[先秦]韓非

biǎnquèjiàncàihuángōng,
yǒujiān,,
biǎnquèyuējūnyǒuzàicòu,,
zhìjiāngkǒngshēn。
huánhóuyuēguǎrén。。
biǎnquèchū,,
huánhóuyuē醫(yī)zhīhǎozhìbìngwéigōng!!
shí,
biǎnquè復(fù)jiàn,,
yuējūnzhībìngzài,,
zhìjiāngshēn。
huánhóuyīng應(yīng)。。
biǎnquèchū,,
huánhóuyòuyuè。。
shí,
biǎnquè復(fù)jiàn,,
yuējūnzhībìngzàichángwèi,
zhìjiāngshēn。
huánhóuyòuyīng應(yīng)。
biǎnquèchū,
huánhóuyòuyuè。。
shí,,
biǎnquèwànghuánhóuérhuánzǒu。
huánhóushǐ使rénwènzhī,
biǎnquèyuēzàicòu,
tāngyùnzhīsuǒ;
zài
zhēnshízhīsuǒ;;
zàichángwèi,
huǒzhīsuǒ;;
zàisuǐ,,
mìngzhīsuǒshǔ,
nài。
jīnzàisuǐ,
chénshìqǐng。
,
huánhóutòng,,
shǐ使rénsuǒbiǎnquè,
táoqín。
huánhóusuì。

扁鵲見蔡桓公賞析

《扁鵲見蔡桓公》此文講述了蔡桓公諱疾忌醫(yī),最后病入骨髓、體痛致死的寓言故事。意在告誡世人特別是為政者,應(yīng)該勇于正視現(xiàn)實(shí),直面?zhèn)€人災(zāi)難、社會(huì)危機(jī),及早采取救治措施。作者在闡釋道理、敘寫過程中,贊頌了扁鵲之神智而鞭撻了蔡桓公的固執(zhí)、愚頑,簡單的語言傳達(dá),無繁復(fù)累贅,無咬文嚼字,實(shí)為佳作。

從首句到“醫(yī)治好治不病以為功”,交待了故事發(fā)生的地點(diǎn)、原因和主要人物,點(diǎn)出了桓侯“諱疾忌醫(yī)”的主題。文章以“扁鵲見蔡桓公”一句交待了故事的兩個(gè)主要人物:扁鵲姓秦名越人,醫(yī)術(shù)高超;蔡桓公即下文所稱的桓侯,是當(dāng)時(shí)蔡國的國君。扁鵲首次指出桓侯患有疾病,不過此時(shí)病癥還停留在表面,加以治療就能防止其惡化?!傲⒂虚g”三字不僅簡明扼要地寫出了扁鵲對病人的診治過程,還表現(xiàn)了扁鵲高超的醫(yī)術(shù)——僅憑片刻之間的觀察,就能指出癥結(jié)所在。桓侯對扁鵲的警告不以為意,甚至認(rèn)為他不過是沽名釣譽(yù)之輩?;负罘裾J(rèn)自己有病,并認(rèn)為醫(yī)生都喜歡治療那些原本健康的人,以此來當(dāng)做自己的功勞。

從“居十日”至“桓侯又不悅”,承接上文,故事情節(jié)得到進(jìn)一步發(fā)展扁鵲十日后再次覲見桓侯,他說桓侯的病情已經(jīng)深入肌膚,如不加以治療,將深入身體內(nèi)部。但是桓侯對扁鵲的話仍然置之不理?!皬?fù)見”、“居十日”交待了桓侯病情深入的過程,扁鵲沒有放棄勸諫桓侯,體現(xiàn)了醫(yī)者父母心的負(fù)責(zé)態(tài)度?!熬≡诩∧w”一句印證了前文“不治將恐深”的推斷。盡管扁鵲善言勸誡,但桓侯還是不予理睬,甚至表示出不滿。

又“居十日”,桓侯的病從肌膚發(fā)展到了胃腸,扁鵲的論斷進(jìn)一步得到驗(yàn)證,如果不加以治療,病情將會(huì)持續(xù)加重。但扁鵲勸說桓侯依然無果,桓侯對他三番五次指出自己身體患有疾病感到不悅?;负罨技矟u深,漸入不治之境,這一情節(jié)為下文的轉(zhuǎn)折做好了鋪墊。

第四段是故事的高潮,也是情節(jié)急轉(zhuǎn)的開始。扁鵲遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見蔡桓侯,轉(zhuǎn)身就走,這一幕情景使文章陡生緊張感。扁鵲一改之前耐心進(jìn)諫的態(tài)度,說明桓侯的病已經(jīng)無藥可救?;负钜姳怡o“還走”,十分不解,讓人前去詢問,扁鵲道出桓侯患病的各個(gè)發(fā)展階段,及其相關(guān)治療方法:病在表皮時(shí),熱敷即可治療;病在肌膚,針灸可以治療;病在腸胃,湯藥可以治療。而現(xiàn)在,病已深入骨髓,是“司命之所屬”,就連扁鵲也無可奈何。

