[宋代]鄭文寶

亭亭畫舸系春潭,直到行人酒半酣。
不管煙波與風(fēng)雨,載將離恨過江南。

柳枝詞譯文

亭亭畫舸系春潭,直到行人酒半酣。高高的畫船系在岸邊的柳樹上,行人與友人依依不舍,直到半醉才離去。

不管煙波與風(fēng)雨,載將離恨過江南。不管煙波浩渺,也不管雨打風(fēng)吹,帶著行人遠去,滿載著離恨去到那遙遠的江南。

柳枝詞注解

1
亭亭:高高聳立的樣子。
2
畫舸:即畫船。
3
半酣:半醉。

柳枝詞賞析

鄭文寶的《柳枝詞》是寫離恨,用了反襯手法,“畫舸”“春潭”等美景寄寓離別時的不舍。同時,詩人還描繪了一個生活畫面:“酒半酣”酒只半酣,船卻起錨,多么的不舍和無奈??!三四句,字面上是說行人“不管煙波與風(fēng)雨”,依然遠去,實際上是借對友人的毫無道理的埋怨進一步抒發(fā)自己依依不舍的真摯情誼。

這首詩抒寫離情別恨?!巴ねぁ本涫钦f一只漂亮的畫船系在岸邊的柳樹上,句中沒有正面寫柳,但“系”字和詩題相照應(yīng),已暗示了所系之處。古代有折柳贈別的風(fēng)俗,因為“柳”諧“留”音,寓有惜別之意。劉禹錫《楊柳枝詞》其八說:“長安陌上無窮柳,惟有垂楊管別離”。因此,本詩第一句所展示的系舟楊柳岸的畫面,恰是一幅春江送別圖。我們可以想見,在船將發(fā)未發(fā)之際,送行者和行人依依話別,作最后一刻的流連。珍重彼此的友誼,珍重這別離的時刻,送行的人殷勤勸酒,“直到行人酒半酣”,這里含有“勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人”(王維《送元二使安西》)的意思。同時也表明,行人所以喝得半醉,一來是朋友情重,二來是為了排遣離憂。語言很含蓄,意思卻很明白。三四句是說,不管煙波浩渺,也不管雨打風(fēng)吹,無情的畫船帶著行人離去了,將越走越遠,滿載著離恨去遙遠的江南。這里不說人有情而怨別,卻怪畫船無情,真是無理而妙。“不管”兩個字,包含了送行者相留不住的怨情,也表現(xiàn)了行人欲留不能,不得不走的無奈,像是友人對行者的埋怨,又像是行者的自怨自艾,寫得情意盎然。末句將抽象的離恨,化為有形體、有重量的東西,使人分外感到離恨的深刻沉重,意象非常新奇。

此詩用清新柔婉的筆調(diào),描寫了一個生動的送別場面,極富詩情畫意,詩風(fēng)委婉細膩,情真意切,為后來許多詞曲作者所仿效。周邦彥把這首詩改寫為《尉遲杯》詞:“無情畫舸,都不管煙波前浦,等行人醉擁重衾,載得離恨歸去?!崩钋逭铡段淞甏骸罚骸爸豢蛛p溪舴艋舟,載不動,許多愁”;王實甫《西廂記》“遍人間煩惱填胸臆,量這些大小車兒如何載得起。”這些詞句顯見地都是受了本詩的影響寫出的。

這是首詩味雋永,意境優(yōu)美,情致深婉的佳作。送別詩的風(fēng)流早已被唐人占盡,但這一首確實是可以和唐人比美?!恫虒挿蛟娫挕氛f鄭文寶的詩“須在王摩詰伯仲之間,劉禹錫、杜牧之不足多也?!北M管這一評價有夸大其詞之嫌,但還是有些道理。

首句很有詩情畫意,“亭亭”多用來形容姑娘之苗條、靚麗,作者卻用來描寫船,可見構(gòu)思不同一般;“系”的后面省略了賓語,讓人聯(lián)想起劉禹錫的“只有垂楊綰別離”,且暗切題意,手法不同凡響;“春潭”自然使人想起李白的“桃花潭水深千尺”,春潭的美麗景象一下子就浮上了讀者的腦海,確實是用筆老到,布局精巧。這樣一幅春潭送別圖就非常完美地展現(xiàn)了出來。第二句寫送別時的情景,自然使人想到王維的“勸君更盡一杯酒”,而不是白居易的“醉不成歡慘將別”,因為主、客都只有“半酣”,且臨別時“帳飲無緒”,怕“酒入愁腸,化作相思淚”。第三句一下子就讓人想起柳永的“念去去千里,暮靄沉沉楚天闊”和崔顥的“煙波江上使人愁”,以及王維的“西出陽關(guān)無故人”,別情充溢宇宙。

