[近現(xiàn)代]漢無(wú)名氏

步出城東門,遙望江南路。
前日風(fēng)雪中,故人從此去。
我欲渡河水,河水深無(wú)梁。
愿為雙黃鵠,高飛還故鄉(xiāng)。

步出城東門譯文

步出城東門,遙望江南路。我走出城市的東門,遙望通向江南方向的路。

前日風(fēng)雪中,故人從此去。前天在風(fēng)雪中,故人從那里離去。

我欲渡河水,河水深無(wú)梁。我想渡過(guò)黃河水,但是河水深而廣。

愿為雙黃鵠,高飛還故鄉(xiāng)。希望可以化做雙飛的黃鵠,和他一起高飛回故鄉(xiāng)。

步出城東門注解

1
黃鵠:傳說(shuō)中的大鳥(niǎo),一舉千里,仙人所乘。

步出城東門賞析

這是一首早期的五言古詩(shī),具有一種近于民歌的素樸風(fēng)格,很耐人尋味。話不在多,意不在巧;平平淡淡地說(shuō)來(lái),卻如一曲純凈的旋律,一往情深。

這首詩(shī)前后分為兩段。前四旬似乎是一直凝住在一點(diǎn)上;后四句卻忽然開(kāi)展,高飛于千里之外;仿佛晴空麗日,山河原野,都在懷抱之中,一步緊似一步。所謂一瀉千里,略無(wú)沾滯。先分析這憑空而來(lái)的力量,到底是從什么地方產(chǎn)生的。李白《望天門山》詩(shī):“天門中斷楚江開(kāi),碧水東流直北回;兩岸青山相對(duì)出,孤帆一片日邊來(lái)。”這后二句自然是名句,然而得力之處又正在第二句上。江水浩浩東流,又生生的北折過(guò)來(lái),這力量全在一個(gè)“直”字,全詩(shī)到此使人為之凝神沉默;而下兩句的風(fēng)流才得翩然無(wú)礙。一收一縱,原是文章的自然規(guī)律,但卻難在如何才能有一個(gè)如此凝神沉默的時(shí)刻。“萬(wàn)木無(wú)聲待雨來(lái)!”正是因?yàn)槟竦搅藰O點(diǎn),沉浸在毫無(wú)聲息之中,所以“雨來(lái)”才有了極大的聲勢(shì)。一切結(jié)果都蘊(yùn)藏在原因之中,而人們卻往往只見(jiàn)到結(jié)果;一切發(fā)展都包含在一個(gè)飛躍的起點(diǎn)上,這便是人們?yōu)橹竦臅r(shí)候。說(shuō)到這里,這前面四句就反而成為全詩(shī)力量的源泉了。再看這四句,始終沒(méi)有離開(kāi)眼前這條路上,而只在這條路上產(chǎn)生了一段沉默的凝想。這是一段事實(shí),卻又是已經(jīng)過(guò)去了;過(guò)去的事本來(lái)也算不了什么,可是晏幾道《臨江仙》詞說(shuō):“當(dāng)時(shí)明月在,曾照彩云歸?!碑?dāng)時(shí)明月的皎潔豈不同于前日的風(fēng)雪,而“故人從此去”自是從此歸去也。一個(gè)如彩云般歸去,一個(gè)在風(fēng)雪中消逝;所不同的是明月彩云給你以清麗的陶醉,故人風(fēng)雪常給人以深入的沉思;前者把美完全顯示給人們,后者則把它藏在古舊的大衣里。于是更不能不深思沉默,這便是令人異常凝神的緣故。前日的路上已完成了一個(gè)故人的歸去,這條路在完成了這人的歸去后,便也隨著那行人足跡的消失而消逝。至于今日的路呢,則還在未可知之?dāng)?shù)。所以“前日風(fēng)雪中”正是連路全都埋在飄飄的積雪之中了。那么今日所見(jiàn)之路則不是前日所見(jiàn)之路。人們對(duì)于這過(guò)去的留戀,正由于人們對(duì)于這完成的贊美;“流水今日,明月前身”,水還是這條水,月還是這個(gè)月,而司空?qǐng)D卻才是真正解人。在一切變動(dòng)發(fā)展中,詩(shī)人往往正是捕捉住那最凝神的一點(diǎn)?!坝耦伈患昂f色,猶帶昭陽(yáng)日影來(lái)”。寒鴉匆匆地飛過(guò),那日影自然留不住。過(guò)去的總是過(guò)去了,卻留下了這一點(diǎn)美妙的因緣;那么今日之路,還空在那里,不能不令“我欲渡河水”。箭在弦上,不得不發(fā);既然發(fā)了,則直飛而去。所以一渡河水,其實(shí)就已到了故鄉(xiāng);未說(shuō)“高飛”,早已飛向遠(yuǎn)處。“河水深無(wú)梁”一句等于是把那弓弦再扣緊一下,這支箭便夭夭的直上晴空了。

