[現(xiàn)代]???/a>

 ?。?br>
作為一個(gè)遲到的賓客,我仍然
在人群中找到自己尊崇的位置。

這是厚重的紅包幫我取得的,
還因我和新郎曾經(jīng)在漫長的冬夜里
談?wù)撨^怎樣獲得一個(gè)狡猾的女人,甚至
可以認(rèn)為:我是他愛情的顧問,雖然女人
都躲我,但那是因?yàn)槲覠o法抗拒的魅力。

少女害怕失身;
主婦害怕失去家庭。


 ?。?br>
那么說,他是一個(gè)魔鬼,你看他
那副自以為是的表情。
他俊朗的面容下
是邪惡的火焰,他會(huì)毀了你的青春
我的不懂事的女兒,你看新郎多么安靜
那是擺脫魔力的控制新生的德行。

我的不懂事的女兒,出席這樣的宴會(huì)
不是為了多認(rèn)識(shí)幾個(gè)熱情的表哥,而是
讓你知道什么才算是危險(xiǎn)的男人。


 ?。?br>
對(duì)你優(yōu)雅的賀辭,我心存感激
對(duì)你貴重的禮物,我會(huì)好好地保存,
而且我會(huì)和我的新人把它當(dāng)作新生活
的開始:一副核桃花瓶,它的溝壑婉轉(zhuǎn)
預(yù)示著我們情思的富饒;
它的精致
把我們婚前的理想變成了視力可及的
虛擬的現(xiàn)實(shí)。
當(dāng)然我會(huì)牢記你的教育
怎么去對(duì)付一個(gè)不可知的世界。


 ?。?br>
哦,你也是男方的嘉賓。

怎么,你還和新郎有過共同戰(zhàn)斗的友誼?

那么你也應(yīng)該是成功人士。
有法拉利
還有一座江北別墅,在那里你品嘗著
春天的美味。
我理解你的孤單
但你干嘛說它“在高處”?
這是
你說的最不幽默的話,但卻讓我
最為感動(dòng),甚至好過你那些甜蜜的理論。


  5

你看看他在干什么,僅僅是在和一位
夫人交談?
恐怕沒有這么簡單--
在鄉(xiāng)村我見過很多這樣無所事事的流氓
他們從不下地勞動(dòng),僅僅因?yàn)槎?br>動(dòng)人的民間藝術(shù),唱歌,或者是說笑話。

榆樹下的欲望。
奧尼爾揭示的就是這樣的
無恥的典型。
他內(nèi)心里有巨大的齒輪
推動(dòng)著他把制造快感當(dāng)作自己唯一的使命。


 ?。?br>
這是我參加的第幾次婚禮,我根本
就記不得了,我的烤瓷牙齒早就咬不動(dòng)
你說的很嫩的小牛肉。
但是請(qǐng)柬把我
拖來,這是因?yàn)槲覜]有能力脫離
令人惡心的塵世的生活,何況我需要
和人交談。
對(duì)于你,雖然我沒有結(jié)過婚
但作為一個(gè)有教養(yǎng)的女性,我的男女知識(shí)
足以作你的博士生導(dǎo)師,但我卻不愿?jìng)魇诮o你。


  7

司儀問:你為什么結(jié)婚?

新郎答:因?yàn)槲页墒炝恕?br>
司儀問:你為什么和她結(jié)婚?

新郎答:因?yàn)樗軏赡邸?br>
司儀問:她的臉為什么紅了?

新郎答:因?yàn)樗苛穗僦?br>
司儀問:你的臉為什么紅了?

新娘答:因?yàn)樗粫?huì)撒謊。


2000.4.16

作者簡介

???span>[現(xiàn)代]

桑克,1967年出生于黑龍江省密山市一個(gè)農(nóng)場(chǎng)工人家庭。父親所受的教育是私塾,他從事過許多職業(yè),如織布匠、礦工、軍人、菜農(nóng)等。???,詩人,譯者,批評(píng)家。更多

桑克的詩(共15首詩)

古詩大全

http://boarscreekinteractive.com/shici_view_9ee01543ac9ee015/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消