故事最終結(jié)局是桓侯不治而亡、扁鵲逃秦。情節(jié)到此戛然而止,卻給讀者留下了廣闊的思考空間。文章揭示了防微杜漸的道理,抨擊了統(tǒng)治者遷怒和諉過百姓的丑惡行徑。

此文以桓侯病情發(fā)展為主線,結(jié)構(gòu)流暢緊湊、跌宕有致,逐步將說理推進(jìn)。作者采用三迭式手法,通過描寫扁鵲的多次諫勸深化了主題。另外,扁鵲的反復(fù)勸說與桓公不以為意的態(tài)度形成鮮明對比,不費(fèi)矯飾之功便刻畫出人物的不同特點(diǎn):扁鵲盡心負(fù)責(zé)、醫(yī)術(shù)高明,而桓公驕橫自大、不知變通。

扁鵲見蔡桓公翻譯

譯文
扁鵲進(jìn)見蔡桓公,在蔡桓公面前站了一會(huì)兒,扁鵲說:“您的肌膚紋理之間有些小病,不醫(yī)治恐怕會(huì)加重?!辈袒腹f:“我沒有病?!北怡o離開后,蔡桓公說:“醫(yī)生喜歡治療沒有發(fā)作的疾病來當(dāng)作自己醫(yī)術(shù)的功效。”過了十天,扁鵲再次進(jìn)見蔡桓公,說:“您的病在肌肉里,不及時(shí)醫(yī)治恐將會(huì)更加嚴(yán)重。”蔡桓公不理睬他。扁鵲離開后,蔡桓公又不高興。

又過了十天,扁鵲再一次進(jìn)見蔡桓公,說:“您的病在腸胃里了,不及時(shí)治療將要更加嚴(yán)重?!辈袒腹譀]有理睬。扁鵲離開后,蔡桓公又不高興。

又過了十天,扁鵲遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看見桓侯,掉頭就跑。蔡桓公特意派人問他。扁鵲說:“小病在皮膚紋理之間,湯熨所能達(dá)到的;病在肌肉和皮膚里面,用針灸可以治好;病在腸胃里,用火劑湯可以治好;病在骨髓里,那是司命神管轄的事情了,大夫是沒有辦法醫(yī)治的?,F(xiàn)在病在骨髓里面,因此我不再請求為他治病了?!?/p>

過了五天,蔡桓公身體疼痛,派人尋找扁鵲,這時(shí)扁鵲已經(jīng)逃到秦國了。蔡桓公于是病死了。

釋義
扁鵲(què):戰(zhàn)國時(shí)醫(yī)學(xué)家。姓秦,名越人,鄚(mò)(今河北任丘)人,他是扁鵲學(xué)派的傳人,醫(yī)術(shù)高明,所以人們就沿用他師傅的名字來稱呼他,以此表達(dá)對他的尊敬。扁鵲學(xué)派的最后傳人是宋代的竇材,著有《扁鵲心書》,他曾說,歷史上有三個(gè)扁鵲,“上古扁鵲者,扁鵲也;中古扁鵲者,秦越人也;當(dāng)世扁鵲者,大宋竇材是也。”
蔡桓公:蔡國(今河南上蔡一帶)國君,下文稱“桓侯”。
立:站立。
有間(jiān):一會(huì)兒。
疾:古時(shí)‘疾’與‘病’的意思有區(qū)別。疾,小病、輕??;病,重病。
腠(còu)理:中醫(yī)學(xué)名詞,指人體肌膚之間的空隙和肌肉、皮膚紋理。
恐:恐怕,擔(dān)心。
寡人:古代君主對自己的謙稱。這個(gè)詞的用法比“孤”復(fù)雜些。君王自稱。春秋戰(zhàn)國時(shí),諸侯王稱寡人。在文中譯為“我”。
醫(yī)之好治不病以為功:醫(yī)生喜歡治療沒有發(fā)作的疾病來當(dāng)作自己醫(yī)術(shù)的功效。好(hào),喜歡。(另解:好(hào),習(xí)慣。醫(yī)生習(xí)慣治療沒有發(fā)作的疾病來當(dāng)作自己醫(yī)術(shù)的功效。讀法:醫(yī)之好治不病以為功。醫(yī),醫(yī)生。之,用于主謂之間,取消句子獨(dú)立性,不譯。好(hào),習(xí)慣。治,醫(yī)治。不病,沒有發(fā)作的疾病。(自古上工治未病。)以,以之,用以。為,作為。功,功績,成績。)
肌膚:肌肉。
將:要。
應(yīng):答應(yīng),理睬。
居:用于表時(shí)間的詞語前,表示已經(jīng)經(jīng)過的時(shí)間。
居十日:待了十天。居:用在表示時(shí)間的詞語前面,表示經(jīng)過的時(shí)間;停留,經(jīng)歷。在文中譯“過了”。
益:更,更加。
望桓侯而還(xuán)走:遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看見桓侯,掉頭就跑。還,回轉(zhuǎn),調(diào)轉(zhuǎn)。走,小步快跑。
故:特意。(另解:于是。)
湯熨:湯熨(的力量)所能達(dá)到的。湯熨,中醫(yī)治病的方法之一。湯,用熱水或藥水敷治。這個(gè)意義后寫作“燙”。熨,用粗鹽或艾草等東西外用熱敷。
及:達(dá)到。
針石:古代針灸用的金屬針和用砭石制成的石針,這里指用針刺治病。
火齊(jì):火劑湯,一種清火、治腸胃病的湯藥。齊,調(diào)配,調(diào)劑。這個(gè)意義后寫作“劑”。22.司命之所屬:司命神所掌管的事。司命,傳說中掌管生命的神。屬,隸屬,管轄。23.無奈何也:沒有辦法了。奈何,怎么辦,怎么樣。
臣是以無請也:我就不再請求給他治病了,意思是不再說話。無請,不再請求。是以:以是,因此。(另解:請,詢問。)
使:指使,派人。
索:尋找。
遂(suì):于是,就。

