[南北朝]沈約

吏部信才杰。
文鋒振奇響。
調(diào)與金石諧。
思逐風(fēng)云上。
豈言陵霜質(zhì)。
忽隨人事往。
尺璧爾何寃。
一旦同丘壤。

懷舊詩(shī)傷謝朓譯文

吏部信才杰,文峰振奇響。尚書吏部郎謝脁確是才杰,在文壇獨(dú)樹(shù)一幟不同凡響。

調(diào)與金石諧,思逐風(fēng)云上。音調(diào)鏗鏘聲律工穩(wěn)諧金石,才思高華如追逐風(fēng)云之上。

豈言陵霜質(zhì),忽隨人事往。哪想到不畏嚴(yán)寒高潔品性,忽然卷入了人事糾紛死亡。

尺璧爾何冤,一旦同丘壤。像尺璧一樣的珍寶蒙大冤,構(gòu)陷成獄死于非命歸丘壤。

懷舊詩(shī)傷謝朓注解

1
吏部:指謝脁,謝脁曾為尚書吏部郎。
2
文峰:即詞峰。峰,一作鋒。
3
金石:指鐘磬等樂(lè)器。
4
諧:和諧。
5
思:才思。
6
風(fēng)云:形容高超。
7
陵霜質(zhì):指謝脁不畏強(qiáng)暴的品質(zhì)。
8
人事:指新陳代謝、生死存亡的現(xiàn)象。
9
尺璧:徑尺之璧。指謝脁是稀有的人才。

懷舊詩(shī)傷謝朓賞析

這首詩(shī)以詩(shī)的形式,正確評(píng)價(jià)了謝脁的藝術(shù)成就及其地位,對(duì)這位文壇奇才過(guò)早地死于非命,表達(dá)了深切的同情和感傷。詩(shī)人沈約雅愛(ài)謝脁的五言詩(shī),他經(jīng)常贊嘆:“二百年來(lái)無(wú)此詩(shī)也。”(《南齊書·謝脁傳》)此詩(shī)前四句就是這一高度評(píng)價(jià)的具體化。詩(shī)人沈約認(rèn)為,謝脁才華杰出,犖犖獨(dú)占文壇鰲頭,具有很高的地位。這是因?yàn)?,其?shī)之“調(diào)”與“思”都與眾不同。詩(shī)思高華,追風(fēng)逐云,靈秀而飄逸,固非常人可以攀比;而詩(shī)的鏗鏘音調(diào),優(yōu)雅動(dòng)聽(tīng),都堪與音樂(lè)之聲媲美,猶令人賞心愜意。這里的“調(diào)”,已不僅僅是指詩(shī)的自然音節(jié),也兼指沈約、謝脁等人率先追求的詩(shī)的人工音律,即聲律。詩(shī)人沈約醉心于追求詩(shī)的聲律之美,他著《四聲譜》,創(chuàng)“四聲八病”之說(shuō)。謝脁、王融等人積極響應(yīng),身體力行,把沈約的聲律說(shuō)運(yùn)用于詩(shī)歌創(chuàng)作之中,開(kāi)創(chuàng)了風(fēng)靡一時(shí)的“永明體”。沈約和謝脁都是“永明體”的代表詩(shī)人,而“永明體”實(shí)際上成了古體詩(shī)向近體詩(shī)過(guò)渡的橋梁。由此可見(jiàn),在對(duì)詩(shī)的“調(diào)”的認(rèn)識(shí)與追求上,他們是靈犀相通、默契一致的。所以,沈約這里稱贊謝脁詩(shī)“調(diào)與金石諧”,確是知音之評(píng)。

后四句對(duì)謝脁的不幸遭遇,寄寓了深切的同情。沈約這里先盛贊謝脁品質(zhì)高潔,接著一曰“忽隨人事往”,“人事往”指非自然死亡,而“忽隨”二字更透露出非同尋常的意味,暗示謝脁是死于非命;二曰尺璧之質(zhì)而與丘壤同污,埋沒(méi)于地下,實(shí)在可嘆可惜。這樣,詩(shī)人便在這里著意造成了品質(zhì)之優(yōu)秀和生命之短暫的反差,由此發(fā)抒出對(duì)謝脁不幸遭際的無(wú)比惋惜之情,感情激烈、發(fā)露,溢于言表。

愛(ài)其美才而悲其橫死,是此詩(shī)的主旋律。全詩(shī)評(píng)騭公允,不諛不貶,因而成為品評(píng)謝脁的千古不易之辭;真情率意,不假雕飾,因而又是千古悼亡懷友的傳誦之作。

