傷高懷遠(yuǎn)幾時(shí)窮?
無(wú)物似情濃。
離愁正引千絲亂,更東陌,飛絮蒙蒙。
嘶騎漸遙,征塵不斷,何處認(rèn)郎蹤?
雙鴛池沼水溶溶,南北小橈通。
梯橫畫閣黃昏后,又還是,斜月簾櫳。
沉恨細(xì)思,不如桃杏,猶解嫁東風(fēng)。
傷高懷遠(yuǎn)幾時(shí)窮?
無(wú)物似情濃。
離愁正引千絲亂,更東陌,飛絮蒙蒙。
嘶騎漸遙,征塵不斷,何處認(rèn)郎蹤?
雙鴛池沼水溶溶,南北小橈通。
梯橫畫閣黃昏后,又還是,斜月簾櫳。
沉恨細(xì)思,不如桃杏,猶解嫁東風(fēng)。
一叢花令譯文
傷高懷遠(yuǎn)幾時(shí)窮?無(wú)物似情濃。離愁正引千絲亂,更東陌、飛絮蒙蒙。嘶騎漸遙,征塵不斷,何處認(rèn)郎蹤。在高樓上眺望而傷感,苦苦地思念著遠(yuǎn)方的心上人,這樣的事何時(shí)才能結(jié)束呢?看來在這世界上再?zèng)]有什么東西能比愛情更為強(qiáng)烈的了!離愁別恨正牽連著千絲萬(wàn)縷的柳條紛亂不已,更何況東陌之上,垂柳已是飛絮蒙蒙了呢。我眼前還浮現(xiàn)著你的馬兒嘶鳴著,越跑越遠(yuǎn),一路不斷揚(yáng)起灰塵的情景,情郎啊,你叫我到哪里尋找你的蹤跡呢?
雙鴛池沼水溶溶,南北小橈通。梯橫畫閣黃昏后,又還是、斜月簾櫳。沉恨細(xì)思,不如桃杏,猶解嫁東風(fēng)。池水溶溶,一對(duì)鴛鴦在戲水,這水南北可通,時(shí)見有小船往來。雕梁畫棟的樓閣上梯子已經(jīng)撤去,黃昏以后,依然還是獨(dú)個(gè)兒面對(duì)簾櫳,望著斜照在它上面的冷冷清清的月亮。懷著深深的怨恨,我反復(fù)思量,我的命運(yùn)竟然不如桃花杏花,它們倒還能嫁給東風(fēng),隨風(fēng)而去呢。
一叢花令注解
一叢花令賞析
起首一句,是經(jīng)歷了長(zhǎng)久的離別、體驗(yàn)過多次傷高懷遠(yuǎn)之苦以后,盤郁縈繞胸中的感情的傾瀉。它略去了前此的許多情事,也概括了前此的許多情事。起得突兀有力,感慨深沉。第二句是對(duì)“幾時(shí)窮”的一種回答,合起來的意思是傷高懷遠(yuǎn)之情之所以無(wú)窮無(wú)盡,是因?yàn)槭郎蠜]有任何事情比真摯的愛情更為濃烈的緣故。這是對(duì)“情”的一種帶哲理性的思索與概括。這是挾帶著強(qiáng)烈深切感情的議論。以上兩句,點(diǎn)明了詞旨為傷高懷遠(yuǎn),又顯示了這種感情的深度與強(qiáng)度。 接下來三句,寫傷離的女主人公對(duì)隨風(fēng)飄拂的柳絲飛絮的特殊感受?!半x愁”,承上“傷高懷遠(yuǎn)”。本來是亂拂的千萬(wàn)條柳絲引動(dòng)了胸中的離思,使自己的心緒紛亂不寧,這里卻反過來說自己的離愁引動(dòng)得柳絲紛亂。這一句貌似無(wú)理的話,卻更深切地表現(xiàn)了愁之“濃”,濃到使外物隨著它的節(jié)奏活動(dòng),成為主觀感情的象征。這里用的是移情手法。而那蒙蒙飛絮,也仿佛成了女主人公煩亂、郁悶心情的一種外化。“千絲”諧“千思”。 上片末三句寫別后登高憶舊。尤言:想當(dāng)時(shí)郎騎著嘶鳴著的馬兒逐漸遠(yuǎn)去,消逝塵土飛揚(yáng)之中,此日登高遠(yuǎn)望,茫茫天涯,又要到哪里去辯認(rèn)郎的蹤影呢?“何處認(rèn)”與上“傷高懷遠(yuǎn)”相呼應(yīng)。 過片上承傷高懷遠(yuǎn)之意,續(xù)寫登樓所見?!半p鴛池沼水溶溶,南北小橈通?!闭f不遠(yuǎn)處有座寬廣的池塘,池水溶溶,鴛鴦成雙成對(duì)地池中戲水,小船來往于池塘南北兩岸。這兩句看似閑筆,但“雙鴛”二字既點(diǎn)出對(duì)往昔歡聚時(shí)愛情生活的聯(lián)想又見出此時(shí)觸景傷懷、自憐孤寂之情。說“南北小橈通”,則往日蓮塘相約、彼此往來的情事也約略可想。 下片三、四、五句寫時(shí)間已經(jīng)逐漸推移到黃昏,女主人公的目光也由遠(yuǎn)而近,收歸到自己所住的樓閣。只見梯子橫斜著,整個(gè)樓閣被黃昏的暮色所籠罩,一彎斜月低照著簾子和窗欞。這雖是景語(yǔ),卻隱隱傳出一種孤寂感。“又還是”三字,暗示這斜月照映畫閣簾櫳的景象猶是往日與情人相約黃昏后時(shí)的美好景象,此時(shí)景象依舊,而自從與對(duì)方離別后,孑然孤處,已經(jīng)無(wú)數(shù)次領(lǐng)略過斜月空照樓閣的凄清況味了。這三個(gè)字,有追懷,有傷感,使女主人公由傷高懷遠(yuǎn)轉(zhuǎn)入對(duì)自身命運(yùn)的沉思默想。 結(jié)拍三句化用李賀《南園》詩(shī)中“可憐日暮嫣香落,嫁與東風(fēng)不用媒”之句,說懷著深深的怨恨,細(xì)細(xì)地想想自己的身世,甚至還不如嫣香飄零的桃花杏花,她們自己青春快要凋謝的時(shí)候還懂得嫁給東風(fēng),有所歸宿,自己卻只能形影相吊中消盡青春。說“桃杏猶解”,言外之意是怨嗟自己未能抓住“嫁東風(fēng)”的時(shí)機(jī),以致無(wú)所歸宿。而從深一層看,這是由于無(wú)法掌握自己命運(yùn)而造成的,從中顯出“沉恨細(xì)思”四個(gè)字的分量。這幾句重筆收束,與一開頭的重筆抒慨銖兩相稱。 詞中“不如桃杏,猶解嫁東風(fēng)”句,使作者獲得了“桃杏嫁東風(fēng)”的雅號(hào)。張先的許多艷詞都是感情淺薄的,而此詞卻情真意切,無(wú)論思想方面還是藝術(shù)方面都值得永遠(yuǎn)為人稱道。
百度百科
作者簡(jiǎn)介
詩(shī)詞大全
作者
古詩(shī)大全
別人正在查
http://boarscreekinteractive.com/shici_view_9b589c43ac9b589c/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com