[清代]林則徐

shōu,,
jīnzhǒnghòu,
fānhángbiéyǒumányān。
shuāngguǎnhéngchén,,
rénduì對(duì)yōngmián。
zhīchéngwèi,,
àitiāodēng、yǒngnián。
zuìkānlián,,
shìwán,
juānwàn萬(wàn)mínqián。。
chūnléilíngdīngxué,
xiàoshènlóujìn,
復(fù)huīrán。
shājiǎotái臺(tái)gāo,
luànfānshōuxiàngtiānbiān。
chámànpéijié節(jié),,
kànchéng、jìngcháng長(zhǎng)yuán。
gēngyīng應(yīng)chuán,
juédǎozhòngyáng,,
huíxián。

高陽(yáng)臺(tái)·和嶰筠前輩韻賞析

詞的上片寫“蠻煙”入境后,帶給中國(guó)人的嚴(yán)重危害。開篇便以“玉粟余,金絲種后”分述“鴉片煙”(從唐代)入境后,后來(宋代)“呂宋煙”又傳入中國(guó)的情況,所以第三句用“蕃航別有蠻煙”總上啟下,是說以上兩種毒品煙草都是通過外國(guó)商船傳來的。下面接寫吸鴉片的人“雙管橫陳”,煙槍不離手,橫臥日夜抽,由“不知呼吸”到吸毒成癮有“滋味”,最后成為“大煙鬼”,“愛挑燈、夜永如年”“對(duì)擁無眠”,不分晝夜地吸鴉片,這幾句形象生動(dòng)而真實(shí)繪畫出“大煙鬼”的丑態(tài),又帶有幾分幽默的諷刺和厭惡。所以上片的結(jié)句才說“最堪憐,是一泥丸,捐萬(wàn)緡錢”, “最堪憐”是總上吸毒人的惡果, “一泥丸”不僅毒害了千千萬(wàn)萬(wàn)人,還使得他們傾家蕩產(chǎn),損失大量的金銀財(cái)寶。這就進(jìn)一步指出了英商販賣鴉片,不僅損害了中國(guó)人民的健康,而且造成白銀大量外流,其結(jié)果是人亡財(cái)竭,其害無窮,所以禁煙勢(shì)在必要。

詞的下片寫禁煙初捷的喜悅和對(duì)抗英充滿勝利的信心。這片的起句以象征手法寫“春雷歘”磅礴的氣勢(shì)。以春雷般的炮聲,大炮轟破了零丁洋上英商的巢穴,顯示了中國(guó)人民武裝抗英禁煙的威力,打破了侵略者海市“蜃樓”的美夢(mèng),使英敵如一攤死灰,再無復(fù)燃之機(jī)。詞人用一“笑”字,表現(xiàn)了談笑破敵的豪壯風(fēng)采和蔑視敵寇、大義凜然的英雄氣概;同時(shí)又用“收向天邊”寫出英艦倉(cāng)皇潰逃的狼狽情景。最后即事抒懷,慷慨陳詞,詞人認(rèn)為,只要保住海防,就可以使我國(guó)沿海保持一片“似鏡長(zhǎng)圓”的澄波,不必派使臣遠(yuǎn)渡重洋去和英帝談判,并告誡人們不可掉以輕心,要嚴(yán)陣以待來犯之?dāng)?,表現(xiàn)了他的雄才大略。

這首詞的上片,詞人以生動(dòng)而詼諧的筆調(diào),寫出抽鴉片煙人們的可笑、可憐的怪態(tài),以形象代替說理,可謂深入淺出。下片以雄健蒙肆的筆調(diào),寫出抗英勝利的喜悅,又是通過象征手法寫意境陳出,又耐人琢磨。全詞融敘事、抒情、議論于一爐,真實(shí)地反映了詞人查禁鴉片、抗英御侮的昂揚(yáng)斗志和勝利信心。

高陽(yáng)臺(tái)·和嶰筠前輩韻翻譯

譯文
中國(guó)古代也種罌粟作藥用并種植煙草,但現(xiàn)在英國(guó)大量販運(yùn)來的卻是鴉片毒品。是什么人面對(duì)面把著煙槍,橫躺著整夜不睡呢?不知不覺吸上了癮,便點(diǎn)起燈來熬長(zhǎng)夜如年了。令人可嘆的是,人們不惜重金,為了一個(gè)泥丸似的煙頭,就舍棄了萬(wàn)貫的銀錢。
禁煙運(yùn)動(dòng)像春雷一樣震毀了英國(guó)鴉片販子在零丁洋上的巢穴,笑看英國(guó)侵略者銳氣已盡,切莫使他們死灰復(fù)燃。廣州沙角炮臺(tái)高高聳立,外國(guó)走私鴉片的船都遠(yuǎn)遠(yuǎn)地躲開了。外國(guó)使者正?;顒?dòng)的船只,還在清澈平靜的水面上來往。英侵略軍艦和販運(yùn)鴉片的大船,由于中國(guó)人民反擊的勝利,都一一地走開了。

