詩詞工具全集 詩詞查詢

火山云歌送別文及翻譯

發(fā)布時間:2024-03-01
1、

火山云歌送別原文及翻譯(帶注釋)

原文及翻譯帶注釋
火山云歌送別
火山云歌送別文及翻譯

《火山云歌送別》是由岑參所創(chuàng)作的,詩人曾兩次出塞,邊疆的風沙草石和火山冰雪磨礪了他的意志,軍中生活的粗獷豪邁錘煉了他的性格,所以他能臨別不傷,通過歌詠塞外特有的奇麗不凡的景色為對方壯行。下面就是小編給大家?guī)淼摹痘鹕皆聘杷蛣e》的譯文及鑒賞,希望能幫助到大家!

《火山云歌送別》原文

唐代:岑參

火山突兀赤亭口,火山五月火云厚。

火云滿山凝未開,飛鳥千里不敢來。

平明乍逐胡風斷,薄暮渾隨塞雨回。

繚繞斜吞鐵關(guān)樹,氛氳半掩交河戍。

迢迢征路火山東,山上孤云隨馬去。

《火山云歌送別》譯文

火山高高聳立在赤亭口,五月的火山上空火云厚。

火云鋪山蓋嶺凝滯不開,方圓千里鳥兒不敢飛來。

火云清晨剛被胡風吹斷,到傍晚又隨著塞雨轉(zhuǎn)回。

回環(huán)繚繞吞沒了鐵關(guān)樹,蒸騰彌漫半掩了交河戍。

你迢迢征途在那火山東,山上孤云將隨你向東去。

《火山云歌送別》注釋

火山:指火焰山,在今新疆,橫亙于吐魯番盆地的北部,西起吐魯番,東至鄯善縣境內(nèi),全長160公里,火焰山主要為紅砂巖構(gòu)成,在夏季炎熱的陽光照耀下,紅色砂巖熠發(fā)光,猶如陣陣烈焰升騰,故名火焰山。

突兀:高聳的樣子。赤亭:即今火焰山的勝金口,在今鄯善縣七克臺鎮(zhèn)境內(nèi),為鄯善到吐魯番的交通要道。

火云:熾熱的赤色云。

乍:突然。逐:隨著。胡風:西域邊地的風。

薄暮:接近天黑時。渾:還是。

繚繞:回環(huán)旋轉(zhuǎn)的樣子。鐵關(guān):鐵門關(guān),故址在新疆境內(nèi)。

氛氳:濃厚茂盛的樣子。交河:地名,在今新疆境內(nèi)。戍:戍樓。

《火山云歌送別》鑒賞

這首詩載于《全唐詩》卷一百九十九,是一首送別之作。在這首詩中,“云”是詩人歌詠的對象,也是貫穿全詩的線索。

“火山”二字首先刺激人的審美欲望,把人的注意力拉引到遼遠壯闊的塞外。此詩前四句連貫而下,以讓人目不暇接的速度把火山火云推到人們面前。一二句都以“火山”開頭,第三句以“火云”起始承接第二句尾,三句中凡四次出現(xiàn)“火”字,描寫的筆鋒在“山”“云”上騰挪,讓人感到詩人在這種奇異的現(xiàn)象面前興奮不已?!皾M山凝未開”從正面具體展現(xiàn)火山云的外觀,主體感強?!帮w鳥千里不敢來”緊接著從側(cè)面渲染這外觀的奇異可懼。火山云的形象便鮮明突出??鋸堉幸褳橄挛乃腿私?jīng)過火山做了鋪墊。

前四句是大筆勾勒,目的在于讓人得到火山云的總體印象。次四句筆鋒一頓,轉(zhuǎn)寫火山云的動態(tài)。“平明乍逐胡風斷,薄暮渾隨塞雨回”,說這些火山云早上剛被風吹散,傍晚又隨雨重新聚集起來。同“滿山凝未開”的厚重濃濁相比,這種動態(tài)的云輕盈靈巧多了?!翱澙@斜吞鐵關(guān)樹,氛氳半掩交河戍”兩句互文,描寫火山云遠“侵”近“略”的威力?!靶薄薄鞍搿狈謩e點出火山云與鐵關(guān)、交河戍的關(guān)系,從空間位置上烘托“吞”“掩”的氣勢。

既有靜態(tài)的描摹,又有動態(tài)的刻畫;既有時間的縱向變化,又有空間的橫向展開。對火山云的描寫便可告一段落,結(jié)尾二句自然歸結(jié)到送別上來。第九句“火山”二字輕輕收束前八句,使得對火山云的描寫實際上成了描寫送別的環(huán)境背景,路途遙遙,行路艱難,——對行...

查看詳情>>