[先秦]詩(shī)經(jīng)

昊天有成命,二后受之。
成王不敢康,夙夜基命宥密。
於緝熙,單厥心,肆其靖之。

昊天有成命譯文

昊天有成命,二后受之。成王不敢康,夙夜基命宥密。於緝熙!單厥心,肆其靖之。昭昭上天有指令,文王武王受天命。成王不敢享安康,日夜安民細(xì)經(jīng)營(yíng)。多么光明多輝煌!竭慮殫精保天命,國(guó)家太平民安寧。

昊天有成命注解

1
昊天:蒼天。
2
成命:既定的天命。
3
二后:二王,指周文王與周武王。
4
受之:指承受天命。
5
成王:即姬誦,武王子。
6
康:安樂(lè),安寧。
7
夙夜:日夜,朝夕。
8
基:謀劃。
9
命:政令。
10
宥密:寬仁寧?kù)o。
11
於:嘆詞,有贊美之意。
12
緝熙:光明。
13
單:通“殫”,竭盡。
14
厥:其,指成王。
15
肆:鞏固。
16
靖:安定。

昊天有成命賞析

此篇無(wú)韻,只有七句,是《詩(shī)經(jīng)》中最短的篇章之一,但詩(shī)題卻是《詩(shī)經(jīng)》中最長(zhǎng)的。

關(guān)于此篇的主旨,最初都認(rèn)為是祭祀成王的。朱熹《詩(shī)集傳》援引《國(guó)語(yǔ)》曰:“《國(guó)語(yǔ)》叔向引此詩(shī)而言曰:‘是道成王之德也。”賈誼《新書(shū)·禮容下》亦云:“文王有大德而功未就,武王有大功而治未成,成王承嗣,仁以臨民,故稱昊天焉?!本勺C。但《毛詩(shī)序》卻認(rèn)為是祭祀天地的:“《昊天有成命》,郊祀天地也。”《毛詩(shī)序》之所以會(huì)得出這個(gè)結(jié)論,一是因?yàn)槠鋱?jiān)認(rèn)《周頌》無(wú)成王之后的作品,所以不可能是祭成王;二是因?yàn)槠渑卸ㄔ?shī)的主旨往往只根據(jù)詩(shī)的發(fā)端,而不是根據(jù)詩(shī)的整體?!睹?shī)序》的這個(gè)結(jié)論與此篇的詩(shī)意明顯牴牾,因?yàn)檎自?shī)七句中有五句贊美成王,只有一句涉及天,所以盡管毛詩(shī)長(zhǎng)時(shí)間占據(jù)了詩(shī)學(xué)的主導(dǎo)地位,盡管鄭玄、孔穎達(dá)諸儒煞費(fèi)苦心地為其補(bǔ)苴罅漏,它還是不斷地被后人責(zé)難。朱熹《詩(shī)集傳》曰:“此詩(shī)多道成王之德,疑祀成王詩(shī)也?!币﹄H恒《詩(shī)經(jīng)通論》曰:“小序謂‘郊祀天地’,妄也。《詩(shī)》言天者多矣,何獨(dú)此為郊祀天地乎?郊祀天地,不但于成王無(wú)與,即武王亦非配天地,而言‘二后’,何耶?”方玉潤(rùn)《詩(shī)經(jīng)原始》曰:“序謂‘郊祀天地’,不知何所取義。詩(shī)唯首句及天,‘二后’下皆言文、武受命,及成王之德。曰‘不敢康’,曰‘宥密’,曰‘緝熙’,而終之以‘單厥心’,所以上基天命,纘成王業(yè),而能安靖天下者于是乎在。于天地毫不相涉,天下豈有此等祭天地文乎?”現(xiàn)代學(xué)者亦多摒棄《毛詩(shī)序》的觀點(diǎn),而恢復(fù)其“祭祀成王”的本來(lái)面目。

祭成王不從祭主入手,卻上溯到文、武二王,再追溯到昊天,似乎有些離題。其實(shí)這并不難解釋,成王受命于文、武二王,文、武二王又受命于天,所以從天入手,以示成王與文、武二王一脈相承,得天之真命。首二句是全詩(shī)的引子,其作用猶如賦比興中的興,后五句才是全詩(shī)的主體。成王是西周第二代天子,聲望僅次于文、武二王,與其子康王齊名,史稱“成康之治”?!妒酚洝ぶ鼙炯o(jì)》曰:“成、康之際,天下安寧,刑措四十余年不用。”天下之所以安寧,是因?yàn)椤俺赏醪桓铱怠?,此與《離騷》所說(shuō)的“夏康娛以自縱”正相對(duì)照。“夙夜基命宥密”伸足“不敢康”之意,一正一反,相得益彰。按此句最難理解?!抖Y記·孔子閑居》有:“孔子曰:‘夙夜其命宥密,無(wú)聲之樂(lè)也?!薄嵭ⅲ骸捌?,讀為基?;\也。密,靜也。言君夙夜謀為政教以安民,則民樂(lè)之?!标愖诱埂对?shī)經(jīng)直解》謂“此句舊解唯此鄭注較為明確”,茲用鄭注;《爾雅·釋詁》亦曰:“基,謀也。”正與鄭注同義。第五句的“緝熙”是連綿詞,不應(yīng)分解,《大雅·文王》有“於緝熙敬止”,《周頌·維清》有“維清緝熙”,《周頌·載見(jiàn)》有“俾緝熙于純嘏”,都作光明解,茲亦依之。最后一句的“其”等于“之”,“肆其靖之”等于“肆之靖之”,也就是“鞏固它安定它”的意思。文王、武王開(kāi)創(chuàng)的周朝在成王時(shí)得以鞏固、安定、這就是祭主一生的功績(jī)!

