[先秦]莊周

páodīngwéiwénhuìjūnjiěniú,
shǒuzhīsuǒchù,
jiānzhīsuǒ,
zhīsuǒ,
zhīsuǒ,,
ránxiàngrán,,
zòudāohuōrán,
zhōngyīn。
sānglínzhī,,
nǎizhōngjīng經(jīng)shǒuzhīhuì會(huì)。
wénhuìjūnyuē,,
shànzāi!
gàizhì?
páodīngshìdāoduì對(duì)yuēchénzhīsuǒhǎozhě,,
dào,
jìn進(jìn)。。
shǐchénzhījiěniúzhīshí時(shí),,
suǒjiànfēiniúzhě。
sānniánzhīhòu,,
wèichángjiànquánniú。
fāngjīnzhīshí時(shí),
chénshénérshì,
guānzhīzhǐérshénháng。。
tiān,,
,,
dǎo導(dǎo)kuǎn,
yīnrán,
jīng經(jīng)kěnqìngzhīwèicháng,,
érkuàng!
liángpáosuìgēngdāo,,
;;
páoyuègēngdāo,,
zhē。。
jīnchénzhīdāoshíjiǔnián,
suǒjiěshù數(shù)qiānniú,,
érdāorènruòxīn發(fā)xíng。。
jié節(jié)zhěyǒujiān,
érdāorènzhěhòu;
hòuyǒujiān,,
huīhuīyóurènyǒu,
shìshíjiǔniánérdāorènruòxīn發(fā)xíng。
suīrán,
měizhì,,
jiànnánwéi,
chùránwéijiè,,
shìwéizhǐ,,
hángwéichí。
dòng動(dòng)dāoshènwēi,
huòránjiě,
wěi。。
dāoér,,
wéizhī,,
wéizhīchóuchúmǎn滿zhì,,
shàndāoércángzhī。。
wénhuìjūnyuēshànzāi!
wénpáodīngzhīyán,,
yǎng養(yǎng)shēngyān。

庖丁解牛賞析

牛無疑是很復(fù)雜的,庖丁解牛,為什么能一刀下去,刀刀到位,輕松簡(jiǎn)單,原因是什么?是因?yàn)檎莆樟怂募±?。牛與牛當(dāng)然各不相同,但不管是什么牛,它們的肌理都是一致的;每個(gè)人的生活也各有各的面貌,其基本原理也是近似的。庖丁因?yàn)槭煜ち伺5募±?,自然懂得何處下刀。生活也一樣,如果能透解了、領(lǐng)悟了生活的道理,摸準(zhǔn)了其中的規(guī)律,就能和庖丁一樣,做到目中有牛又無牛,就能化繁為簡(jiǎn),真正獲得輕松。

做事應(yīng)處處小心,還要保持著一種謹(jǐn)慎小心的態(tài)度,收斂鋒芒,并且在懂得利用規(guī)律的同時(shí),更要去反復(fù)實(shí)踐,像庖丁“所解數(shù)千牛矣”一樣,不停地重復(fù),終究會(huì)悟出事物的真理所在。

人類社會(huì)充滿著錯(cuò)綜復(fù)雜的矛盾,人處世間,只有像庖丁解牛那樣避開矛盾,做到順應(yīng)自然,才能保身、全生、養(yǎng)心、盡年。

庖丁解牛翻譯

譯文
庖丁給梁惠王宰牛。手接觸的地方,肩膀倚靠的地方,腳踩的地方,膝蓋頂?shù)牡胤?,嘩嘩作響,進(jìn)刀時(shí)豁豁地,沒有不合音律的:合乎(湯時(shí))《桑林》舞樂的節(jié)拍,又合乎(堯時(shí))《經(jīng)首》樂曲的節(jié)奏。

梁惠王說:“嘻,好?。。憬馀5模┘夹g(shù)怎么竟會(huì)高超到這種程度???”

