[唐代]高適

薊門逢古老,獨(dú)立思氛氳。
一身既零丁,頭鬢白紛紛。
勛庸今已矣,不識(shí)霍將軍。
漢家能用武,開拓窮異域。
戍卒厭糠核,降胡飽衣食。
關(guān)亭試一望,吾欲淚沾臆。
邊城十一月,雨雪亂霏霏。
元戎號(hào)令嚴(yán),人馬亦輕肥。
羌胡無盡日,征戰(zhàn)幾時(shí)歸。
幽州多騎射,結(jié)發(fā)重橫行。
一朝事將軍,出入有聲名。
紛紛獵秋草,相向角弓鳴。
黯黯長城外,日沒更煙塵。
胡騎雖憑陵,漢兵不顧身。
古樹滿空塞,黃云愁殺人。

雜曲歌辭·薊門行五首譯文

雜曲歌辭·薊門行五首注解

1
薊門:地名,即薊丘,在今北京市德勝門外。
2
古老:一本作“故老”,稱老年人。
3
氛氳:思緒深長貌。
4
零丁:孤單貌。
5
頭鬢:頭發(fā)。
6
勛庸:即指功業(yè),功勞。
7
已矣:完了。
8
霍將軍:即漢代名將霍去病。
9
漢家:借指唐朝。
10
窮:盡。
11
異域:外國。
12
戍卒:守邊的戰(zhàn)士。
13
厭:飽。后作“饜”。
14
關(guān)亭:一本作“開亭”。
15
沾臆:淚水浸濕胸前。
16
霏霏:形容雨雪細(xì)密。
17
元戎:古代的大型戰(zhàn)車,也指主帥。這里指胡人主帥。
18
羌:古族名,部落分散,以游牧為主,主要分布在今甘肅、青海、四川等地。
19
胡:古代對西方和北方各族的泛稱。
20
幽州:今河北省北部地區(qū)。
21
結(jié)發(fā):古代男子自成童始束發(fā),因此以結(jié)發(fā)指童年、年輕時(shí)。
22
重:崇尚,看重。
23
橫行:縱橫馳騁。
24
角弓:用角裝飾的弓。
25
黯黯:一本作“茫?!?。
26
煙塵:煙霧與塵土,比喻戰(zhàn)亂。
27
憑陵:侵凌,進(jìn)逼。
28
古樹:枯樹。
29
黃云:大軍移動(dòng)時(shí)揚(yáng)起的沙塵。

雜曲歌辭·薊門行五首賞析

“薊門逢古老”這一首詩描寫了老卒的凄涼境遇,令人同情。全詩言辭沉痛、悲哀、失望而無奈,似用邊塞的血淚和成。不難想象,像這樣的老卒不知有多少,長年戍邊的艱辛可見一斑。

“漢家能用武”這一首詩反映了戍卒食用匱乏,投降的胡人卻豐衣足食的情況,批判了唐朝統(tǒng)治者窮兵黷武的舉措。全詩表達(dá)了詩人對戍卒們不幸遭遇的深切同情,表達(dá)了對邊境潛在危機(jī)的深深憂慮,言辭悲愴,感人肺腑。

在“邊城十一月”這一首詩中,詩人坦言敵人的強(qiáng)大,頗具軍事家的胸懷和才干,進(jìn)而嘆息,邊境何日得寧,戰(zhàn)士何日得歸。在古代,中原地區(qū)統(tǒng)治者常以天朝上國自居,輕視周邊少數(shù)民族,而詩中,詩人極有遠(yuǎn)見卓識(shí)地看到胡人的力量其實(shí)十分強(qiáng)大,有時(shí)甚至明顯優(yōu)于漢族軍隊(duì)。后來的元滅宋、清滅明,即印證了詩人的觀點(diǎn)。詩人當(dāng)時(shí)只是看到胡兵強(qiáng)于守軍,因此邊境堪憂,并未能見識(shí)到胡兵竟能踐踏整個(gè)中原。但詩人不囿于成見,而能面對實(shí)際,正視問題,發(fā)現(xiàn)問題,認(rèn)識(shí)問題,提出問題,從這一點(diǎn)上,這是詩的價(jià)值可以說遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出其作為一篇文學(xué)作品在文藝上的價(jià)值。

“幽州多騎射”這首詩稱頌了守邊戍卒的驍勇善戰(zhàn)。全詩先總寫幽州民俗的風(fēng)貌,崇尚勇武;隨即指出,他們不但善武而且樂于效力軍前,保衛(wèi)鄉(xiāng)土,建立功勛。但詩人親眼目睹了他們狩獵時(shí)的場面,不過這場面已夠讓人感到欣喜了。保家衛(wèi)國從來不只是軍隊(duì)的事情,更需要有民眾的參與,才能將侵略者掀入人民戰(zhàn)爭的汪洋大海之中。詩人目睹這一群生龍活虎、武藝高強(qiáng)的邊疆健兒,對邊境油然而生了幾分安全感。

