[宋代]程垓

月掛霜林寒欲墜。
正門外、催人起。
奈離別、如今真?zhèn)€是。
欲住也、留無(wú)計(jì)。
欲去也、來(lái)無(wú)計(jì)。
馬上離魂衣上淚。
各自個(gè)、供憔悴。
問(wèn)江路梅花開也未。
春到也、須頻寄。
人到也、須頻寄。

百度百科

酷相思·月掛霜林寒欲墜譯文

月掛霜林寒欲墜。正門外、催人起。奈離別如今真?zhèn)€是。欲住也、留無(wú)計(jì)。欲去也、來(lái)無(wú)計(jì)。經(jīng)霜的樹林里充滿寒意,月兒掛在樹梢似乎飄飄欲墜。分別的人早起身來(lái)到正門之外,多么無(wú)可奈何,這傷心的別離。我真想留住你,但只是留你無(wú)計(jì);你不得不離開,又擔(dān)心歸來(lái)無(wú)計(jì)。

馬上離魂衣上淚。各自個(gè)、供憔悴。問(wèn)江路梅花開也未?春到也、須頻寄。人到也、須頻寄。你騎馬而去,離愁聚積在心底;我佇立凝望,襟袖沾滿了眼淚。這一別雙雙憔悴情難言呵,不知那江路旁的梅花,是否已經(jīng)吐蕊?當(dāng)春天來(lái)臨的時(shí)候,我一定折梅頻寄,當(dāng)你到江南的時(shí)候,也請(qǐng)你折梅頻寄。

酷相思·月掛霜林寒欲墜注解

1
欲墜:指天上月輪西垂,黎明將至。
2
奈離別:意思是說(shuō)無(wú)法對(duì)付離別,不得不就此分手。奈何,無(wú)奈。
3
真?zhèn)€是:即真是,真的是。
4
無(wú)計(jì):沒(méi)有辦法。
5
供憔悴:指雙方因離別都呈現(xiàn)出一副憔悴的面容。供奉,詞中引申為“呈現(xiàn)”。頻繁地折梅相寄。

酷相思·月掛霜林寒欲墜賞析

這首詞,是程垓詞的代表作之一。在宋金元詞苑中,該詞牌僅此一篇,程垓的詞雖傳誦正文,又曾選入《花草粹編》,但因其是一種“僻調(diào)”,形式奧妙,寫作難度大,不易效仿,所以后人繼承這種詞風(fēng)的很少。

上片寫離情之苦,側(cè)重抒寫離別時(shí)欲留不得、欲去不舍的矛盾痛苦的心情。起調(diào)“月掛霜林寒欲墜”,是這首詞僅有的一句景語(yǔ),創(chuàng)造了一種將明未明、寒氣襲人的環(huán)境氣氛。這本來(lái)應(yīng)是夢(mèng)鄉(xiāng)甜蜜的時(shí)刻??墒牵@里卻正是門外催人啟程的時(shí)候。“奈離別如今真?zhèn)€是”乃“奈如今真?zhèn)€是離別”的倒裝語(yǔ),意思是對(duì)這種即將離別的現(xiàn)實(shí)真是無(wú)可奈何。這種倒裝,既符合詞律的要求,又顯得新穎脫俗,突出強(qiáng)調(diào)了對(duì)離別的無(wú)可奈何。這種無(wú)何奈何、無(wú)計(jì)可施的心情,通過(guò)下邊兩句更得以深刻表現(xiàn):“欲住也、留無(wú)計(jì);欲去也、來(lái)無(wú)計(jì)”兩句感情熾熱,纏綿悱惻,均直筆抒寫,略無(wú)掩飾。想不去卻找不到留下來(lái)的借口;還未去先想著重來(lái),又想不出重來(lái)的辦法。鐵定地要分別了,又很難再見(jiàn),當(dāng)此時(shí)怎不黯然神傷,兩句寫盡天下離人情懷。