庖丁放下刀回答說:“我追求的,是道,已經(jīng)超過一般的技術(shù)了。起初我宰牛的時(shí)候,眼里看到的是一只完整的牛;三年以后,再未見過完整的牛了?,F(xiàn)在,我憑精神和牛接觸,而不用眼睛去看,感官停止了而精神在活動(dòng)。依照牛的生理上的天然結(jié)構(gòu),砍入牛體筋骨相接的縫隙,順著骨節(jié)間的空處進(jìn)刀,依照牛體本來的構(gòu)造,筋脈經(jīng)絡(luò)相連的地方和筋骨結(jié)合的地方,尚且不曾拿刀碰到過,更何況大骨呢!技術(shù)好的廚師每年更換一把刀,是用刀割斷筋肉割壞的(就像我們用刀割繩子一樣);技術(shù)一般的廚師每月就得更換一把刀,是砍斷骨頭而將刀砍壞的。如今,我的刀用了十九年,所宰的牛有幾千頭了,但刀刃鋒利得就像剛在磨刀石上磨好的一樣。那牛的骨節(jié)有間隙,而刀刃很??;用很薄的刀刃插入有空隙的骨節(jié),寬寬綽綽地,那么刀刃的運(yùn)轉(zhuǎn)必然是有余地的??!因此,十九年來,刀刃還像剛從磨刀石上磨出來的一樣。雖然是這樣,每當(dāng)碰到筋骨交錯(cuò)聚結(jié)的地方,我看到那里很難下刀,就小心翼翼地提高警惕,視力集中到一點(diǎn),動(dòng)作緩慢下來,動(dòng)起刀來非常輕,豁啦一聲,牛的骨和肉一下子就解開了,就像泥土散落在地上一樣。我提著刀站立起來,為此舉目四望,為此悠然自得,心滿意足,然后把刀擦抹干凈,收藏起來。”

梁惠王說:“好?。∥衣犃蒜叶〉倪@番話,懂得了養(yǎng)生的道理了?!?/p>

注釋
庖(páo)?。好〉膹N工。先秦古書往往以職業(yè)放在人名前。
文惠君:即梁惠王,也稱魏惠王。
解牛:宰牛,這里指把整個(gè)牛體開剝分剖。
踦(yǐ):支撐,接觸。這里指用一條腿的膝蓋頂牛。
砉(hu?。┤唬喉?,又讀xū,象聲詞。砉然,皮骨相離的聲音。向,通”響“。
騞(huō)然:象聲詞,形容比砉然更大的進(jìn)刀解牛聲。
桑林:傳說中商湯時(shí)的樂曲名。
經(jīng)首:傳說中堯樂曲《咸池》中的一章。會(huì):指節(jié)奏。以上兩句互文,即“乃合于桑林、經(jīng)首之舞之會(huì)”之意。
嘻:贊嘆聲。
蓋:通“盍(hé)”,何,怎樣。
進(jìn):超過。
官知:這里指視覺。神欲:指精神活動(dòng)。
天理:指牛的生理上的天然結(jié)構(gòu)。
批大郤:擊入大的縫隙。批:擊。郤:空隙。
導(dǎo)大窾(kuǎn):順著(骨節(jié)間的)空處進(jìn)刀。
因:依。固然:指牛體本來的結(jié)構(gòu)。
技經(jīng):猶言經(jīng)絡(luò)。技,據(jù)清俞樾考證,當(dāng)是“枝”字之誤,指支脈。經(jīng),經(jīng)脈??希壕o附在骨上的肉。綮(qìng):筋肉聚結(jié)處。技經(jīng)肯綮之未嘗,即“未嘗技經(jīng)肯綮”的賓語前置。
軱(gū):股部的大骨。
割:這里指生割硬砍。
族:眾,指一般的。
折:用刀折骨。
發(fā):出。硎(xíng):磨刀石。
節(jié):骨節(jié)。間:間隙。
恢恢乎:寬綽的樣子。
族:指筋骨交錯(cuò)聚結(jié)處。
怵(chù)然:警懼的樣子。
謋(huò):象聲詞。骨肉離開的聲音。
委地:散落在地上。
善:通”繕“,修治。這里是拭擦的意思。
養(yǎng)生:指養(yǎng)生之道。