作者簡介

韓非
韓非[先秦]

韓非子生于周赧王三十五年(約公元前281年),卒于秦王政十四年(公元前233年),韓非為韓國公子(即國君之子),漢族,戰(zhàn)國末期韓國人(今河南省新鄭)。師從荀子,是中國古代著名的哲學(xué)家、思想家,政論家和散文家,法家思想的集大成者,后世稱“韓子”或“韓非子”,中國古代著名法家思想的代表人物。 更多

韓非的詩(共10首詩)
  • 《師曠撞晉平公》
    晉平公與群臣飲,飲酣,乃喟然嘆曰:
    “莫樂為人君!
    惟其言而莫之違。
    ”師曠侍坐于前,援琴撞之。
    公被衽而避,琴壞于壁。
    公曰:
    “太師誰撞?
    ”師曠曰:
    “今者有小人言于側(cè)者,故撞之。
    ”公曰:
    “寡人也。
    ”師曠曰:
    “??!
    是非君人者之言也。
    ”左右請除之。
    公曰:
    “釋之,以為寡人戒。
    查看譯文
  • 《智子疑鄰》
    宋有富人,天雨墻壞。
    其子曰:
    “不筑,必將有盜。
    ”其鄰人之父亦云。
    暮而果大亡其財(cái),其家甚智其子,而疑鄰人之父。
    查看譯文
  • 《棘刺雕猴》
    燕王好微巧,衛(wèi)人請以棘刺之端為母猴。
    燕王說之,養(yǎng)之以五乘之奉。
    王曰:
    “吾視觀客為棘刺之母猴。
    ”客曰:
    “人主欲觀之,必半歲不入宮,不飲酒食肉,雨霽日出,視之晏陰之間,而棘刺之母猴乃可見也。
    ”燕王因養(yǎng)衛(wèi)人,不能觀其母猴。
    鄭有臺(tái)下之冶者,謂燕王曰:
    “臣為削者也,諸微物必以削削之,而所削必大于削。
    今棘刺之端不容削鋒,難以治棘刺之端。
    王試觀客之削,能與不能可知也。
    ”王曰:
    “善。
    ”謂衛(wèi)人曰:
    “客為棘刺之母猴也,何以治之?
    ”曰:
    “以削。
    ”王曰:
    “吾欲觀見之。
    ”客曰:
    “臣請之舍取之。
    ”因逃。
     ?。ㄟx自《韓非子·外儲(chǔ)說左上》)
    查看譯文
  • 《濫竽充數(shù)》
    齊宣王使人吹竽,必三百人。
    南郭處士請為王吹竽,宣王說之,廩食以數(shù)百人。
    宣王死,湣王立,好一一聽之,處士逃。
    查看譯文
  • 《曾參烹彘》
    曾子之妻之市,其子隨之而泣。
    其母曰:
    “女還,顧反為女殺彘。
    ”妻適市來,曾子欲捕彘殺之。
    妻止之曰:
    “特與嬰兒戲耳。
    ”曾子曰:
    “嬰兒非與戲也。
    嬰兒非有知也,待父母而學(xué)者也,聽父母之教。
    今子欺之,是教子欺也。
    母欺子,子而不信其母,非所以成教也。
    ”遂烹彘也。
      (選自《韓非子.外儲(chǔ)說左上》)
    查看譯文
  • 皇矣
    詩經(jīng)詩經(jīng)〔先秦〕
    皇矣上帝,臨下有赫。
    監(jiān)觀四方,求民之莫。
    維此二國,其政不獲。
    維彼四國,爰究爰度。
    上帝耆之,憎其式廓。
    乃眷西顧,此維與宅。
    作之屏之,其菑其翳。
    修之平之,其灌其栵。
    啟之辟之,其檉其椐。
    攘之剔之,其檿其柘。
    帝遷明德,串夷載路。
    天立厥配,受命既固。
    帝省其山,柞棫斯拔,松柏斯兌。
    帝作邦作對,自大伯王季。
    維此王季,因心則友。
    則友其兄,則篤其慶,載錫之光。
    受祿無喪,奄有四方。