“黯黯長城外”這首詩描述了邊塞戰(zhàn)事紛紜的情況。在詩中,詩人以一個(gè)旁觀者的身份沉痛地訴說了一場激烈的戰(zhàn)斗,詩中的景物描寫切合戰(zhàn)斗實(shí)際,烘托出慘烈的戰(zhàn)斗氛圍,而這種景色又是戰(zhàn)斗中獨(dú)有的,因此寫景即是寫戰(zhàn)爭。在字里行間讀者還可以感受到詩人面對這慘劇時(shí)難以遏制的悲憤心情。

作者簡介

高適
高適[唐代]

高適(704—765年),字達(dá)夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景縣)人,后遷居宋州宋城(今河南商丘睢陽)。安東都護(hù)高侃之孫,唐代大臣、詩人。曾任刑部侍郎、散騎常侍,封渤??h侯,世稱高常侍。于永泰元年正月病逝,卒贈(zèng)禮部尚書,謚號(hào)忠。作為著名邊塞詩人,高適與岑參并稱“高岑”,與岑參、王昌齡、王之渙合稱“邊塞四詩人”。其詩筆力雄健,氣勢奔放,洋溢著盛唐時(shí)期所特有的奮發(fā)進(jìn)取、蓬勃向上的時(shí)代精神。有文集二十卷。 更多

高適的詩(共293首詩)
  • 《送李侍御赴安西》
    行子對飛蓬,金鞭指鐵驄。
    功名萬里外,心事一杯中。
    虜障燕支北,秦城太白東。
    離魂莫惆悵,看取寶刀雄。
    查看譯文
  • 《詠史》
    尚有綈袍贈(zèng),應(yīng)憐范叔寒。
    不知天下士,猶作布衣看。
    查看譯文
  • 《燕歌行》
    開元二十六年,客有從御史大夫張公出塞而還者,作《燕歌行》以示適。
    感征戍之事,因而和焉。
    漢家煙塵在東北,漢將辭家破殘賊。
    男兒本自重橫行,天子非常賜顏色。
    樅金伐鼓下榆關(guān),旌旗逶迤碣石間。
    校尉羽書飛瀚海,單于獵火照狼山。
    山川蕭條極邊土,胡騎憑陵雜風(fēng)雨。
    戰(zhàn)士軍前半死生,美人帳下猶歌舞。
    大漠窮秋塞草衰,孤城落日斗兵稀。
    身當(dāng)恩遇常輕敵,力盡關(guān)山未解圍。
    鐵衣遠(yuǎn)戍辛勤久,玉筋應(yīng)啼別離后。
    少婦城南欲斷腸,征人薊北空回首。
    邊風(fēng)飄飄那可度,絕域蒼茫更何有。
    殺氣三時(shí)作陣云,寒聲一夜傳刁斗。
    相看白刃血紛紛,死節(jié)從來豈顧勛。
    君不見沙場征戰(zhàn)苦,至今猶憶李將軍。
    查看譯文
  • 《聽張立本女吟》
    危冠廣袖楚宮妝,獨(dú)步閑庭逐夜涼。
    自把玉釵敲砌竹,清歌一曲月如霜。
    查看譯文
  • 《封丘縣》
    我本漁樵孟諸野,一生自是悠悠者。
    乍可狂歌草澤中,寧堪作吏風(fēng)塵下。
    只言小邑?zé)o所為,公門百事皆有期。
    拜迎官長心欲碎,鞭撻黎庶令人悲。
    歸來向家問妻子,舉家盡笑今如此。
    生事應(yīng)須南畝田,世情付與東流水。
    夢想舊山安在哉,為銜君命且遲回。
    乃知梅福徒為爾,轉(zhuǎn)憶陶潛歸去來。
    查看譯文
  • 宿山居·山店燈前客
    朱慶馀朱慶馀〔唐代〕
    山店燈前客,酬身未有媒。
    鄉(xiāng)關(guān)貧后別,風(fēng)雨夜深來。
    上國求丹桂,衡門長綠苔。
    堪驚雙鬢雪,不待歲寒催。
  • 送人任濟(jì)陰(一作送人往濟(jì)南)
    張籍張籍〔唐代〕
    黃綬在腰下,知君非旅行。
    將書報(bào)舊里,留褐與諸生。
    贈(zèng)別盡沽酒,惜歡多出城。
    春風(fēng)濟(jì)水上,候吏聽車聲。
  • 胡笳十八拍·第十八拍
    劉商〔唐代〕
    歸來故鄉(xiāng)見親族,田園半蕪春草綠。
    明燭重燃煨燼灰,寒泉更洗沈泥玉。
    載持巾櫛禮儀好,一弄絲桐生死足。
    出入關(guān)山十二年,哀情盡在胡笳曲。
  • 晚晴見終南諸峰
    賈島賈島〔唐代〕
    秦分積多峰,連巴勢不窮。
    半旬藏雨里,此日到窗中。
    圓魄將升兔,高空欲叫鴻。
    故山思不見,碣石泬寥東。
  • 早行
    楊炯楊炯〔唐代〕
    敞朗東方徹,闌干北斗斜。
    地氣俄成霧,天云漸作霞。
    河流才辨馬,巖路不容車。
    阡陌經(jīng)三歲,閭閻對五家。
    露文沾細(xì)草,風(fēng)影轉(zhuǎn)高花。
    日月從來惜,關(guān)山猶自賒。

古詩大全

http://boarscreekinteractive.com/shici_view_9cf48943ac9cf489/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消