下片寫別后相思之深。這層感情,詞人用“離魂”、“憔悴”作過(guò)一般表達(dá)之后,接著用折梅頻寄加以深化?!皢?wèn)江路”三句,化用南朝民歌“折梅寄江北”和陸凱寄范曄“折梅逢驛使,寄與隴頭人”詩(shī)意,而表情達(dá)意有過(guò)之而無(wú)不及。尤其是歇拍二句,以“春到”、“人到”復(fù)沓盤桓,又疊用“須頻寄”,超神入化,寫盡雙方感情之深,兩地相思之苦。 這首詞中,寫景色的語(yǔ)言不多,較多地?cái)⑹鲭x別的感情,語(yǔ)言樸實(shí),不事夸張,卻能于娓娓敘述之中,表達(dá)出纏綿悱惻的感情,自具一種感人的力量。這樣的藝術(shù)效果,與詞人所使用的詞調(diào)的特殊形式、特殊筆法密切相關(guān)。其一,此詞上下片同格,在總體上形成一種回環(huán)復(fù)沓的格調(diào);上片的結(jié)拍與下片的歇拍皆用疊韻,且句法結(jié)構(gòu)相同,于是在上下片中又各自形成了回環(huán)復(fù)沓的格調(diào)。這樣,回環(huán)之中有回環(huán),復(fù)沓之中又復(fù)沓,反復(fù)歌詠,自有一種回環(huán)往復(fù)音韻天成的韻致。其二,詞中多逗。全詞十句六逗,而且全是三字逗,音節(jié)短促,極造成哽哽咽咽如泣如訴的情調(diào)。其三,詞中還多用“也”字以舒緩語(yǔ)氣。全詞十句之中,有五句用語(yǔ)氣詞“也”,再配上多逗的特點(diǎn),從而形成曼聲低語(yǔ)長(zhǎng)吁短嘆的語(yǔ)氣。詞中的虛字向稱難用,既不可不用,又不可多用,同一首詞中,虛字用至二、三處,已是不好,故為詞家所忌。而這首詞中,僅“也”字就多達(dá)五處,其他如“正”、“奈”、“個(gè)”等,也屬詞中虛字,但讀起來(lái)卻并不覺(jué)其多,反覺(jué)姿態(tài)生動(dòng),抑郁婉轉(zhuǎn),韻圓氣足。其關(guān)鍵在于,凡虛處皆有感情實(shí)之,故虛中有實(shí),不覺(jué)其虛。凡此種種形式,皆是由“酷相思”這種特定內(nèi)容所決定的,內(nèi)容和形式在程垓的這首詞中做到了相當(dāng)完美的統(tǒng)一。所以全詞句句本色,而其感情力量卻不是專事矯柔造作者所能望其項(xiàng)背的。

作者簡(jiǎn)介

程垓
程垓[宋代]

「程垓」字正伯,眉山(今屬四川)人。蘇軾中表程之才(字正輔)之孫。淳熙十三年(1186)游臨安,陸游為其所藏山谷帖作跋,未幾歸蜀。撰有帝王君臣論及時(shí)務(wù)利害策五十篇。紹熙三年(1192),已五十許,楊萬(wàn)里薦以應(yīng)賢良方正科。紹熙五年(1194)鄉(xiāng)人王稱序其詞,謂“程正伯以詩(shī)詞名,鄉(xiāng)之人所知也。余頃歲游都下,數(shù)見(jiàn)朝士,往往亦稱道正伯佳句”。馮煦《蒿庵論詞》:“程正伯凄婉綿麗,與草窗所錄《絕妙好詞》家法相近?!庇小稌墼~》(一作《書舟雅詞》)一卷。更多

程垓的詩(shī)(共324首詩(shī))
  • 《滿江紅》
    門掩垂楊,寶香度、翠簾重疊。春寒在,羅衣初試,素肌猶卻。薄靄籠花天欲暮,小風(fēng)送角聲初咽。但獨(dú)褰、幽幌悄無(wú)言,傷初別。衣上雨,眉間月。滴不盡,顰空切。羨棲梁歸燕,入簾雙蝶。愁緒多於花絮亂,柔腸過(guò)似丁香結(jié)。問(wèn)甚時(shí)、重理錦囊書
    查看譯文
  • 《滿江紅》
    水遠(yuǎn)山明,秋容淡、不禁搖落。況正是、樓臺(tái)高處,晚涼猶薄。月在衣裳風(fēng)在袖,冰生枕簟香生幕。算四時(shí)、佳處是清秋,須行樂(lè)。東籬下,西窗角。尋舊菊,催新酌。笑廣平何事,對(duì)秋蕭索。搖葉聲聲深院宇,折荷寸寸閑池閣。待歸來(lái)、閑把木犀花
    查看譯文
  • 《最高樓》
    舊時(shí)心事,說(shuō)著兩眉羞。長(zhǎng)記得、憑肩游。緗裙羅襪桃花岸,薄衫輕扇杏花樓。幾番行,幾番醉,幾番留。也誰(shuí)料、春風(fēng)吹已斷。又誰(shuí)料、朝云飛亦散。天易老,恨難酬。蜂兒不解知人苦,燕兒不解說(shuō)人愁。舊情懷,消不盡,幾時(shí)休。
    查看譯文
  • 《南浦》
    金鴨懶薰香,向晚來(lái)春酲,一枕無(wú)緒。濃綠漲瑤窗,東風(fēng)外、吹盡亂紅飛絮。無(wú)言佇立,斷腸惟有流鶯語(yǔ)。碧云欲暮??浙皭?,韶華一時(shí)虛度。追思舊日心情,記題葉西樓,吹花南浦。老去覺(jué)歡疏,傷春恨,都付斷云殘雨。黃昏院落,問(wèn)誰(shuí)猶在憑欄處
    查看譯文
  • 《攤破江城子/江城梅花引》
    娟娟霜月又侵門。對(duì)黃昏。怯黃昏。愁把梅花,獨(dú)自泛清尊。酒又難禁花又惱,漏聲遠(yuǎn),一更更,總斷魂。斷魂。斷魂。不堪聞。被半溫。香半溫。睡也睡也,睡不穩(wěn)、誰(shuí)與溫存。只有床前、紅燭伴啼痕。一夜無(wú)眠連曉角,人瘦也,比梅花,瘦幾分。
    查看譯文

古詩(shī)大全

http://boarscreekinteractive.com/shici_view_9e8c3143ac9e8c31/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消