網(wǎng)站導(dǎo)航
詩詞工具全集 詩詞查詢
唐代詩人賀知章是醉中八仙之一,而且是其中最年老的。同時也正是因為他對李白的偏愛,才促使李白在長安城能夠有一個相當(dāng)?shù)暮笈_。要知道正是因為這個詩人看到了李白寫的《蜀道難》之后,才給了李白謫仙人的稱號,并且沿用至今。
賀知章這個文學(xué)家曾經(jīng)擔(dān)任高官,在文學(xué)史上的成就談不上太大。今天我們膾炙人口的作品大概只有兩首,一首是《詠柳》,另外一首就是《回家偶書》。
少小離家老大回,鄉(xiāng)音無改鬢毛衰。
兒童相見不相識,笑問客從何處來。
這首古詩是賀知章的《回鄉(xiāng)偶書二首·其一》。我們都已經(jīng)非常熟悉了。雖然對于其中的一個字的讀音到今天還存在一些的爭議,但是并不妨礙我們對這首古詩的喜愛?!八ァ弊x音[shuāi] 的也有,讀[cuī]的也有,但無論是哪一個讀音,其中所代表的漢語意義差別不大。
這首古詩最精彩的詩句還在于最后兩句,本來詩人是這落葉歸根,但是現(xiàn)在卻被這里的孩子們當(dāng)作一個外來人來看待。這就形成了非常富有張力的夸張效果,也使得這樣一首古詩有充足的韻味。
其實在一組組詩中另外還有一首詩歌,和這首古詩同樣的膾炙人口,只是流傳度差了一些。
離別家鄉(xiāng)歲月多,近來人事半消磨。
惟有門前鏡湖水,春風(fēng)不改舊時波。
這首古詩就是賀知章的《回鄉(xiāng)偶書二首·其二》,詩歌的一開篇就寫自己離開家要很多年了,回家以后才發(fā)現(xiàn)家鄉(xiāng)的人和事都已經(jīng)有了太大的變化,所謂“離別家鄉(xiāng)歲月多,近來人事半消磨”。
畢竟賀知章十幾歲的時候就離開家鄉(xiāng),外出求學(xué),外出當(dāng)官,一直到80歲高齡才回到故鄉(xiāng)。中間過去了這么幾十年,半個多世紀的光陰,確實無論在任何地方都會發(fā)生巨大的變化。
但是詩人所表達的意思當(dāng)中,后兩句更有意義。人和事發(fā)生了巨大的變化,但是門前的那一池塘的水,卻還是原來的模樣。所謂“惟有門前鏡湖水,春風(fēng)不改舊時波”。
相比第一首古詩當(dāng)中夸張的對比效果,這首古詩的對比效果其實更加的明顯。把個人幾十年的經(jīng)歷、幾十年的光陰,同大自然永恒的時空加以對比,其中更加凸顯出人本身的弱小,更加凸顯出物是人非的感慨。
第一首古詩當(dāng)中還帶有些許的豁達和調(diào)侃,但第二首古詩當(dāng)中就已經(jīng)有了相當(dāng)?shù)母袀?。但這兩首古詩無論哪一首其中都有真實自然的情感流露,樸實無華毫無雕琢,卻有獨特的詩歌意境,流傳至今。
相關(guān)文章
最新文章
為您推薦