注釋
高陽(yáng)臺(tái):詞牌名,又名《慶春宮》《慶春澤慢》等,雙調(diào),一百字,前后片各十句,四平韻。
和(hè):依照別人詩(shī)詞的題材和體裁做詩(shī)詞叫“和”。
懈(xiè)筠(yún):兩廣總督鄧廷楨的字。
前輩:鄧廷楨比詞人年長(zhǎng)九歲,中進(jìn)士也早林十年,所以詞人尊稱他為前輩。
韻:指這首詞是照著鄧廷楨詞的韻作的。
玉粟(sù):即罌粟,草本植物,果實(shí)和果殼均可入藥,果汁可制成鴉片。
金絲:指產(chǎn)于菲律賓呂宋島上的一種煙草。
蕃(fān)航:即番航,指外國(guó)船。
蠻煙:指外國(guó)商人販賣的鴉片煙。蠻:舊時(shí)都用以稱外國(guó)人。
雙管:兩支煙槍。抽鴉片的兩個(gè)人對(duì)臥,各自用煙槍對(duì)著煙燈吸食毒品。
對(duì)擁無眠:相互擁靠著,覺也不睡。
成滋味:指對(duì)鴉片煙上了癮。
挑燈:指點(diǎn)亮煙燈。
夜永:長(zhǎng)夜,夜深。
堪憐:可憐,可惜。
一丸泥:指鴉片煙頭像一個(gè)小泥丸。一作“一泥丸”。
萬(wàn)緡(mín)錢:即萬(wàn)貫錢,極言其多。緡:量詞,用于成串的銅錢,每串一千文。
春雷:比喻聲音震響。文中指清水軍擊敗英艦的炮火聲。
歘(xū):忽然。
零?。杭戳愣⊙蟆⒘愣u(今作“伶仃洋”、“伶仃島”),在廣東珠江口外側(cè)。
穴:巢穴。
蜃(shèn)樓氣盡,比喻殖民主義用鴉片毒害中國(guó)人民的氣焰被打下去了。蜃樓:古人指蜃(傳說中的一種蛟)吐氣而變幻成的樓閣。詞中借指英國(guó)侵略者。
無復(fù)灰然:意謂英人鴉片已被詞人收繳,并在虎門銷毀,不會(huì)再重新燃燒起來了。
沙角臺(tái):廣東虎門??跂|南側(cè)沙角山上的炮臺(tái),南距虎門十余公里。
亂帆:指私運(yùn)鴉片的船只。
浮槎(chá):傳說中來往于海上和天河之間的木筏。詞中借“浮槎”指使臣,即詞人自稱。
漫許陪:姑且允許相陪。
霓(ní)節(jié):古代使者的節(jié)仗。詞中借指持節(jié)鎮(zhèn)守兩廣的總督鄧廷楨。
澄(chéng)波:清波。
絕島重洋:遠(yuǎn)隔重洋的島嶼,指英國(guó)。
取次回舷(xián):依次返航?;叵希捍环岛健?/p>

作者簡(jiǎn)介

林則徐
林則徐[清代]

林則徐 1785年8月30日(乾隆五十年)~1850年11月22日(道光三十年),漢族,福建侯官人(今福建省福州),字元撫,又字少穆、石麟,晚號(hào)俟村老人、俟村退叟、七十二峰退叟、瓶泉居士、櫟社散人等。是清朝后期政治家、思想家和詩(shī)人,是中華民族抵御外辱過程中偉大的民族英雄,其主要功績(jī)是虎門銷煙。官至一品,曾任江蘇巡撫、兩廣總督、湖廣總督、陜甘總督和云貴總督,兩次受命為欽差大臣;因其主張嚴(yán)禁鴉片、抵抗西方的侵略、堅(jiān)持維護(hù)中國(guó)主權(quán)和民族利益深受全世界中國(guó)人的敬仰。 更多