作者簡(jiǎn)介

詩(shī)經(jīng)
詩(shī)經(jīng)[先秦]

《詩(shī)經(jīng)》是中國(guó)古代詩(shī)歌開(kāi)端,最早的一部詩(shī)歌總集,收集了西周初年至春秋中葉(前11世紀(jì)至前6世紀(jì))的詩(shī)歌,共311篇,其中6篇為笙詩(shī),即只有標(biāo)題,沒(méi)有內(nèi)容,稱為笙詩(shī)六篇(南陔、白華、華黍、由康、崇伍、由儀),反映了周初至周晚期約五百年間的社會(huì)面貌。 更多

  • 《伐檀》
    坎坎伐檀兮,置之河之干兮。
    河水清且漣猗。
    不稼不穡,胡取禾三百廛兮?
    不狩不獵,胡瞻爾庭有縣貆兮?
    彼君子兮,不素餐兮!
    坎坎伐輻兮,置之河之側(cè)兮。
    河水清且直猗。
    不稼不穡,胡取禾三百億兮?
    不狩不獵,胡瞻爾庭有縣特兮?
    彼君子兮,不素食兮!
    坎坎伐輪兮,置之河之漘兮。
    河水清且淪猗。
    不稼不穡,胡取禾三百囷兮?
    不狩不獵,胡瞻爾庭有縣鶉兮?
    彼君子兮,不素飧兮!
    查看譯文
  • 《碩鼠》
    碩鼠碩鼠,無(wú)食我黍!
    三歲貫女,莫我肯顧。
    逝將去女,適彼樂(lè)土。
    樂(lè)土樂(lè)土,爰得我所?
    碩鼠碩鼠,無(wú)食我麥!
    三歲貫女,莫我肯德。
    逝將去女,適彼樂(lè)國(guó)。
    樂(lè)國(guó)樂(lè)國(guó),爰得我直?
    碩鼠碩鼠,無(wú)食我苗!
    三歲貫女,莫我肯勞。
    逝將去女,適彼樂(lè)郊。
    樂(lè)郊樂(lè)郊,誰(shuí)之永號(hào)?
    查看譯文
  • 《殷其雷》
    殷其雷,在南山之陽(yáng)。
    何斯違斯,莫敢或遑?
    振振君子,歸哉歸哉!
    殷其雷,在南山之側(cè)。
    何斯違斯,莫敢遑息?
    振振君子,歸哉歸哉!
    殷其雷,在南山之下。
    何斯違斯,莫或遑處?
    振振君子,歸哉歸哉!
    查看譯文
  • 《卷耳》
    采采卷耳,不盈頃筐。
    嗟我懷人,寘彼周行。
    陟彼崔嵬,我馬虺隤。
    我姑酌彼金櫑,維以不永懷。
    陟彼高岡,我馬玄黃。
    我姑酌彼兕觥,維以不永傷。
    陟彼砠矣,我馬瘏矣。
    我仆痡矣,云何吁矣!
    查看譯文
  • 《關(guān)雎》
    關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。
    窈窕淑女,君子好逑。
    參差荇菜,左右流之。
    窈窕淑女,寤寐求之。
    求之不得,寤寐思服。
    悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。
    參差荇菜,左右采之。
    窈窕淑女,琴瑟友之。
    參差荇菜,左右芼之。
    窈窕淑女,鐘鼓樂(lè)之。
    查看譯文
  • 子夜歌·昨夜月團(tuán)團(tuán)
    鄭旦鄭旦〔先秦〕
    昨夜月團(tuán)團(tuán),郎在何處邊?
    安能作百丈,日夕牽郎船。
  • 齊人頌
    佚名〔先秦〕
    天口駢。
    談天衍。
    雕龍奭。
    炙轂過(guò)髡。
  • 贈(zèng)鶴鳴馮高士
    莊子莊子〔先秦〕
    靜對(duì)深爐養(yǎng)白砂,又從活火剪黃芽。
    蛻塵與世羽凡骨,看鏡為誰(shuí)開(kāi)曉霞。
    萬(wàn)里腳頭元自穩(wěn),一毫心事不曾差。
    何時(shí)采藥天臺(tái)去,爛醉桃源幾樹(shù)花。
  • 獲麟歌
    先秦?zé)o名〔先秦〕
    唐虞世兮麟鳳游。
    今非其時(shí)來(lái)何求。
    麟兮麟兮我心憂。
  • 禮記引逸詩(shī)
    佚名〔先秦〕
    昔吾有先正。
    其言明且清。
    國(guó)家以寧。
    都邑以成。
    庶民以生。
    誰(shuí)能秉國(guó)成。
    不自為政。
    卒勞百姓。
    相彼盍旦。
    尚猶患之。

古詩(shī)大全

http://boarscreekinteractive.com/shici_view_9b9e3543ac9b9e35/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消