不過,只能說不愧是詩(shī)仙,李白他當(dāng)然知道“借酒澆愁愁更愁”的道理,所以他有著別人所不能想象的浪漫。

今天小編就來和大家一起去探索一下,詩(shī)仙李白獨(dú)自一人面對(duì)一輪明月,一壺美酒時(shí),到底演繹出了怎么樣的浪漫呢?

月下獨(dú)酌

花間一壺酒,獨(dú)酌無相親。

舉杯邀明月,對(duì)影成三人。

月既不解飲,影徒隨我身。

暫伴月將影,行樂須及春。

我歌月徘徊,我舞影零亂。

醒時(shí)同交歡,醉后各分散。

永結(jié)無情游,相期邈云漢。

這首詩(shī)約作于公元744年,也就是唐玄宗天寶三年。當(dāng)時(shí)的李白正在長(zhǎng)安,也正是他處于官場(chǎng)失意的時(shí)候。李白苦于自己的政治理想難以實(shí)現(xiàn),心情自然是孤寂苦悶的,身邊有沒有朋友可以飲酒作樂。所以就只能獨(dú)自一人,在月夜中以月為友,以影為伴,對(duì)酒當(dāng)歌,以求及時(shí)行樂。

花間一壺酒,獨(dú)酌無相親。

在這美妙的花田間,我?guī)е粔孛谰?,卻只能夠自斟自酌。身邊沒有任何可以相互交談的親友。這句詩(shī)是詩(shī)人對(duì)于詩(shī)詞場(chǎng)景的交代:地點(diǎn)是花田,道具是一壺美酒,登場(chǎng)的人物卻只有詩(shī)人一人。特別是詩(shī)中“無相親”三個(gè)字,著實(shí)地表現(xiàn)出當(dāng)時(shí)的場(chǎng)面真的是非常的單調(diào)!詩(shī)人在這第一句就將整首詩(shī)的情感基調(diào)定了下來。一個(gè)“獨(dú)”字,更是整句的點(diǎn)睛之筆,詩(shī)人內(nèi)心本就是孤苦無依的,可是就連“借酒澆愁”也只能月下獨(dú)酌。

舉杯邀明月,對(duì)影成三人。月既不解飲,影徒隨我身。

我舉起酒杯,邀請(qǐng)?zhí)焐系哪且惠喢髟?,和我一起喝一杯。然后再加上落在地上的影子,我們?nèi)齻€(gè)人就可以對(duì)酒當(dāng)歌??上У氖牵铝廉?dāng)然不能陪著我飲酒,而那地上的影子,卻又只會(huì)緊緊地跟著我。

這兩句詩(shī)就是李白作為浪漫主義詩(shī)人的完美體現(xiàn),就算是在“月下獨(dú)酌”的孤苦境遇下,詩(shī)人也可以邀月對(duì)影,自?shī)首詷?。不過詩(shī)人在下一句卻又滿滿地在表達(dá)著內(nèi)心的無奈,因?yàn)樵铝敛粫?huì)飲酒,身影也只是跟著我的身影舞動(dòng),不能陪我談心。這種近乎于絕望的孤獨(dú),真的不是所有人都能夠體會(huì)的。

暫伴月將影,行樂須及春。我歌月徘徊,我舞影零亂。

我只好暫時(shí)與明月和身影結(jié)為酒伴,因?yàn)樵谖铱磥砑皶r(shí)行樂,必須要把這美好的春光給緊緊抓住。我們“三個(gè)人”一起飲酒,我放聲高歌,月亮就一直繞著我徘徊;我翩翩起舞,身影就只是聊聊凌亂。

這兩句詩(shī)可以說從另一個(gè)角度把詩(shī)人心中的苦悶孤寂表達(dá)到了極致。詩(shī)人向我們虛構(gòu)出了一個(gè)看似熱鬧的情景,明月、身影和自己三個(gè)人一起放聲高歌,翩翩起舞。如此以樂景寫哀情,卻更為極致地反映出詩(shī)人內(nèi)心真正的孤獨(dú)。

醒時(shí)同交歡,醉后各分散??偨Y(jié)無情游,相期邈云漢。

清醒的時(shí)候,我們可以盡情地尋歡作樂,酒醉后我們也免不了要各自分散。明月呀,我真希望可以和你永遠(yuǎn)的結(jié)為朋友,這樣我們就可以時(shí)時(shí)相約在那高遠(yuǎn)的銀河岸邊。

這兩句詩(shī)看似簡(jiǎn)單,好像僅僅只是詩(shī)人與明月,還有身影對(duì)酒當(dāng)歌之后的離別之景以及對(duì)于只能短短一聚的感慨。但是在這字里行間卻是透漏出詩(shī)人內(nèi)心的孤傲和寂寞,懷才不遇,理想渺茫,但是詩(shī)人卻依舊可以放浪形骸,狂放不羈。


相關(guān)文章