作者簡(jiǎn)介

沈約
沈約[南北朝]

沈約(441~513年),字休文,漢族,吳興武康(今浙江湖州德清)人,南朝史學(xué)家、文學(xué)家。出身于門閥士族家庭,歷史上有所謂“江東之豪,莫強(qiáng)周、沈”的說(shuō)法,家族社會(huì)地位顯赫。祖父沈林子,宋征虜將軍。父親沈璞,宋淮南太守,于元嘉末年被誅。沈約孤貧流離,篤志好學(xué),博通群籍,擅長(zhǎng)詩(shī)文。歷仕宋、齊、梁三朝。在宋仕記室參軍、尚書度支郎。著有《晉書》、《宋書》、《齊紀(jì)》、《高祖紀(jì)》、《邇言》、《謚例》、《宋文章志》,并撰《四聲譜》。作品除《宋書》外,多已亡佚。 更多

沈約的詩(shī)(共343首詩(shī))
  • 《休沐寄懷》
    雖云萬(wàn)重嶺,所玩終一丘。
    階墀幸自足,安事遠(yuǎn)遨游。
    臨池清溽暑,開(kāi)幌望高秋。
    園禽與時(shí)變,蘭根應(yīng)節(jié)抽。
    憑軒搴木末,垂堂對(duì)水周。
    紫籜開(kāi)綠筱,白鳥(niǎo)映青疇。
    艾葉彌南浦,荷花繞北樓。
    送日隱層閣,引月入輕幬。
    爨熟寒蔬翦,賓來(lái)春蟻浮。
    來(lái)往既云勌,光景為誰(shuí)留。
    查看譯文
  • 《石塘瀨聽(tīng)猿》
    噭噭夜猿鳴,溶溶晨霧合。
    不知聲遠(yuǎn)近,惟見(jiàn)山重沓。
    既歡東嶺唱,復(fù)佇西巖答。
    查看譯文
  • 《君子行》
    良御惑燕楚。
    妙察亂澠淄。
    堤傾由漏壤。
    垣隙自?;?br>囂途或妄踐。
    黨議勿輕持。
    查看譯文
  • 《昭君辭》
    朝發(fā)披香殿。
    夕濟(jì)汾陰河。
    于茲懷九逝。
    自此斂雙蛾。
    沾妝疑湛露。
    繞臆狀流波。
    日見(jiàn)奔沙起。
    稍覺(jué)轉(zhuǎn)蓬多。
    胡風(fēng)犯肌骨。
    非直傷綺羅。
    銜涕試南望。
    關(guān)山郁嵯峨。
    始作陽(yáng)春曲。
    終成苦寒歌。
    惟有三來(lái)勁夜。
    明月暫經(jīng)過(guò)。
    查看譯文
  • 《贈(zèng)劉南郡委連詩(shī)》
    宴游忽永。
    心期靡悔。
    代歷四朝。
    年踰十載。
    朋居繾綣。
    余違爾誨。
    豈獨(dú)秋蘭。
    結(jié)言為佩。
    查看譯文
  • 和湘東王陽(yáng)云樓檐柳詩(shī)
    蕭綱蕭綱〔南北朝〕
    曖曖陽(yáng)云臺(tái),春柳發(fā)新梅。
    柳枝無(wú)極軟,春風(fēng)隨意來(lái)。
    潭沲青帷閉,玲瓏朱扇開(kāi)。
    佳人有所望,車聲非是雷。
  • 又三韻·珠簾向暮下
    蕭綱蕭綱〔南北朝〕
    珠簾向暮下,妖姿不可追。
    花風(fēng)暗里覺(jué),蘭燭帳中飛。
    何時(shí)玉窗里,夜夜更縫衣。
  • 七夕詩(shī)·仙車駐七襄
    何遜何遜〔南北朝〕
    仙車駐七襄。
    鳳駕出天潢。
    月映九微火。
    風(fēng)吹百合香。
    來(lái)歡暫巧笑。
    還淚已沾裳。
    依稀如洛汭。
    倐忽似高唐。
    別離未得語(yǔ)。
    河漢漸湯湯。
  • 中興歌
    鮑照鮑照〔南北朝〕
    碧樓含夜月。
    紫殿爭(zhēng)朝光。
    彩墀散蘭麝。
    風(fēng)起自生芳。
  • 夜遣內(nèi)人還后舟詩(shī)
    蕭綱蕭綱〔南北朝〕
    錦幔扶船列,蘭橈拂浪浮。
    去得猶文水,馀香尚滿舟。

古詩(shī)大全

http://boarscreekinteractive.com/shici_view_9b9bd543ac9b9bd5/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消