空山新雨后,天氣晚來秋。
明月松間照,清泉石上流。
竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。
隨意春芳歇,王孫自可留。
山居秋暝譯文
山居秋暝注解
山居秋暝背景
這首詩描繪的是清秋薄暮雨后初晴時的山村圖景,當(dāng)作于王維隱居終南山下輞川別業(yè)時,此時已是“中歲頗好道,晚家南山陲”(《終南別業(yè)》)的后期了。 開元二十四年(736),唐玄宗時期最后一個開明的宰相張九齡被李林甫等排擠罷官,朝政日趨昏暗,王維的政治熱情冷卻下來,對政治抱著消極的態(tài)度。開元二十八年(740)后,他終南山構(gòu)筑了別墅,過著半官半隱的生活,此詩即作于這個時期。
山居秋暝賞析
這首詩為山水名篇。全詩像一幅清新秀麗的山水畫,又像一支恬靜優(yōu)美的抒情樂曲,體現(xiàn)了王維詩中有畫的創(chuàng)作特點。 首聯(lián)是寫雨后山中秋景,由于這里人跡罕至,自然不知山中有人來了。“空山”兩字點出此處有如世外桃源,山雨初霽,萬物為之一新,又是初秋的傍晚,空氣之清新,景色之美妙,可以想見。 頷聯(lián)天色已暝,卻有皓月當(dāng)空;群芳已謝,卻有青松如蓋。山泉清冽,淙淙流瀉于山石之上,有如一條潔白無瑕的素練,在月光下閃閃發(fā)光,多么幽清明凈的自然美??!這兩句寫景如畫,隨意灑脫,毫不著力。 頸聯(lián)中詩人先寫“竹喧”再寫“蓮動”,因為浣女隱在竹林之中,漁舟被蓮葉遮蔽,起初未見,等到聽到竹林喧聲,看到蓮葉紛披,才發(fā)現(xiàn)浣女、蓮舟。這樣寫更富有真情實感,更富有詩意。這和諧美好的生活圖景,反映了詩人希望過閑適無憂無慮生活的向往,同時也從反面襯托出他對黑暗官場的厭惡。這兩句寫的很有技巧,而用筆不露痕跡,使人不覺其巧。 尾聯(lián)則是詩人有感而發(fā)。雖然春光已逝,但秋景更佳,愿意留下來。其喜歸自然,寄情山水,崇尚恬靜、淡泊的田園生活,不愿同流合污的感受。厭惡宦海之情溢于言表。 詩的中間兩聯(lián)同是寫景,而各有側(cè)重。頷聯(lián)側(cè)重寫物,以物芳而明志潔;頸聯(lián)側(cè)重寫人,以人和而望政通。同時,二者又互為補充,泉水、青松、翠竹、青蓮,可以說都是詩人高尚情操的寫照,都是詩人理想境界的環(huán)境烘托。
百度百科
作者簡介
詩詞大全
作者
古詩大全
別人正在查
http://boarscreekinteractive.com/shici_view_9b8e1043ac9b8e10/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com