舃字開(kāi)頭的組詞
舃字結(jié)尾的組詞
- 1、赤舃:古代天子﹑諸侯所穿的鞋。赤色,重底。
- 2、命舃:古代帝王所賜的復(fù)底鞋。
- 3、礎(chǔ)舃:1.柱下石礅。
- 4、敝舃:破舊之鞋。
- 5、屨舃:1.亦作"屨舄"。2.泛指鞋。
- 6、陵舃:即車(chē)前。
- 7、革舃:生皮制的鞋。
- 8、躧舃:1.趿著鞋走。
- 9、巾舃:頭巾和鞋。 指人的行蹤。
- 10、飛舃:1.指可乘以飛行的仙鞋。2.對(duì)賓客的雅稱(chēng)。
- 11、韋舃:古代一種木底的皮靴。
- 12、咸舃:1.亦作"咸舃"。2.含鹽堿的土地。
- 13、緗舃:1.淺黃色的鞋。
- 14、玉舃:1.傳說(shuō)中玉制的鞋。漢劉向《列仙傳.安期生》:"安期先生者,瑯琊阜鄉(xiāng)人也。賣(mài)藥于東海,時(shí)人皆言千歲翁。秦始皇東游,請(qǐng)見(jiàn),與語(yǔ)三日三夜,賜金璧度數(shù)千萬(wàn)……去,留書(shū)以赤玉舃一雙為報(bào),曰:后數(shù)年求我于蓬萊山。"晉嵇含《南方草木狀》卷上:"番禺東有澗﹑澗生菖蒲,皆一寸九節(jié)。安期生采服,仙去,但留玉舃焉。"后喻得道者的遺物。2.見(jiàn)"玉磶"。
- 15、脫舃:《后漢書(shū).方術(shù)傳上.王喬》:"﹝王喬﹞為葉令。喬有神術(shù)﹐每月朔望﹐常自縣詣臺(tái)朝。帝怪其來(lái)數(shù)﹐而不見(jiàn)車(chē)騎﹐密令太史伺望之。言其臨至﹐輒有雙鳧從東南飛來(lái)。于是候鳧至﹐舉羅張之﹐但得一只舃焉。乃詔尚方?視﹐則四年中所賜尚書(shū)官屬履也。"后用為高隱逃世之典。
- 16、皂舃:1.黑鞋子。
- 17、遺舃:1.指遺棄不用的破舊鞋子。2.謂留下赤玉舃。秦始皇東游,與瑯琊阜鄉(xiāng)人安期生長(zhǎng)談三日三夜,并賜其價(jià)值千萬(wàn)的財(cái)寶。安期生不受,留下一封信﹑一雙赤玉舃作為答謝。事見(jiàn)漢劉向《列仙傳.安期先生》。3.泛指留下鞋子。
- 18、廣舃:廣闊的鹽堿地。
- 19、履舃:1.古代單底鞋稱(chēng)履,復(fù)底鞋稱(chēng)舃,故以“履舃”泛稱(chēng)鞋。2.借指腳或足跡。3.敬稱(chēng)。猶足下。常用于書(shū)信。
- 20、尚方舃:即尚書(shū)履。
- 21、飛鳧舃:指會(huì)飛的仙鞋。典出《后漢書(shū).方術(shù)傳上.王喬》:"王喬者,河?xùn)|人也。顯宗世,為葉令。喬有神術(shù),每月朔望,常自縣詣臺(tái)朝。帝怪其來(lái)數(shù),而不見(jiàn)車(chē)騎,密令太史伺望之。言其臨至,輒有雙鳧從東南飛來(lái)。于是候鳧至,舉羅張之﹐但得一只舃焉。乃詔尚方?視﹐則四年中所賜尚書(shū)官屬履也。"南朝梁沈約《和謝宣城》﹕"王喬飛鳧舃﹐東方金馬門(mén)。"后亦借指官員。