霽夜賞析
此詩寫秋夜雨霽的清靜景色,表現(xiàn)出爽快的精神境界。一般都因宋玉有“悲哉秋之為氣也”之句,而發(fā)悲秋之感;但也有反其意而用之的,如李白詩中稱“秋興逸”,劉禹錫說“勝春朝”。此詩表現(xiàn)清爽的心境,也是一種逸興。
詩篇將以上那種意境和感受,以細(xì)膩清新的筆觸生動(dòng)地表現(xiàn)了出來,令人讀罷,仿佛也經(jīng)歷了一場(chǎng)蕩滌心肺的秋雨洗禮,置身于詩人所營(yíng)造的那個(gè)清風(fēng)明月之夜,令人寧靜淡泊,神思遐舉。而尾聯(lián)詩人忽以豪邁之筆,又將讀者推至到一個(gè)清曠爽朗的境界,令人不禁逸興遄飛,精神煥發(fā)。詩篇的意境和內(nèi)含由此升華到另一個(gè)高度,顯得更加豐富、厚實(shí)。歷代詩人詠秋之作十分繁多,然多抒發(fā)“悲九秋之為節(jié),物凋悴而無榮”(晉湛方生《秋夜賦》)的傷懷之情,寫秋夜更有“秋可哀兮,哀良夜之遙長(zhǎng)。月翳翳以隱云星朧朧而沒光”(晉夏侯湛《秋可哀賦》)之名篇,直以“可哀為題。反其意而用之者,孔平仲雖不是首家,但這首詠秋夜雨后之作,確有其獨(dú)創(chuàng)之處。
“霽夜”,這里是指雨霽之夜。在作詩手法上,詩人更是別出心裁,為了更好地創(chuàng)造意境,不僅將時(shí)間延展了,而且將順序交叉著。詩篇以“秋興”為主題,但不作空泛議論,而是捕捉具體景物,以表現(xiàn)詩人的感受。詩中畫面相對(duì)獨(dú)立,而時(shí)空轉(zhuǎn)換又為復(fù)雜。詩人將過去現(xiàn)在、室內(nèi)室外的諸種景物融合一體,讀者體會(huì)這種跳越而感受得更真切豐富,詩篇本身也隨之?dāng)U大了容量,避免了板滯平直。
最先觸發(fā)作者詩情的,是闖入夢(mèng)境的墻上響鈴。然而詩的開頭卻先寫從簾櫳透入室內(nèi)的明亮夜色。即先寫醒后所見,次句再寫夢(mèng)醒。看夜色在前,而夢(mèng)覺在后,這是一種倒敘;頷聯(lián)出句又先寫雨霽前風(fēng)雨交加的情景,然后再寫眼前“淡月籠云”的景色,又是一種回?cái)ⅲ活i聯(lián)仍先寫雨前秋風(fēng)掃落葉,再寫雨霽螢火橫飛,仍然是回?cái)ⅲ荒┞?lián)由夜推想到朝,懸想經(jīng)過雨洗之后的廬山,必然是蒼翠欲滴。詩境不限于雨霽,而是回?cái)㈧V前的風(fēng)雨和推想第二日的山色。這種時(shí)間的交叉和延展,不僅避免了平直,而且擴(kuò)大了容量。
清爽的秋興是通過秋夜景物的描寫來表現(xiàn)的。詩的核心是一個(gè)“清”字,“清興”融化在“清景”之中。這清景,就是秋月、秋聲、秋葉和秋螢。古人說,“秋風(fēng)清,秋月明”,清風(fēng)明月是秋夜的富于特征性的景色;秋葉飄落伴隨著秋聲,再加上閃閃發(fā)亮的點(diǎn)點(diǎn)流螢,更為秋夜增添了清涼之意。描寫這種清秋之景,詩人采用了對(duì)比映襯的手法,比起一般的景物點(diǎn)染,其藝術(shù)效果要強(qiáng)得多。明暗線素貫穿全篇。詩人的景物安排由幽暗轉(zhuǎn)向明朗,成功地捕捉住讀者的注意力,明暗的起伏變化成為詩篇的詩脈。訴諸視覺的朦朧月色,在夜深人靜的時(shí)候,尤其顯得“寂歷”,接著以訴諸聽覺的“戍墻鈴”的清冷之聲與之映襯,即所謂靜中有動(dòng),動(dòng)中有靜,這便更顯得清寂。在提起“狂風(fēng)送雨已何處”時(shí),暗示讀者,雨霽之前有一陣狂風(fēng)暴雨。這狂風(fēng)暴雨和詩人眼前清寂的霽夜,恰又構(gòu)成鮮明的對(duì)比。這便加強(qiáng)了雨過天晴的切身感受。秋聲是聽出來的,墮葉也是聽出來的,在夜里,落葉不是肉眼觀察到的。這里用秋聲墮葉的聽覺動(dòng)態(tài)和月夜飛螢的視覺動(dòng)態(tài)交相輝映,對(duì)于引動(dòng)清秋逸興,也很有藝術(shù)效果。總之,用對(duì)比映襯手法描寫秋夜景色,從而很好地表現(xiàn)出清秋逸興,這種前后強(qiáng)烈的明暗反差,使詩篇跌宕生姿,彼此映襯而又相互和諧,烘托出詩人感念于秋之清曠爽朗的主題,大大增強(qiáng)了藝術(shù)感染力。
霽夜翻譯
譯文
從睡夢(mèng)中醒來,微啟惺松的雙眼,只見窗櫳在朦朧的月色下,富有韻律,耳邊隱隱也聽到城墻角樓上傳來的風(fēng)鈴叮當(dāng)聲。
忽然想起睡前曾有急風(fēng)驟雨,雖然眼前這淡月籠云的景象還是一樣,但那急風(fēng)驟雨現(xiàn)在已不知飄向何處了。
只留下早就開始零落的秋葉,發(fā)出在親吻大地時(shí)的秋的琴韻,眼前也似乎浮現(xiàn)出草坡上的螢火蟲在涼意漸濃的夜空中劃出流動(dòng)的光的跡。
明天早上準(zhǔn)備從南邊窗戶遠(yuǎn)望,那廬山巍峨的雄姿,一定被夜雨洗滌得一片青翠,更具一番秋日清爽的誘人魅力。
注釋
霽夜:雨過天晴之夜。
寂歷:寂靜疏落的樣子。簾櫳:窗簾和窗牖。
戍墻鈴:城墻上守城兵士播響的鈴鐺。
軒:窗戶。
作者簡(jiǎn)介
詩詞大全
作者
古詩大全
別人正在查
http://boarscreekinteractive.com/shici_view_9acac243ac9acac2/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com