器乏雕梁器,材非構(gòu)廈材。
但將千歲葉,常奉萬(wàn)年杯。
奉和元日賜群臣柏葉應(yīng)制譯文
奉和元日賜群臣柏葉應(yīng)制注解
奉和元日賜群臣柏葉應(yīng)制賞析
趙彥昭這一首有名的五排,其妙處在于,詩(shī)人以雄勁的筆觸,描寫(xiě)元日賜群臣柏葉的藝術(shù)概括。他通過(guò)對(duì)于時(shí)間和空間的意匠經(jīng)營(yíng),以及把寫(xiě)景、敘事、抒情與議論緊密結(jié)合,在詩(shī)里熔鑄了豐富復(fù)雜的思想感情,使詩(shī)的意境雄渾深遠(yuǎn),既激動(dòng)人心,又耐人尋味。
奉和元日賜群臣柏葉應(yīng)制譯文及注釋
1、雕梁:【發(fā)音】 diāo liáng【解釋】梁: 支撐屋頂?shù)臋M木; 棟: 最大的梁。指房屋的華麗的彩繪裝飾。
2、千歲:跟皇帝同一個(gè)家族的男性,如皇帝的叔伯、兄弟等。
作者簡(jiǎn)介
詩(shī)詞大全
作者
古詩(shī)大全
別人正在查
http://boarscreekinteractive.com/shici_view_9bfd5043ac9bfd50/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com