西津海鶻舟,徑度滄江雨。
雙艫本無情,鴉軋如人語。
揮金陌上郎,化石山頭婦。
何物系君心,三歲扶床女。
陌上郎/生查子譯文
陌上郎/生查子注解
陌上郎/生查子賞析
“西津海鶻舟,徑度滄江南?!痹~人一開篇就以潑墨式的手法,大筆揮灑,刻畫出了一幅煙雨送別圖。在一派煙雨之中,那船兒十分輕捷地從渡口離開,徑直地渡過滄江,消失在迷茫的遠(yuǎn)方。這里,詞人沒有直接去寫送者和行者,而只以津、舟、江、雨所組成的渾茫開闊的圖畫把二者都包容在其中。詞人將“徑”字加于“度”前,大有深意?!皬健?,直也。即使是妻悲女啼,情意綿婉,即使是氣候惡劣,雨急浪險,船還是徑直開走了。一字著力,用心良苦,寄情于景,令人回昧。 “雙艣本無情,鴉軋如人語?!比?、四兩句,詞人采用“移情于物”的手法,出人意料地把搖動雙櫓而產(chǎn)生的連續(xù)低沉的聲音當(dāng)做觸媒,由此而來的設(shè)想“荒誕”而又人情。連這本無生命、無感情的“雙艣”也為上述的送別場景所感動,像一個閱盡人間悲歡的老人那樣發(fā)出深情的喟嘆,此時郁積于詞人心中的感情也就不言而自明了?!半p艣”“人語”的內(nèi)容應(yīng)充斥換頭。當(dāng)然,這實際上也就是詞人的內(nèi)心獨白。前兩句化用故事,對偶天成。這本來是兩個各自獨立并完整的故事,詞人卻借雙艣之“口”把二者聯(lián)系在一起,效果頓時強烈起來。一方無行,一方癡情;一方薄幸,一方堅貞。相比之下,人們很自然就會得出一敬一貶的結(jié)論。 “揮金陌上郎,化石山頭婦。何物系君心?三歲扶床女!”最后兩句以反詰呼起,透出更加強烈的感情。詞人在“有什么東西能系住你的心”這一問之中,已經(jīng)是在譴責(zé)丈夫之負(fù)心。接著,又以家中還有剛剛能夠扶著床沿走路的三歲女兒來進行再一次的勸喻,誠摯委婉,撼動人心。 詞人在詞中將物擬人,以“物語”傳己情。詞人在接受這一影響的同時,以“舷語”來寫自己心中所想,可謂推陳出新。
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
http://boarscreekinteractive.com/shici_view_9c0f7643ac9c0f76/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com