作者簡(jiǎn)介

莊周
莊周[先秦]

莊子(公元前369-公元前286年),名周,漢族,宋國蒙(今河南省商丘市東北梁園區(qū)蒙墻寺村)人,戰(zhàn)國時(shí)期的思想家、哲學(xué)家、文學(xué)家,道家學(xué)說的主要?jiǎng)?chuàng)始人之一。莊子祖上系出楚國公族,后因吳起變法楚國發(fā)生內(nèi)亂,先人避夷宗之罪遷至宋國蒙地。莊子生平只做過地方漆園吏,因崇尚自由而不應(yīng)同宗楚威王之聘。老子思想的繼承和發(fā)展者。后世將他與老子并稱為“老莊”。他們的哲學(xué)思想體系,被思想學(xué)術(shù)界尊為“老莊哲學(xué)”。代表作品為《莊子》以及名篇有《逍遙游》、《齊物論》等。 更多

莊周的詩(共3首詩)
  • 《逍遙游(節(jié)選)》
      北冥有魚,其名為鯤。
    鯤之大,不知其幾千里也。
    化而為鳥,其名為鵬。
    鵬之背,不知其幾千里也,怒而飛,其翼若垂天之云。
    是鳥也,海運(yùn)則將徙于南冥。
    南冥者,天池也。
    《齊諧》者,志怪者也。
    《諧》之言曰:
    “鵬之徙于南冥也,水擊三千里,摶扶搖而上者九萬里,去以六月息者也。
    ”野馬也,塵埃也,生物之以息相吹也。
    天之蒼蒼,其正色邪?
    其遠(yuǎn)而無所至極邪?
    其視下也,亦若是則已矣。
    且夫水之積也不厚,則其負(fù)大舟也無力。
    覆杯水于坳堂之上,則芥為之舟;
    置杯焉則膠,水淺而舟大也。
    風(fēng)之積也不厚,則其負(fù)大翼也無力。
    故九萬里,則風(fēng)斯在下矣,面后乃今培風(fēng);
    背負(fù)青天而莫之夭閼者,而后乃今將圖南。
      蜩與學(xué)鳩笑之曰:
    “我決起而飛,搶榆枋而止,時(shí)則不至,而控于地而已矣,奚以之九萬里而南為?
    ”適莽蒼者,三餐而反,腹猶果然;
    適百里者宿舂糧,適千里者,三月聚糧。
    之二蟲又何知?
      小知不及大知,小年不及大年。
    奚以知其然也?
    朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也。
    楚之南有冥靈者,以五百歲為春,五百歲為秋。
    上古有大椿者,以八千歲為春,八千歲為秋。
    而彭祖乃今以久特聞,眾人匹之。
    不亦悲乎!
      湯之問棘也是已:
    “窮發(fā)之北有冥海者,天池也。
    有魚焉,其廣數(shù)千里,未有知其修者,其名為鯤。
    有鳥焉,其名為鵬。
    背若泰山,翼若垂天之云。
    摶扶搖羊角而上者九萬里,絕云氣,負(fù)青天,然后圖南,且適南冥也。
    斥鵝笑之曰:
    ‘彼且奚適也?
    我騰躍而上,不過數(shù)仞而下,翱翔蓬蒿之間,此亦飛之至也。
    面彼且奚適也?
    ’”此小大之辯也。
      故夫知效一官,行比一鄉(xiāng),德合一君而征一國者,其自視也,亦若此矣。
    而宋榮子猶然笑之。
    且舉世而譽(yù)之而不加勸,舉世而非之而不加沮,定乎內(nèi)外之分,辯乎榮辱之境,斯已矣。
    彼其于世,未數(shù)數(shù)然也。
    雖然,猶有未樹也。
    夫列子御風(fēng)而行,泠然善也。
    旬有五日而后反。
    彼于致福者,未數(shù)數(shù)然也。
    此雖免乎行,猶有所待者也。
    若夫乘天地之正,而御六氣之辯,以游無窮者,彼且惡乎待哉?
    故曰:
    至人無己,神人無功,圣人無名。
    查看譯文
  • 《庖丁解牛》
    庖丁為文惠君解牛,手之所觸,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音。
