[宋代]程顥

芳原綠野恣行時(shí),春入遙山碧四圍。
興逐亂紅穿柳巷,困臨流水坐苔磯。
莫辭盞酒十分勸,只恐風(fēng)花一片飛。
況是清明好天氣,不妨游衍莫忘歸。

郊行即事譯文

芳原綠野恣行時(shí),春入遙山碧四圍。我在長(zhǎng)滿芳草花卉的原野盡情游賞,遠(yuǎn)山春意正濃,四周一片碧綠蒼翠。

興逐亂紅穿柳巷,困臨流水坐苔磯。乘著興致追逐隨風(fēng)飄飛的,穿過(guò)柳絲飄搖小巷的落花;感到困倦時(shí),就坐在溪水邊長(zhǎng)滿青苔的石頭上休息。

莫辭盞酒十分勸,只恐風(fēng)花一片飛。休要推辭這杯酒,辜負(fù)十分誠(chéng)摯勸酒的心意,只是怕風(fēng)吹花落,一片片飛散了。

況是清明好天氣,不妨游衍莫忘歸。況且今日是清明佳節(jié),又遇著晴朗的好天氣,不妨肆意游玩,但不可樂(lè)而忘返。

郊行即事注解

1
恣行:盡情游賞。
2
遙山:遠(yuǎn)山。
3
興:乘興,隨興。
4
亂紅:指落花。
5
游衍:是游玩溢出范圍的意思。

郊行即事賞析

古人有“清明時(shí)節(jié)雨紛紛”的句子,而且根據(jù)生活的經(jīng)驗(yàn),清明這一天常下雨,程顥所寫的清明節(jié)是一個(gè)晴朗的清明,應(yīng)該是個(gè)難得的好日子,所以詩(shī)里感嘆“只恐風(fēng)花一片飛”吧。全詩(shī)將春天原野上清新的景致刻畫了出來(lái),落花流水雖說(shuō)不是春天里獨(dú)有的現(xiàn)象,可是畢竟是會(huì)在春日里最先出現(xiàn)的事物,因此詩(shī)人將追逐落花這樣的游戲也寫進(jìn)了詩(shī)里,平添了幾許稚趣,或許詩(shī)里人是想隨漂浮的落花找到流水的源頭,累了,于是坐在岸邊石頭上休憩,臨水沉思,就想起朋友相聚的美好時(shí)光,遂起了勸說(shuō)世人珍惜友情珍惜時(shí)光的念頭,“莫辭盞酒十分勸”的句子許是如此而來(lái)。

這首詩(shī)可以分為兩個(gè)部分,前四個(gè)短句為一部分,后面的為一部分。前面寫郊外踏春,后面寫春游所得的感想。清明的原野那樣美麗,鄉(xiāng)間的景色清新如洗,飄著落花的流水明洌,對(duì)疲憊的人來(lái)說(shuō)最好的休息就是坐下來(lái)注視那好像會(huì)說(shuō)話的流水。面對(duì)漸飄漸遠(yuǎn)的落花,詩(shī)里人想到了時(shí)間的珍貴,想到了聚少離多的世事,更想到了朋友。他認(rèn)為人生中會(huì)有的事物感情,也終究有一天會(huì)煙消云散,好高騖遠(yuǎn)不如抓住目前,珍惜今天所有的美好就是珍惜了自己的一生。

詩(shī)里用到的一些詞匯起到了美化主題的作用,像“恣行”,“碧四圍”,“興逐”“苔磯”,“十分勸”,“況是”,“游衍”,“暮忘歸”。其實(shí)有些地方是有些夸張的,但這更增加了詩(shī)句的浪漫色彩,靈動(dòng)固然來(lái)自景致的原貌,但文字功底差的人是寫不出如此跌宕的詩(shī)來(lái)的。

理學(xué)派的文章離不開思索,細(xì)讀一讀這首作品里也是將一種思考嵌在字里行間。思索的對(duì)錯(cuò)也許隨著時(shí)間的流逝我們很難去判斷了,但只要作者有意處處留下思緒,作品就算是難得了。

百度百科

作者簡(jiǎn)介

程顥
程顥[宋代]