    維此王季,帝度其心。
    貊其德音,其德克明。
    克明克類,克長克君。
    王此大邦,克順克比。
    比于文王,其德靡悔。
    既受帝祉,施于孫子。
    帝謂文王:
    無然畔援,無然歆羨,誕先登于岸。
    密人不恭,敢距大邦,侵阮徂共。
    王赫斯怒,爰整其旅,以按徂旅。
    以篤于周祜,以對于天下。
    依其在京,侵自阮疆。
    陟我高岡,無矢我陵。
    我陵我阿,無飲我泉,我泉我池。
    度其鮮原,居岐之陽,在渭之將。
    萬邦之方,下民之王。
    帝謂文王:
    予懷明德,不大聲以色,不長夏以革。
    不識不知,順帝之則。
    帝謂文王:
    訽爾仇方,同爾弟兄。
    以爾鉤援,與爾臨沖,以伐崇墉。
    臨沖閑閑,崇墉言言。
    執(zhí)訊連連,攸馘安安。
    是類是禡,是致是附,四方以無侮。
    臨沖茀茀,崇墉仡仡。
    是伐是肆,是絕是忽。
    四方以無拂。
  • 富貴不能淫
    佚名佚名〔先秦〕
    景春曰:
    “公孫衍、張儀豈不誠大丈夫哉?
    一怒而諸侯懼,安居而天下熄。
    ”孟子曰:
    “是焉得為大丈夫乎?
    子未學(xué)禮乎?
    丈夫之冠也,父命之;
    女子之嫁也,母命之,往送之門,戒之曰:
    ‘往之女家,必敬必戒,無違夫子!
    ’以順為正者,妾婦之道也。
    居天下之廣居,立天下之正位,行天下之大道。
    得志,與民由之;
    不得志,獨(dú)行其道。
    富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈,此之謂大丈夫。
  • 卷耳
    詩經(jīng)詩經(jīng)〔先秦〕
    采采卷耳,不盈頃筐。
    嗟我懷人,寘彼周行。
    陟彼崔嵬,我馬虺隤。
    我姑酌彼金櫑,維以不永懷。
    陟彼高岡,我馬玄黃。
    我姑酌彼兕觥,維以不永傷。
    陟彼砠矣,我馬瘏矣。
    我仆痡矣,云何吁矣!
  • 小弁
    詩經(jīng)詩經(jīng)〔先秦〕
    弁彼鸴斯,歸飛提提。
    民莫不穀,我獨(dú)于罹。
    何辜于天?
    我罪伊何?
    心之憂矣,云如之何?
    踧踧周道,鞫為茂草。
    我心憂傷,惄焉如搗。
    假寐永嘆,維憂用老。
    心之憂矣,疢如疾首。
    維桑與梓,必恭敬止。
    靡瞻匪父,靡依匪母。
    不屬于毛?
    不罹于里?
    天之生我,我辰安在?
    菀彼柳斯,鳴蜩嘒嘒,有漼者淵,萑葦淠淠。
    譬彼舟流,不知所屆,心之憂矣,不遑假寐。
    鹿斯之奔,維足伎伎。
    雉之朝雊,尚求其雌。
    譬彼壞木,疾用無枝。
    心之憂矣,寧莫之知?
    相彼投兔,尚或先之。
    行有死人,尚或墐之。
    君子秉心,維其忍之。
    心之憂矣,涕既隕之。
    君子信讒,如或酬之。
    君子不惠,不舒究之。
    伐木掎矣,析薪扡矣。
    舍彼有罪,予之佗矣。
    莫高匪山,莫浚匪泉。
    君子無易由言,耳屬于垣。
    無逝我梁,無發(fā)我笱。
    我躬不閱,遑恤我后。
  • 長水童謠
    佚名佚名〔先秦〕
    城門當(dāng)有血。
    城沒陷為湖。

古詩大全

http://boarscreekinteractive.com/shici_view_9cf04b43ac9cf04b/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消