[宋代]淮上女

淮山隱隱,千里云峰千里恨。
淮水悠悠,萬頃煙波萬頃愁。
山長水遠(yuǎn),遮斷行人東望眼。
恨舊愁新,有淚無言對晚春。

減字木蘭花·淮山隱隱譯文

淮山隱隱,千里云峰千里恨?;此朴?,萬頃煙波萬頃愁。遠(yuǎn)望淮山隱隱約約可見其影,連綿千里的山巒承載著我千里的悲恨。淮水浩渺悠遠(yuǎn),萬里波濤寄托了我萬里的愁思。

山長水遠(yuǎn),遮斷行人東望眼。恨舊愁新,有淚無言對晚春。山長水遠(yuǎn),擋住了行人向東眺望的視線。舊恨新愁,面對這晚春景象,不知該說些什么,只能默默垂淚。

減字木蘭花·淮山隱隱注解

1
淮山:指淮河兩岸所見山峰。
2
隱隱:不明顯,不清晰。
3
淮水:指淮河,源出河南桐柏山,東流經(jīng)安徽,入江蘇洪澤湖。
4
悠悠:遙遠(yuǎn)。
5
煙波:霧氣迷蒙的水坡。
6
東望:詞人被擄北上,所以向東眺望故鄉(xiāng)。
7
恨舊愁新:即舊恨新愁,指對金人統(tǒng)治者的恨,對自己艱難處境的愁。

減字木蘭花·淮山隱隱賞析

詞的上片,寫她被擄北去,不得不離別故鄉(xiāng)山河時的沉痛心情,遠(yuǎn)望淮山高聳,綿延千里;淮水浩渺,煙靄迷芒?!霸品濉?、“煙波”,既寫山高水闊,又寫出春天雨多云多的景象,再加上作者心傷情苦,淚眼朦朧,因此山河呈現(xiàn)出一片迷茫的景象?!霸品濉鼻肮谝浴扒Ю铩保盁煵ā鼻肮谝浴叭f頃”,寫出了祖國的河山壯麗,暗示作者對它的深情。

但此時卻滿目瘡痍,河山破碎,大批人民被擄北去,不能安居故土,這萬千愁恨怎能不一齊迸發(fā)!“千里恨”、“萬頃愁”極好地表現(xiàn)了作者的深仇大恨。同時,她移情于物,移情于淮河山水,使山河也充滿了愁恨,因?yàn)樗鼈兪沁@場患難的最好見證。千里,從縱的角度形容愁恨;萬頃,從橫的方面予以夸張,這樣的表現(xiàn)手法就將愁緒這種無形的情感有形化了。具體化了,它與以往的某些表現(xiàn)手法有所差異:李煜:“問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流。”(《虞美人》)歐陽修:“離愁漸遠(yuǎn)漸無窮,迢迢不斷如春水?!保ā短ど小罚┖骸叭魧⒋撕尥疾?,猶恐青青有盡時?!保ā都娜恕罚┧麄冎乇憩F(xiàn)的是愁恨之無窮。應(yīng)該說這些寫愁之作都各自有其藝術(shù)的獨(dú)創(chuàng)性。但這個淮上良家女的這兩句詞卻在讀者心理上造成一種泰山壓頂、窒息心胸之感。

上片,取眼前景,喻胸中情,隨意貼切,不假雕飾。一、三兩句摹山范水較為一般,二、四兩句傾注作者沸騰的感情,使山河為之變色,極具感人力量。

過片兩句既是對上片的總結(jié),又是作者眷戀山河的進(jìn)一步具體描寫:“山長水遠(yuǎn),遮斷行人東望眼。”她離開家鄉(xiāng)越來越遠(yuǎn),眷戀的感情也越來越重。她一步一回頭地看著自己的家鄉(xiāng),直至山水完全遮斷了她的視線。天涯淪落,何時能回到故鄉(xiāng)的懷抱?這一切使她感到茫然。這一去,也許是永無歸日了,這怎不令她回首東望,直至“遮斷”為止呢?“東望眼”三字,真實(shí)地寫出了被擄者逼迫而不得已,朝西北方向行進(jìn)而不斷回望故鄉(xiāng)的情景,極形象地表現(xiàn)了她不忍離去的痛苦。