林則徐的詩(shī)(共19首詩(shī))
  • 《即目·萬(wàn)笏尖中路》
    萬(wàn)笏尖中路漸成,遠(yuǎn)看如削近還平。
    不知身與諸天接,卻訝云從下界生。
    飛瀑正拖千嶂雨,斜陽(yáng)先放一峰晴。
    眼前直覺群山小,羅列兒孫未得名。
    查看譯文
  • 《赴戍登程口占示家人·其二》
    力微任重久神疲,再竭衰庸定不支。
    茍利國(guó)家生死以,豈因禍福避趨之!
    謫居正是君恩厚,養(yǎng)拙剛于戍卒宜。
    戲與山妻談故事,試吟斷送老頭皮。
    查看譯文
  • 《出嘉峪關(guān)感賦》
    嚴(yán)關(guān)百尺界天西,萬(wàn)里征人駐馬蹄。
    飛閣遙連秦樹直,繚垣斜壓隴云低。
    天山巉削摩肩立,瀚海蒼茫入望迷。
    誰(shuí)道崤函千古險(xiǎn)?
    回看只見一丸泥。
    查看譯文
  • 《程玉樵方伯德潤(rùn)錢予于蘭州藩廨之若已有園》
    我無長(zhǎng)策靖蠻氛,愧說樓船練水軍。
    聞道狼貪今漸戢,須防蠶食念猶紛。
    白頭合對(duì)天山雪,赤手誰(shuí)摩嶺海云?
    多謝新詩(shī)贈(zèng)珠玉,難禁傷別杜司勛。
    查看譯文
  • 《次韻答陳子茂德培》
    送我涼州浹日程,自驅(qū)薄笨短轅輕。
    高談痛飲同西笑,切憤沉吟似《北征》。
    小丑跳梁誰(shuí)殄滅?
    中原攬轡望澄清。
    關(guān)山萬(wàn)里殘宵夢(mèng),猶聽江東戰(zhàn)鼓聲。
    查看譯文
  • 無題·潭水閑門倒影斜
    李慈銘李慈銘〔清代〕
    潭水閑門倒影斜,金鋪深掩玉窗紗。
    驕驄日夕偏知路,亂燕春深未定家。
    銀燭慣侵三五月,銅壺低隔一分花。
    江湖側(cè)帽填詞客,長(zhǎng)與年年減鬢華。
  • 金鳥詩(shī)
    洪秀全洪秀全〔清代〕
    鳥向曉兮必如我,太平天子事事可;
    身照金鳥災(zāi)盡消,龍虎將軍都輔佐。
  • 雨中花慢·題聽雨圖
    李符李符〔清代〕
    藻井閑房,水蔥小簟,妝罷獨(dú)自眠時(shí)。
    正闌風(fēng)吹晝,月額如絲。
    彷佛有濃陰翠點(diǎn)。
    共檐溜響珠幃。
    把靈犀寸夢(mèng),一霎驚回,腮托香荑。
    春花爛錦早謝,剩墻榴半樹,照眼紅欹。
    又忍聽聲聲,滴淡燒枝。
    待強(qiáng)起、憑欄折取,怕苔痕、濕了銀泥。
    料沉香枕畔,添伊無數(shù),鳳想鴛思。
  • 鬢云松令·春感同紉蘭作
    楊蕓楊蕓〔清代〕
    掩青奩,彈粉淚。
    滿地蕪香,一縷游絲墜。
    待畫新愁眉樣改。
    弱柳多情,綠上流鶯背。
    炷殘香,消淺醉。
    風(fēng)信更番,催到紅窗外。
    閣云春陰濃似黛。
    薄暖輕寒,好倩花枝耐。
  • 金縷曲·客里秋來矣
    黃人黃人〔清代〕
    客里秋來矣!
    舊吳宮、烏啼鹿走,略存形似。
    一自五湖人去后,帆影屐聲都已。
    便演出六朝故事。
    直到西風(fēng)乾菜葉,更春燈、燕子荒煙里。
    千載夢(mèng),去如水。
    滄桑過眼無人理。
    盡消魂、畫船照夜,香車薰市。
    珠換清歌金換笑,誰(shuí)識(shí)吹蕭奇士?
    論風(fēng)氣原開西子。
    水軟山溫天久醉,便英雄、到此都心死。
    胥郭外,怒濤起。

古詩(shī)大全

http://boarscreekinteractive.com/shici_view_9cf54043ac9cf540/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消