[唐代]杜甫

昔聞洞庭水,今上岳陽(yáng)樓。
吳楚東南坼,乾坤日夜浮。
親朋無(wú)一字,老病有孤舟。
戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流。

登岳陽(yáng)樓譯文

昔聞洞庭水,今上岳陽(yáng)樓。以前就聽說(shuō)洞庭湖波瀾壯闊,今日終于如愿登上岳陽(yáng)樓。

吳楚東南坼,乾坤日夜浮。浩瀚的湖水把吳楚兩地分隔開來(lái),整個(gè)天地仿似在湖中日夜浮動(dòng)。

親朋無(wú)一字,老病有孤舟。親朋好友們音信全無(wú),年老多病只有一只船孤零零的陪伴自己。

戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流。關(guān)山以北戰(zhàn)爭(zhēng)烽火仍未止息,憑欄遙望胸懷家國(guó)淚水橫流。

登岳陽(yáng)樓注解

1
洞庭水:即洞庭湖,在今湖南北部,長(zhǎng)江南岸,是中國(guó)第二淡水湖。
2
岳陽(yáng)樓:即岳陽(yáng)城西門樓,在湖南省岳陽(yáng)市,下臨洞庭湖,為游覽勝地。吳楚兩地在我國(guó)東南。
3
坼:分裂。
4
乾坤:指日、月。
5
?。?/span>日月星辰和大地晝夜都飄浮在洞庭湖上。
6
無(wú)一字:音訊全無(wú)。這里指書信。杜甫時(shí)年五十七歲,身患肺病,風(fēng)痹,右耳已聾。唯有孤舟一葉飄零無(wú)定。
7
戎馬:指戰(zhàn)爭(zhēng)。
8
關(guān)山北:北方邊境。
9
憑軒:靠著窗戶。
10
涕泗流:眼淚禁不住地流淌。

登岳陽(yáng)樓背景

唐代宗大歷二年(公元767年),杜甫五十七歲,距生命的終結(jié)僅有兩年,當(dāng)時(shí)詩(shī)人處境艱難,凄苦不堪,年老體衰,患肺病及風(fēng)痹癥,左臂偏枯,右耳已聾,靠飲藥維持生命。大歷三年(公元768年),杜甫離開夔州(今重慶奉節(jié))沿江由江陵、公安一路漂泊,來(lái)到岳陽(yáng)(今屬湖南)。登上神往已久的岳陽(yáng)樓,憑軒遠(yuǎn)眺,面對(duì)煙波浩渺、壯闊無(wú)垠的洞庭湖,詩(shī)人發(fā)出由衷的禮贊;繼而想到自己晚年飄泊無(wú)定,國(guó)家多災(zāi)多難,又不免感慨萬(wàn)千,于是在岳陽(yáng)寫下《登岳陽(yáng)樓》。

登岳陽(yáng)樓賞析

此詩(shī)是杜甫詩(shī)中的五律名篇,前人稱為盛唐五律第一。從總體上看,江山的壯闊,在詩(shī)中互為表里。雖然悲傷,卻不消沉;雖然沉郁,卻不壓抑。反映了其關(guān)心民生疾苦的風(fēng)格。

首聯(lián)虛實(shí)交錯(cuò),今昔對(duì)照,從而擴(kuò)大了時(shí)空領(lǐng)域。寫早聞洞庭盛名,然而到暮年才實(shí)現(xiàn)目睹名湖的愿望,表面看有初登岳陽(yáng)樓之喜悅,其實(shí)意在抒發(fā)早年抱負(fù)至今未能實(shí)現(xiàn)之情。用“昔聞”為“今上”蓄勢(shì),歸根結(jié)底是為描寫洞庭湖醞釀氣氛。

頷聯(lián)是洞庭的浩瀚無(wú)邊。洞庭湖坼吳楚、浮日夜,波浪掀天,浩茫無(wú)際,真不知此老胸中吞幾云夢(mèng)!這是寫洞庭湖的佳句,被王士禛贊為“雄跨今古”。寫景如此壯闊,令人玩索不盡。

頸聯(lián)寫政治生活坎坷,漂泊天涯,懷才不遇的心情。“親朋無(wú)一字”,得不到精神和物質(zhì)方面的任何援助;“老病有孤舟”,從大歷三年正月自夔州攜帶妻兒、乘舟出峽以來(lái),既“老”且“病”,飄流湖湘,以舟為家,前途茫茫,何處安身,面對(duì)洞庭湖的汪洋浩淼,更加重了身世的孤危感。自敘如此落寞,于詩(shī)境極悶極狹的突變與對(duì)照中寓無(wú)限情意。

尾聯(lián)寫眼望國(guó)家動(dòng)蕩不安,自己報(bào)國(guó)無(wú)門的哀傷。上下句之間留有空白,引人聯(lián)想。開端“昔聞洞庭水”的“昔”,當(dāng)然可以涵蓋詩(shī)人在長(zhǎng)安一帶活動(dòng)的十多年時(shí)間。而這,在空間上正可與“關(guān)山北”拍合?!皯{軒”與“今上”首尾呼應(yīng)。

