詩詞工具全集 詩詞查詢

2020-06-29 來源:hao86 贈(zèng)花卿古詩 杜甫
分享 新浪微博 微信

《贈(zèng)花卿》

杜甫

錦城絲管日紛紛,半入江風(fēng)半入云。

 此曲只應(yīng)天上有,人間能得幾回聞。

1.譯文

美妙悠揚(yáng)的樂曲,整日地飄散在錦城上空,輕輕的蕩漾在錦江波上,悠悠地升騰進(jìn)白云之間。

如此美妙音樂,只應(yīng)神仙享用,世間的平民百姓,一生能聽?zhēng)谆?

2.注釋

1.花卿:成都尹崔光遠(yuǎn)的部將花敬定。

2.錦城:即錦官城,此指成都。

3.絲管:弦樂器和管樂器,這里泛指音樂。

4.紛紛:形容樂曲的輕柔悠揚(yáng)。

5.天上:雙關(guān)語,虛指天宮,實(shí)指皇宮。

6.幾回聞:本意是聽到幾回。文中的意思是說人間很少聽到。

3.賞析

這實(shí)在是一首巧妙的諷刺詩。表面看,它描寫贊美了幾場(chǎng)紛繁悅耳的人間仙樂,骨子里卻委婉地諷諭了一個(gè)四川小軍閥尋歡作樂的奢靡生活。

花敬定,是唐肅宗時(shí)成都尹崔光遠(yuǎn)屬下的一員裨將。他居功自傲,放縱士兵在東蜀大肆掠奪;又目無朝廷,僭用天子樂曲,作威作福。詩人運(yùn)用似諛?biāo)浦S、明揚(yáng)暗抑的手法,寫了這首七絕送給他,使對(duì)方初讀則喜,再讀則思,即使悟出了此中貶意,也只能作無可奈何的苦笑。

你看,當(dāng)日的成都城內(nèi),絲竹管弦演奏得那樣熱鬧。高亢的樂聲隨著錦江上的和風(fēng)飄入云霄?!叭占娂姟?,說明他是卜晝卜夜,無時(shí)不在享樂。兩個(gè)“半入”,寫得輕靈瀟灑,毫不費(fèi)力,真有“仙樂風(fēng)飄處處聞”的樣子,這怎能不使詩人發(fā)出“此曲只應(yīng)天上有,人間能得幾回聞”的感嘆。

“只應(yīng)天上有”,暗指僭用了天子樂曲,于禮數(shù)是萬不應(yīng)該的。這樣的演奏,在人間的確少有,一般人能聽到幾回呢?而現(xiàn)在卻是“日紛紛”,經(jīng)常出現(xiàn)在花卿的酒席宴間,言外之意,這不是大逆不道又是什么?詩人寄諷于諛,寓貶于褒,滿懷憎恨,卻寫得句句是頌,處處含諷;句句似褒,處處實(shí)貶,如此深曲隱約,委婉不露,真不愧為諷刺的高手。

不僅詩寫得余味深婉,而且所擬標(biāo)題《贈(zèng)花卿》也是皮里陽秋,似諛?biāo)浦S?!扒洹保俏髦芨呒?jí)官吏的名稱,秦漢時(shí)有九公三卿的官職,以后歷代封建皇朝均有“卿”官。后來“卿”也就成了皇帝對(duì)大臣的稱謂。杜甫把品位不高的花敬定稱作“卿”,似尊實(shí)貶,那諷意也是很明顯的。

4.杜甫的書法成就

杜甫在書法的創(chuàng)作觀上是非常成熟而有深度的。從記載來看,他的書體以楷隸行草兼工,整體以意行之,贊賞古而雄壯,注意書寫中的速度、節(jié)奏、筆勢(shì)、墨法等等內(nèi)容,在唐代也是很有深度的書家了。

同時(shí),他對(duì)于唐代隸書家的贊揚(yáng)、對(duì)于曹霸、張旭的評(píng)價(jià)都足以使他在書法史上留下聲名,而他的“書貴瘦硬”說更是奠定了杜甫在書法理論史上的重要地位。

杜甫書法《嚴(yán)公九日南山詩》拓本

對(duì)于書法的審美,杜甫是敏感的,感受是強(qiáng)烈的,詩的表達(dá)是準(zhǔn)確的、精到的。杜甫在觀賞了張旭的草書之后,曾寫下這樣的詩句:“鏘鏘鳴玉動(dòng),落落群松直,連山蟠其間,漠漲與筆力?!睆埿裼胁菔サ拿雷u(yù),他的草書作品給人以強(qiáng)烈的視覺沖擊力,筆墨恣肆,使轉(zhuǎn)自然,字勢(shì)連綿,勁健多姿。


相關(guān)文章