面對著這一切,“恨舊愁新,有淚無言對晚春?!边@恨,是指對金人南犯之恨,對南宋統(tǒng)治者屈辱求和、無恥南逃之恨;這愁,是為鄉(xiāng)土遭受蹂躪而愁,為被擄后的屈辱生活和顛沛流離而愁。舊恨加新愁,讓一個弱女子如何經(jīng)受得了!末句刻畫了一個哀怨至極而又沉默無語的形象。“有淚無言”,是她的一腔悲憤無處、也無人可以傾訴,只有和著淚水忍聲吞下這時代加給她的深重災(zāi)難,這實(shí)際上也是對南宋投降派君臣的一種無聲的譴責(zé)。下片著重通過人物細(xì)節(jié)的描寫:“東望眼”、“有淚無言”來表現(xiàn)被擄女子的深沉悲憤,極富感染力。

百度百科

作者簡介

淮上女
淮上女[宋代]

淮上女,字面意思是指淮水邊良家女子?!独m(xù)夷堅(jiān)志》中曾記載南宋寧宗嘉定年間,金人南侵,擄走大批淮上良家婦女之事。另有同名詞《減字木蘭花·淮上女》,表現(xiàn)了被擄女子的屈辱與悲憤交加的沉痛心情。 更多

淮上女的詩(共2首詩)
  • 《減字木蘭花》
    淮山隱隱。
    千里云峰千里恨。
    淮水悠悠。
    萬頃煙波萬頃愁。
    山長水遠(yuǎn)。
    遮住行人東望眼。
    恨舊愁新。
    有淚無言對晚春。
    查看譯文
  • 《減字木蘭花·淮山隱隱》
    淮山隱隱,千里云峰千里恨。
    淮水悠悠,萬頃煙波萬頃愁。
    山長水遠(yuǎn),遮斷行人東望眼。
    恨舊愁新,有淚無言對晚春。
    查看譯文
  • 柳梢青
    郭應(yīng)祥〔宋代〕
    薄晚才晴。
    相邀移席,待月中庭。
    環(huán)坐斯須,屋山高處,忽吐微明。
    云收雨止風(fēng)停。
    人世有、瓊樓玉京。
    一任星移,從教斗轉(zhuǎn),且緩飛觥。
  • 冬日送暹上人
    梅堯臣梅堯臣〔宋代〕
    霜風(fēng)刮地如刀鎌,鳥不遠(yuǎn)飛魚已潛。
    何況削發(fā)冷入骨,草屨不畏冰雪沾。
    緣山涉水去幾里,晝缽野飯誰來添。
    毘陵舊寺苦欲到,索我贈行無人淹。
  • 畫堂春
    盧炳〔宋代〕
    輕紅桃杏斗嬌妍。
    曉來蔥蒨祥煙。
    霓旌絳節(jié)下云天。
    行地神仙。
    盛事頻封錦誥,歌聲齊勸金蓮。
    教從滄海變桑田。
    富貴長年。
  • 燕觴亭
    秦觀秦觀〔宋代〕
    碧流如鏡羽觴飛,夏木陰陰五月時。
    清渭日長游女困,武陵春去落花遲。
    玉笙吹罷觥籌錯,蜜炬燒殘簪珥遺。
    吳越風(fēng)流公第一,未輸出簡習(xí)家池。
  • 寄常樂岊山和尚
    釋云岫〔宋代〕
    不樂不居居便樂,樂其樂也意如何。
    祖翁田地土疆闊,一目秋風(fēng)占得多。

古詩大全

http://boarscreekinteractive.com/shici_view_9cf58643ac9cf586/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消