    合于《桑林》之舞,乃中《經(jīng)首》之會(huì)。
    文惠君曰:
    “嘻,善哉!
    技蓋至此乎?
    ”庖丁釋刀對(duì)曰:
    “臣之所好者,道也,進(jìn)乎技矣。
    始臣之解牛之時(shí),所見無非牛者。
    三年之后,未嘗見全牛也。
    方今之時(shí),臣以神遇而不以目視,官知止而神欲行。
    依乎天理,批大郤,導(dǎo)大窾,因其固然,技經(jīng)肯綮之未嘗,而況大軱乎!
    良庖歲更刀,割也;
    族庖月更刀,折也。
    今臣之刀十九年矣,所解數(shù)千牛矣,而刀刃若新發(fā)于硎。
    彼節(jié)者有間,而刀刃者無厚;
    以無厚入有間,恢恢乎其于游刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新發(fā)于硎。
    雖然,每至于族,吾見其難為,怵然為戒,視為止,行為遲。
    動(dòng)刀甚微,謋然已解,如土委地。
    提刀而立,為之四顧,為之躊躇滿志,善刀而藏之。
    ”文惠君曰:
    “善哉!
    吾聞庖丁之言,得養(yǎng)生焉。
    查看譯文
  • 《北冥有魚》
    北冥有魚,其名為鯤。
    鯤之大,不知其幾千里也;
    化而為鳥,其名為鵬。
    鵬之背,不知其幾千里也;
    怒而飛,其翼若垂天之云。
    是鳥也,海運(yùn)則將徙于南冥。
    南冥者,天池也。
    《齊諧》者,志怪者也。
    《諧》之言曰:
    “鵬之徙于南冥也,水擊三千里,摶扶搖而上者九萬里,去以六月息者也。
    ”野馬也,塵埃也,生物之以息相吹也。
    天之蒼蒼,其正色邪?
    其遠(yuǎn)而無所至極邪?
    其視下也,亦若是則已矣。
    查看譯文
  • 萊人歌
    先秦?zé)o名〔先秦〕
    景公死乎不與埋。
    三軍之士不與謀。
    師乎師乎。
    何黨之乎。
  • 有杕之杜
    詩經(jīng)詩經(jīng)〔先秦〕
    有杕之杜,生于道左。
    彼君子兮,噬肯適我?
    中心好之,曷飲食之?
    有杕之杜,生于道周。
    彼君子兮,噬肯來游?
    中心好之,曷飲食之?
  • 將仲子
    佚名〔先秦〕
    將仲子兮,無逾我里,無折我樹杞。
    豈敢愛之?
    畏我父母。
    仲可懷也,父母之言亦可畏也。
    將仲子兮,無逾我墻,無折我樹桑。
    豈敢愛之?
    畏我諸兄。
    仲可懷也,諸兄之言亦可畏也。
    將仲子兮,無逾我園,無折我樹檀。
    豈敢愛之?
    畏人之多言。
    仲可懷也,人之多言亦可畏也。
  • 大車
    詩經(jīng)詩經(jīng)〔先秦〕
    大車檻檻,毳衣如菼。
    豈不爾思?
    畏子不敢。
    大車啍啍,毳衣如璊。
    豈不爾思?
    畏子不奔。
    谷則異室,死則同穴。
    謂予不信,有如皦日。
  • 莊子與惠子游于濠梁
    佚名〔先秦〕
    莊子與惠子游于濠梁之上。
    莊子曰:
    “鯈魚出游從容,是魚之樂也。
    ”惠子曰:
    “子非魚,安知魚之樂?
    ”莊子曰:
    “子非我,安知我不知魚之樂?
    ”惠子曰:
    “我非子,固不知子矣;
    子固非魚也,子之不知魚之樂全矣!
    ”莊子曰:
    “請(qǐng)循其本。
    子曰‘汝安知魚樂’云者,既已知吾知之而問我。
    我知之濠上也。

古詩大全

http://boarscreekinteractive.com/shici_view_9cf62543ac9cf625/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消