《登岳陽(yáng)樓》正是運(yùn)用賦法創(chuàng)造藝術(shù)形象的典范。它所達(dá)到的藝術(shù)境界,已經(jīng)使人不覺(jué)得有藝術(shù)方法的存在,甚至不覺(jué)得有語(yǔ)言的存在,只覺(jué)得詩(shī)人的思想感情撞擊著心扉。

登岳陽(yáng)樓寫作背景

公元768年(唐代宗大歷四年),杜甫自公安(今屬湖北)到達(dá)岳陽(yáng)(今屬湖南),登上岳陽(yáng)樓遠(yuǎn)眺,觸景生情,而寫了這首詩(shī)。

百度百科

作者簡(jiǎn)介

杜甫
杜甫[唐代]

杜甫(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,杜甫被世人尊為“詩(shī)圣”,其詩(shī)被稱為“詩(shī)史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開來(lái),杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國(guó)憂民,人格高尚,他的約1400余首詩(shī)被保留了下來(lái),詩(shī)藝精湛,在中國(guó)古典詩(shī)歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。 更多

杜甫的詩(shī)(共2275首詩(shī))
  • 《春望》
    國(guó)破山河在,城春草木深。
    感時(shí)花濺淚,恨別鳥驚心。
    烽火連三月,家書抵萬(wàn)金。
    白頭搔更短,渾欲不勝簪。
    查看譯文
  • 《聞官軍收河南河北》
    劍外忽傳收薊北,初聞涕淚滿衣裳。
    卻看妻子愁何在,漫卷詩(shī)書喜欲狂。
    白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉(xiāng)。
    即從巴峽穿巫峽,便下襄陽(yáng)向洛陽(yáng)。
    查看譯文
  • 《江南逢李龜年》
    岐王宅里尋常見,崔九堂前幾度聞。
    正是江南好風(fēng)景,落花時(shí)節(jié)又逢君。
    查看譯文
  • 《恨別》
    洛城一別四千里,胡騎長(zhǎng)驅(qū)五六年。
    草木變衰行劍外,兵戈阻絕老江邊。
    思家步月清宵立,憶弟看云白日眠。
    聞道河陽(yáng)近乘勝,司徒急為破幽燕。
    查看譯文
  • 《古柏行》
    孔明廟前有老柏,柯如青銅根如石。
    霜皮溜雨四十圍,黛色參天二千尺。
    君臣已與時(shí)際會(huì),樹木猶為人愛惜。
    云來(lái)氣接巫峽長(zhǎng),月出寒通雪山白。
    憶昨路繞錦亭東,先主武侯同閟宮。
    崔嵬枝干郊原古,窈窕丹青戶牖空。
    落落盤踞雖得地,冥冥孤高多烈風(fēng)。
    扶持自是神明力,正直原因造化功。
    大廈如傾要梁棟,萬(wàn)?;厥浊鹕街?。
    不露文章世已驚,未辭翦伐誰(shuí)能送。
    苦心豈免容螻蟻,香葉終經(jīng)宿鸞鳳。
    志士幽人莫怨嗟,古來(lái)材大難為用。
    查看譯文
  • 送工部蕭郎中刑部李郎中并以本官兼中丞分命
    劉禹錫劉禹錫〔唐代〕
    霜簡(jiǎn)映金章,相輝同舍郎。
    天威巡虎落,星使出鴛行。
    尊俎成全策,京坻閱見糧。
    歸來(lái)虜塵滅,畫地奏明光。
  • 村行·春半南陽(yáng)西
    杜牧杜牧〔唐代〕
    春半南陽(yáng)西,柔桑過(guò)村塢。
    裊裊垂柳風(fēng),點(diǎn)點(diǎn)回塘雨。
    蓑唱牧牛兒,籬窺茜裙女。
    半濕解征衫,主人饋雞黍。
  • 別沈處士
    杜牧杜牧〔唐代〕
    舊事參差夢(mèng),新程邐迤秋。
    故人如見憶,時(shí)到寺東樓。
  • 白雪歌送武判官歸京
    岑參岑參〔唐代〕

    北風(fēng)卷地白草折,胡天八月即飛雪。
    忽如一夜春風(fēng)來(lái),千樹萬(wàn)樹梨花開。
    散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。
    將軍角弓不得控,都護(hù)鐵衣冷難著。
    瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬(wàn)里凝。
    中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。
    紛紛暮雪下轅門,風(fēng)掣紅旗凍不翻。
    輪臺(tái)東門送君去,去時(shí)雪滿天山路。
    山回路轉(zhuǎn)不見君,雪上空留馬行處。

  • 飲散呈主人
    韋莊韋莊〔唐代〕
    夢(mèng)覺(jué)笙歌散,空堂寂寞秋。
    更聞城角弄,煙雨不勝愁。

古詩(shī)大全

http://boarscreekinteractive.com/shici_view_9b978d43ac9b978d/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消