[唐代]劉長卿

yáotiānjiǒng,,
qīngfēngshuāng。
chéngxiàngshuǐ,,
獨(dú)niǎobèirénfēi。
kǒuyuèchūshàng,,
línjiāwèiguī。
xiāng鄉(xiāng)xīnzhèngjué,,
chǔdǎohán。

余干旅舍翻譯

注釋
⑴馀(yú)干: 唐代 饒州馀干,即今江西省余干縣。馀,即余。
⑵搖落:指草木凋落。迥(jiǒng):高遠(yuǎn)的樣子。
⑶青楓:蒼翠的楓樹。一作“丹楓”。霜葉:指經(jīng)霜變紅的楓葉。
⑷向水:臨水。
⑸背人飛:離人而去(飛)。
⑹漁:漁船。
⑺絕:愁絕,極度憂愁。
⑻搗寒衣:指舊時(shí)縫制寒衣,用捶棒搗平皺折時(shí)傳出的砧聲。
白話譯文
韻譯
草木搖落暮色中天空顯得高遠(yuǎn),青楓樹上經(jīng)霜的葉子零落疏稀。
孤城面對著河水城門已經(jīng)關(guān)閉,單單一只鳥兒背向人向遠(yuǎn)方飛。
水邊的渡口一輪新月剛剛升起,鄰家的漁夫外出打魚還未回歸。
思鄉(xiāng)的心情已經(jīng)令人肝腸寸斷,什么地方砧聲錯落正在搗寒衣?
散譯
葉落草枯暮色中天顯得清曠悠遠(yuǎn),原先茂密的青楓現(xiàn)在的霜葉稀稀落落。一座孤城面向河水的城門已經(jīng)關(guān)閉,唯有的一只孤零零的鳥也向相反方向飛去。水邊的渡口一彎新月剛剛?cè)饺缴?,鄰居家的漁夫至今還沒有搖船而回。懷鄉(xiāng)愁思的侵襲肝腸都要寸斷了,從什么地方又傳來了陣陣搗衣的砧聲?

作者簡介

劉長卿
劉長卿[唐代]

劉長卿(709—789),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。唐玄宗天寶年間進(jìn)士。肅宗至德中官監(jiān)察御史,蘇州長洲縣尉,代宗大歷中任轉(zhuǎn)運(yùn)使判官,知淮西、鄂岳轉(zhuǎn)運(yùn)留后,又被誣再貶睦州司馬。因剛而犯上,兩度遷謫。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。 更多

劉長卿的詩(共756首詩)
  • 初秋夜坐
    李世民李世民〔唐代〕
    斜廊連綺閣,初月照宵幃。
    塞冷鴻飛疾,園秋蟬噪遲。
    露結(jié)林疏葉,寒輕菊吐滋。
    愁心逢此節(jié),長嘆獨(dú)含悲。
  • 效古興
    施肩吾施肩吾〔唐代〕
    金雀無舊釵,緗綺無舊裾。
    唯有一寸心,長貯萬里夫。
    南軒夜蟲織已促,北牖飛蛾繞殘燭。
    只言眾口鑠千金, 誰信獨(dú)愁銷片玉。
    不知?dú)q晚歸不歸,又將啼眼縫征衣。
  • 過浩然先生墓
    唐彥謙唐彥謙〔唐代〕
    人間萬卷龐眉老,眼見堂堂入草萊。
    行客須當(dāng)下馬過,故交誰復(fù)裹雞來?
    山花不語如聽講,溪水無情自薦哀。
    猶勝黃金買碑碣,百年名字已煙埃。
  • 岳州守歲二首
    張說張說〔唐代〕
    夜風(fēng)吹醉舞,庭戶對酣歌。
    愁逐前年少,歡迎今歲多。
    桃枝堪辟惡,爆竹好驚眠。
    歌舞留今夕,猶言惜舊年。
  • 金陵江上遇蓬池隱者時(shí)于落星石上
    李白李白〔唐代〕
    心愛名山游,身隨名山遠(yuǎn)。
    羅浮麻姑臺,此去或未返。
    遇君蓬池隱,就我石上飯。
    空言不成歡,強(qiáng)笑惜日晚。
    綠水向雁門,黃云蔽龍山。
    嘆息兩客鳥,裴回吳越間。
    共語一執(zhí)手,留連夜將久。
    解我紫綺裘,且換金陵酒。
    酒來笑復(fù)歌,興酣樂事多。
    水影弄月色,清光奈愁何。
    明晨掛帆席,離恨滿滄波。

古詩大全

http://boarscreekinteractive.com/shici_view_9b936e43ac9b936e/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消