平陵?yáng)|,松柏桐,不知何人劫義公。
劫義公,在高堂下,交錢(qián)百萬(wàn)兩走馬。
兩走馬,亦誠(chéng)難,顧見(jiàn)追吏心中惻。
心中惻,血出漉,歸告我家賣(mài)黃犢。
平陵?yáng)|,松柏桐,不知何人劫義公。
劫義公,在高堂下,交錢(qián)百萬(wàn)兩走馬。
兩走馬,亦誠(chéng)難,顧見(jiàn)追吏心中惻。
心中惻,血出漉,歸告我家賣(mài)黃犢。
平陵?yáng)|譯文
平陵?yáng)|,松柏桐,不知何人劫義公。在平陵這個(gè)地方的東邊,長(zhǎng)滿了松柏和梧桐。有一天, 不知什么人劫持了住在這里的義公。
劫義公,在高堂下,交錢(qián)百萬(wàn)兩走馬。這些人把義公劫持到高門(mén)大堂之下,脅迫他交出一百萬(wàn)銀錢(qián)和兩匹快馬才能贖人。
兩走馬,亦誠(chéng)難,顧見(jiàn)追吏心中惻。交出兩匹快馬的確已相當(dāng)困難,更別說(shuō)百萬(wàn)銀錢(qián)了??墒橇x公回頭見(jiàn)到追錢(qián)的小吏,心中只有悲痛無(wú)奈。
心中惻,血出漉,歸告我家賣(mài)黃犢。義公心中悲痛得就像血在流淌一般。只好帶口信給家人,賣(mài)掉那頭小黃牛湊錢(qián)來(lái)贖我!
平陵?yáng)|注解
平陵?yáng)|賞析
《平陵?yáng)|》屬漢樂(lè)府中的《相和歌辭·相和曲》。這首詩(shī)寫(xiě)一個(gè)善良的人平白無(wú)故被人綁架去敲詐勒索,被逼無(wú)奈,只好叫家人賣(mài)掉小黃牛湊線來(lái)贖身的故事。 全詩(shī)每三句為一節(jié)。第一節(jié)寫(xiě)出事件發(fā)生的地點(diǎn)和經(jīng)過(guò)。在平陵?yáng)|側(cè)一片陰森濃密的樹(shù)林中,一位善良的平民義公遭到了綁架。事情發(fā)生得突然,義公心中充滿了驚疑恐懼之情。這綁架良民的行徑是何人所為?“不知”句提起疑問(wèn),含煳得極好。聯(lián)系下文的“高堂”“追吏”,可知這是官吏捕人。不言其“捕”而斥為“劫”,意在表現(xiàn)出官吏行事的粗暴兇狠。觀其行跡,真如盜匪,使人不能相信這是官吏行徑。直來(lái)到高堂之下,才敢確定這劫義公的竟是官府所為。以“不知”故作疑惑,含諷刺之意于言外,掲露出“官府即盜匪,官府甚于盜匪”的黑暗現(xiàn)實(shí)。笫二、三節(jié)就直寫(xiě)官吏敲榨勒索財(cái)物的強(qiáng)盜行徑。高堂之上,本應(yīng)是主持正義、懲辦強(qiáng)暴的所在,現(xiàn)在卻要義公“交錢(qián)百萬(wàn)兩走馬”,貪暴官吏公然逼迫善良百姓,義公在猝然之間遭此厄運(yùn),如此驚人的巨額贖資不可能交納得出來(lái)。 “兩走馬,亦誠(chéng)難”,義公為此悲愁交加,百般煎迫??缮杂羞t疑,摧辱即至,逼得他一看到追逼的官吏,就不由得心驚色變?!靶闹袗?,血出漉”極寫(xiě)出義公內(nèi)心痛愁恐懼的慘烈。在貪官暴吏敲骨榨髓的勒索之不,他感到仿佛心中的血都要流盡了。透過(guò)這極端痛苦的心 情,不難想象出義公在官府遭受到的摧辱與折磨該有多么嚴(yán)酷。在此絕望之中,他已經(jīng)無(wú)路可走,只好忍痛“歸告我家賣(mài)黃犢”。一個(gè)善良的平民在虎狼之吏的逼迫下,就這樣傾家蕩產(chǎn)了。這悲慘的結(jié)局中又凝結(jié)著多少痛苦和悲憤!即便如此,可黃犢所值有限,以這點(diǎn)微薄的贖資能滿足那貪狠惡吏的無(wú)厭之欲,使義公逃脫這場(chǎng)厄運(yùn)嗎?詩(shī)歌最終引發(fā)出對(duì)人的永久關(guān)切。 這首詩(shī)和兩漢其他樂(lè)府民歌一樣,繼承了《詩(shī)經(jīng)》“饑者歌其食,勞者歌其事”的現(xiàn)實(shí)主義精神,通過(guò)“義公”被劫持、被勒索、被逼賣(mài)黃犢幾個(gè)細(xì)節(jié),從社會(huì)生活的一個(gè)側(cè)面反映了當(dāng)時(shí)勞動(dòng)人民的悲慘遭遇,揭露了一個(gè)社會(huì)問(wèn)題:即廣大人民的窮困是由于統(tǒng)治階級(jí)的壓迫使然,“義公”一家的遭遇即是一證。 《平陵?yáng)|》篇幅短小,情節(jié)也不復(fù)雜,但含意非常深刻。它反映了在黑暗殘暴的社會(huì)中人民生活的艱難苦痛。在簡(jiǎn)潔的敘事中融入抒情,表達(dá)人民痛楚、悲憤的感情,格調(diào)凝重。在語(yǔ)句上,毎節(jié)的第一句重復(fù)上一節(jié)的最后三個(gè)字,運(yùn)用了民歌中常見(jiàn)的“頂針續(xù)麻”的修辭手法,以文字上的復(fù)迭,造成迂回往復(fù)、反復(fù)吟詠的效果,使語(yǔ)意更加連貫,加強(qiáng)了詩(shī)歌的抒情氣氛。
作者簡(jiǎn)介
樂(lè)府本是漢武帝時(shí)開(kāi)始設(shè)立的一個(gè)掌管音樂(lè)的官署,它除了將文人歌功頌德的詩(shī)配樂(lè)演唱外,還擔(dān)負(fù)采集民歌的任務(wù)。這些樂(lè)章、歌辭后來(lái)統(tǒng)稱為“樂(lè)府詩(shī)”或“樂(lè)府”。今存兩漢樂(lè)府中的民歌僅四十多首,它們多出自于下層人民群眾之口,反映了當(dāng)時(shí)某些社會(huì)矛盾,有較高的認(rèn)識(shí)價(jià)值;同時(shí),其風(fēng)格直樸率真,不事雕琢,頗具獨(dú)特的審美意趣。
更多
詩(shī)詞大全
作者
古詩(shī)大全
別人正在查
http://boarscreekinteractive.com/shici_view_9b9fc343ac9b9fc3/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com