前四句本是一段事實(shí),卻反而成為幻想;后四句原是幻想,卻反而如此真實(shí)。藝術(shù)的真實(shí)性,在這里正依據(jù)著美的辯證法則,把平凡的語(yǔ)言,化為無(wú)盡的言說(shuō)。

作者簡(jiǎn)介

漢無(wú)名氏
漢無(wú)名氏[近現(xiàn)代]

古詩(shī)十九首:組詩(shī)名。漢無(wú)名氏作(其中有八首《玉臺(tái)新詠》題為漢枚乘作,后人
多疑其不確)。非一時(shí)一人所為,一般認(rèn)為大都出于東漢末年。南朝梁蕭統(tǒng)合為一
組,收入《文選》,題為《古詩(shī)十九首》。內(nèi)容多寫夫婦朋友間的離愁別緒和士人
的彷徨失意,有些作品表現(xiàn)出追求富貴和及時(shí)行樂(lè)的思想。語(yǔ)言樸素自然,描寫生
動(dòng)真切,在五言詩(shī)的發(fā)展上有重要地位。(《辭?!罚保梗福鼓臧妫?BR>更多

  • 《古艷歌》
    煢煢白兔,東走西顧。
    衣不如新,人不如故。
    查看譯文
  • 《古詩(shī)十九首》
    西北有高樓,上與浮云齊。
    交疏結(jié)綺窗,阿閣三重階。
    上有弦歌聲,音響一何悲。
    誰(shuí)能為此曲?
    無(wú)乃杞梁妻!
    清商隨風(fēng)發(fā),中曲正徘徊。
    一彈再三嘆,慷慨有馀哀。
    不惜歌者苦,但傷知音希愿為雙鴻鵠,奮翅起高飛。
    查看譯文
  • 《古絕句》
    日暮秋云陰,江水清且深。
    何用通音信,蓮花玳瑁簪。
    查看譯文
  • 《古絕句》
    藁砧今何在,山上復(fù)有山。
    何當(dāng)大刀頭,破鏡飛上天。
    查看譯文
  • 《古詩(shī)十九首(青青河畔草)》
    青青河畔草,郁郁園中柳。
    盈盈樓上女,皎皎當(dāng)窗牖。
    娥娥紅粉妝,纖纖出素手。
    昔為倡家女,今為蕩子?jì)D。
    蕩子行不歸,空床難獨(dú)守。
    查看譯文
  • 殊圣寺
    胡權(quán)〔近現(xiàn)代〕
    不是等閑到,須知會(huì)合稀。
    水行清骨發(fā),云臥冷裳衣。
    桐掛秋陰薄,松寒露氣肥。
    共吟有佳致,何苦只言歸。
  • 五噫歌
    梁鴻梁鴻〔近現(xiàn)代〕
    陟彼北芒兮,噫!
    顧瞻帝京兮,噫!
    宮闕崔巍兮,噫!
    民之劬勞兮,噫!
    遼遼未央兮,噫!
  • 行辭新福歌
    王粲王粲〔近現(xiàn)代〕
    神武用師士素厲,仁恩廣覆,猛節(jié)橫逝。
    自古立功,莫我弘大。
    桓桓征四國(guó),爰及海裔。
    漢國(guó)保長(zhǎng)慶,垂祚延萬(wàn)世。
  • 贈(zèng)婦
    秦嘉秦嘉〔近現(xiàn)代〕
    人生譬朝露,居世多屯蹇。
    憂艱常早至,歡會(huì)常苦晚。
    念當(dāng)奉時(shí)役,去爾日遙遠(yuǎn)。
    遣車迎子還,空往復(fù)空返。
    省書情凄愴,臨食不能飯。
    獨(dú)坐空房中,誰(shuí)與相勸勉。
    長(zhǎng)夜不能眠,伏枕獨(dú)展轉(zhuǎn)。
    憂來(lái)如循環(huán),匪席不可卷。
  • 寶鼎詩(shī)
    班固班固〔近現(xiàn)代〕
    岳修貢兮川效珍。
    吐金景兮歊浮云。
    寶鼎見(jiàn)兮色紛缊。
    煥其炳兮被龍文。
    登祖廟兮享圣神。
    昭靈德兮彌億年。

古詩(shī)大全

http://boarscreekinteractive.com/shici_view_9b9f2543ac9b9f25/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消