夜長不得眠,明月何灼灼。
想聞散喚聲,虛應(yīng)空中諾。
子夜歌·夜長不得眠譯文
子夜歌·夜長不得眠注解
子夜歌·夜長不得眠賞析
這位女子思念心上人,想得神迷心癡,以至于在恍惚中似乎聽到心上人斷斷續(xù)續(xù)的呼喚,便情不自禁地答應(yīng)了一聲。“想聞”、“虛應(yīng)”的失常舉止,把這位女子如癡如醉的情態(tài)生動地刻畫出來了。
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
http://boarscreekinteractive.com/shici_view_9cf65343ac9cf653/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com