古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[宋代]毛滂

綠暗藏城市,清香撲酒尊。
淡煙疏雨冷黃昏。
零落酴醿花片、損春痕。
潤入笙簫膩,春馀笑語溫。
更深不鎖醉鄉(xiāng)門。
先遣歌聲留住、欲歸云。

南歌子·綠暗藏城市譯文

南歌子·綠暗藏城市翻譯

紹圣時, 毛滂任衢州推官,這首詞大概就是那時在宴席上酬唱之作。
《南歌子》又名《南柯子》、《風蝶令》。是唐教坊曲名。這首《南歌子》采用雙調。詞的上片,起句對仗工整,“綠暗藏城市,清香撲酒尊”,一個“藏”字,寫詞人登臺四望,重山疊翠,樹木豐茂,整個城郭被濃重的綠色籠罩住了。一個“撲”字,則寫出宴客堂內彌散著誘人的酒香,沁人心脾。而接下二句,寫了四周圍的景物:暮春黃昏時分,淡淡的炊煙,疏落的柳枝,和荼?花架上隨風飄落的片片花瓣。詠物亦有所指?!拜辈粻幋骸<拍_最晚”( 蘇軾《荼?花菩薩泉》)“一片花飛減卻春。風飄萬點正愁人”( 杜甫《曲江》),表面惜花傷春,實際是一種思想寄托和自惜其身的體現(xiàn)。毛滂用冷色調勾畫了一幅自然界春暮哀涼的圖畫。他雖身居微官,仍時時感到寂寞孤獨。在這種情況下,他是渴望人生的知己、友情的溫暖和慰藉的。
因而詞的下片,毛滂用暖色調描繪了一幅美好的宴樂圖。起句又是一個對仗句,“潤入笙簫膩,春余笑語溫”,用清香的酒潤潤喉嚨,吹起笙簫來,曲聲優(yōu)美,格外動聽;雖然天氣微冷,但宴席上賓主詩酒唱和,縱情談笑,如坐春風,暖意融融。這一“潤”字照應上片的清香之酒;一“溫”字又與“冷”字產生鮮明對比。友情暖人肺腑,更何況美酒下肚?此時,詞人放情狂飲,不能自已。尾句“更深不鎖醉鄉(xiāng)門,先遣歌聲留住、欲歸云”,真可謂醉人醉語醉舉而不知醉了。夜已更深,宴席不撤,索性一醉方休,而且還吟詩謳歌,讓歌聲留住那想歸去的云彩。到此際,詞人那種淡淡的哀涼情緒暫時丟到九天云外去了!這興致勃勃的勸酒詞,顯得多么淳厚、爽快、熱情、真誠呵!
(張奇慧)

作者簡介

毛滂
毛滂[宋代]

毛滂(1056——?約1124), 字澤民,衢州江山石門(今浙江衢州)人。北宋詞人。生于“天下文宗儒師”世家。父維瞻、伯維藩、叔維甫皆為進士。他自幼酷愛詩文詞賦,北宋元豐二年(1079),與西安(今浙江衢州)趙英結為伉儷。毛滂詩詞被時人評為“豪放恣肆”,“自成一家”。元祐四年(1089)所作《惜分飛·富陽僧舍代作別語》小詞結尾“今夜山深處,斷魂分付潮回去”,南宋周輝認為含蓄情醇“語盡而意不盡,意盡而情不盡”。有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。更多

毛滂的詩(共755首詩)
  • 《惜分飛富陽僧舍代作別語贈妓瓊芳》
    淚濕闌干花著露,愁到眉峰碧聚。此恨平分取,更無言語空相覷。斷雨殘云無意緒,寂寞朝朝暮暮。今夜山深處,斷魂分付潮回去。
    查看譯文
  • 《水調歌頭》
    九金增宋重,八玉變秦馀。千年清浸,洗凈河洛出圖書。一段升平光景,不但五星循軌,萬點共連珠。垂衣本神圣,補袞妙工夫。朝元去,鏘環(huán)佩,冷云衢。芝房雅奏,儀鳳矯首聽笙竽。天近黃麾仗曉,春早紅鸞扇暖,遲日上金鋪。萬歲南山色,不老
    查看譯文
  • 《絳都春》
    馀寒尚峭。早鳳沼凍開,芝田春到。茂對誕期,天與公春向廊廟。元工開物爭春妙。付與秾華多少。召還和氣,拂開霽色,未妨談笑??~緲。五云亂處,種雕菰向熟,碧桃猶小。雨露在門,光采充閭烏亦好。寶熏郁霧城南道。天自錫公難老??垂砣?/div>查看譯文
  • 《清平樂》
    九重寒少。煙暖豐瑤草。金井碧梧雛鳳矯。南極人來最老。衣冠遠換裘氈。德隨和氣蟬連。萬里同開壽域,一年三秀芝田。
    查看譯文
  • 《清平樂》
    重芳疊秀。風約仙云皺。椿不爭年松與壽。共出皇家忠孝。仁深枯冷皆蒙。托根不倚東風。日照恩光萬里,暖生塞草叢中。
    查看譯文

古詩大全

http://boarscreekinteractive.com/shici_view_9f094a43ac9f094a/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消