詩詞工具全集 詩詞查詢

行路難翻譯及原文

發(fā)布時(shí)間:2024-02-27
1

行路難翻譯及原文(加注解)

翻譯及原文加注解
行路難
行路難翻譯及原文

文字像精靈,只要你用好它,它就會(huì)產(chǎn)生讓你意想不到的效果。所以無論我們說話還是作文,都要運(yùn)用好文字。只要你能準(zhǔn)確靈活的用好它,它就會(huì)讓你的語言煥發(fā)出活力和光彩。下面,小編為大家分享李白《行路難》原文及賞析,希望對(duì)大家有所幫助!

譯文

金杯里裝的名酒,每斗要價(jià)十千;

玉盤中盛的精美肴菜,收費(fèi)萬錢。

胸中郁悶呵,我停杯投箸吃不下;

拔劍環(huán)顧四周,我心里委實(shí)茫然。

想渡黃河,冰雪堵塞了這條大川;

要登太行,莽莽的風(fēng)雪早已封山。

象呂尚垂釣溪,閑待東山再起;

又象伊尹做夢(mèng),他乘船經(jīng)過日邊。

世上行路呵多么艱難,多么艱難;

眼前歧路這么多,我該向北向南?

相信總有一天,能乘長風(fēng)破萬里浪;

高高掛起云帆,在滄海中勇往直前!

原文

金樽清酒斗十千,玉盤珍饈直萬錢。

停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。

欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。

閑來垂釣坐溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊。

行路難,行路難,多歧路,今安在。

長風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海。

注解

1、珍饈:名貴的菜肴。

2、垂釣坐溪上:傳說呂尚未遇周文王時(shí),曾在溪(今陜西寶雞市東南)垂釣。

3、乘舟夢(mèng)日邊:傳說伊尹見湯以前,夢(mèng)乘舟過日月之邊。合用這兩句典故,是比喻人生遇合無常,多出于偶然。

賞析

“行路難”多寫世道艱難,表達(dá)離情別意。李白《行路難》共三首,蘅塘退士輯選其一。

詩以“行路難”比喻世道險(xiǎn)阻,抒寫了詩人在政治道路上遭遇艱難時(shí),產(chǎn)生的不可抑制的激憤情緒;但他并未因此而放棄遠(yuǎn)大的'政治理想,仍盼著總有一天會(huì)施展自己的抱負(fù),表現(xiàn)了他對(duì)人生前途樂觀豪邁的氣概,充滿了積極浪漫主義的情調(diào)。

詩開頭寫“金樽美酒”、“玉盤珍饈”,給人一個(gè)歡樂的宴會(huì)場面。接著寫“停杯投箸”、“拔劍四顧”,又向讀者展現(xiàn)了作者感情波濤的沖擊。中間四句,既感嘆“冰塞川”、“雪滿山”、又恍然神游千載之上,看到了呂尚、伊尹忽然得到重用?!靶新冯y”四個(gè)短句,又表現(xiàn)了進(jìn)退兩難和繼續(xù)追求的心理。最后兩句,寫自己理想總有一天能夠?qū)崿F(xiàn)。

全詩在高度傍徨與大量感嘆之后,以“長風(fēng)破浪會(huì)有時(shí)”忽開異境,并且堅(jiān)信美好前景,終會(huì)到來,因而“直掛云帆濟(jì)滄?!保ち饔逻M(jìn)。蘊(yùn)意波瀾起伏,跌宕多姿。

查看詳情>>