程顥(1032-1085), 北宋哲學(xué)家、教育家、北宋理學(xué)的奠基者。字伯淳,學(xué)者稱明道先生。洛陽(yáng)(今屬河南)人。神宗朝任太子中允監(jiān)察御史里行。反對(duì)王安石新政。提出“天者理也”和“只心便是天,盡之便知性”的命題,認(rèn)為“仁者渾然與物同體,義禮知信皆仁也”,識(shí)得此理,便須“以誠(chéng)敬存之”(同上)。倡導(dǎo)“傳心”說(shuō)。承認(rèn)“天地萬(wàn)物之理,無(wú)獨(dú)必有對(duì)”。程顥學(xué)說(shuō)在理學(xué)發(fā)展史上占有重要地位,后來(lái)為朱熹所繼承和發(fā)展,世稱程朱學(xué)派。其親撰及后人集其言論所編的著述書籍,收入《二程全書》。 更多

程顥的詩(shī)(共86首詩(shī))
  • 《春日偶成》
    云淡風(fēng)輕過(guò)午天,傍花隨柳過(guò)前川.時(shí)人不識(shí)余心樂(lè),將謂偷閑學(xué)少年.
    查看譯文
  • 《題淮南寺》
    南去北來(lái)休便休,白蘋吹盡楚江秋。
    道人不是悲秋客,一任晚山相對(duì)愁。
    查看譯文
  • 《秋月》
    清溪流過(guò)碧山頭,空水澄鮮一色秋。
    隔斷紅塵三十里,白云紅葉兩悠悠。
    查看譯文
  • 《郊行即事》
    芳原綠野恣行時(shí),春入遙山碧四圍。
    興逐亂紅穿柳巷,困臨流水坐苔磯。
    莫辭盞酒十分勸,只恐風(fēng)花一片飛。
    況是清明好天氣,不妨游衍莫忘歸。
    查看譯文
  • 《春日》
    云淡風(fēng)輕近午天,傍花隨柳過(guò)前川。
    時(shí)人不識(shí)余心樂(lè),將謂偷閑學(xué)少年。
    查看譯文
  • 喜遷鶯
    康與之康與之〔宋代〕
    秋寒初勁。
    看云路雁來(lái),碧天如鏡。
    湘浦煙深,衡陽(yáng)沙遠(yuǎn),風(fēng)外幾行斜陣。
    回首塞門何處,故國(guó)關(guān)河重省。
    漢使老,認(rèn)上林欲下,徘徊清影。
    江南煙水暝。
    聲過(guò)小樓,燭暗金猊冷。
    送目鳴琴,裁詩(shī)挑錦,此恨此情無(wú)盡。
    夢(mèng)想洞庭飛下,散入云濤千頃。
    過(guò)盡也,奈社陵人遠(yuǎn),玉關(guān)無(wú)信。
  • 朝中措
    趙長(zhǎng)卿趙長(zhǎng)卿〔宋代〕
    柳林冪冪暮煙斜。
    秋水淺平沙。
    樓外碧天無(wú)際,紫山斷處橫霞。
    星稀漸覺,東檐隱月,涼到窗紗。
    多少傷懷往事,隔溪燈火人家。
  • 訴衷情·閑中一葉小漁舟
    張掄張掄〔宋代〕
    閑中一葉小漁舟。
    無(wú)線也無(wú)鉤。
    云深處,適性自遨游。
    波渺渺,興悠悠。
    意休休。
    一船明月,一棹清風(fēng),換了封侯。
  • 挽詞·曾向西都陪白社
    范純?nèi)?><span><a href=范純?nèi)?/a>〔宋代〕
    曾向西都陪白社,同為御史帶烏紗。
    盤筵真率無(wú)多品,歌舞相參作一家。
    連日賞窮伊闕寺,乘春看盡洛陽(yáng)花。
    那知遙作終天別,不預(yù)鄉(xiāng)人挽葬車。
  • 賀陳內(nèi)翰去非三首
    朱翌朱翌〔宋代〕
    聞道催宣召,傳呼入翰林。
    堂高初上玉,帶重更垂金。
    煩悉周公誥,丁寧葛亮心。
    調(diào)元知有日,天意向君深。

古詩(shī)大全

http://boarscreekinteractive.com/shici_view_9acbd243ac9acbd2/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消