最值得贊賞的是末句。恨也好,愁也好,怨也好,都是無形的,既看不見,也摸不著,沒有點創(chuàng)造性思維,是難以形容的。前人曾把愁、怨、恨“物化”,說它可以量——“誰知一寸心,乃有萬斛愁”,可以拋——“故已拋愁與后人”,可以剪——“剪不斷,理還亂,是離愁”,可以割——“美酒如刀割斷愁”…鄭文寶用“載”是一個創(chuàng)新,他把愁恨搬上了船,后來李清照反過來說,這船“載不動許多愁”,王實甫又把它搬上了車,“量這些大小車兒如何載得起”,筆者也曾把它搬上飛機,“波音縱愿馱奴怨,載向云霄當(dāng)墜”。這一個看似簡單的“載”字,不知為后人的創(chuàng)作提供了多少空間!

《柳枝詞》這一題目是后人加的。古代有折柳贈別的風(fēng)俗,所以寫柳也多與敘別相聯(lián)系。劉一禹錫《柳枝詞》說:“長安陌上無窮樹,只有垂楊綰離別?!?/p>

詩第一句中的“系”字,就包涵著楊柳?!吨袂f詩話》卷十七引《詩事》里的話說:“終篇了不道著‘柳’,唯一‘系’字是工夫,學(xué)者思之。”其實此詩中心不在詠柳,而在詠別。

如何把無形的別情直觀可感地寫出來,這首詩的構(gòu)思有三點值得稱道的地方:

一是第四句中的“載”字,把抽象的別情化為有形的,可以被運載的東西,同時也顯示出別情的沉重。這一形象化的說法,后來常被詩人所仿效,如周邦彥用入其《尉遲杯》一詞中:“無情畫舸,都不管煙波隔南浦。等行人,醉擁重衾,載將離恨歸去?!?/p>

二是移情于物。清人吳喬說此詩,“人自離別,卻怨畫舸”,似乎是這無情的畫舸,在經(jīng)過一段沉默難耐的等待之后,只等行人上了船,便毫不遲疑地把人載向江南。人情無奈,遷怨于物,如此言情,深婉蘊藉。

三是如清人陳衍《宋詩精華錄》所說,“此詩首句一頓,下三句連作一氣說,體格獨別”。七絕詩通常分為兩節(jié),前兩句與后兩句間有一個轉(zhuǎn)折,而此詩一氣而下,使我們直覺得相別之干脆、舟行之飛速,不容人有絲毫的纏綿悱惻,有力地烘托出濃重的怨別之意。

百度百科

作者簡介

鄭文寶
鄭文寶[宋代]

鄭文寶(953~1013)字仲賢,一字伯玉,汀洲寧化(今屬福建)人,鄭彥華子。太平興國八年進士,師事徐鉉,仕南唐為校書郎,歷官陜西轉(zhuǎn)運使、兵部員外郎。善篆書,工琴,以詩名世,風(fēng)格清麗柔婉,所作多警句,為歐陽修、司馬光所稱賞。著有《江表志》、《南唐近事》等。 更多

鄭文寶的詩(共41首詩)
  • 《柳枝詞》
    亭亭畫舸系春潭,直到行人酒半酣。
    不管煙波與風(fēng)雨,載將離恨過江南。
    查看譯文
  • 《絕句》
    亭亭畫舸擊寒潭,直到行人酒半酣。
    不管煙波與風(fēng)雨,載將離恨過江南。
    查看譯文
  • 《絕句》
    一夜西風(fēng)旅雁秋,背身調(diào)鏃索征裘。
    關(guān)山落盡黃榆葉,駐馬誰家唱石州。
    查看譯文
  • 《絕句》
    江云薄薄日斜暉,江館蕭條獨掩扉。
    梁燕不知人事改,雨中猶作一雙飛。
    查看譯文
  • 《讀江總傳》
    行人慵過景陽宮,宮畔離離禾黍風(fēng)。
    庭玉有花空怨白,井蓮無步莫愁紅。
    吟詩功業(yè)才雖大,亡國君臣道最同。
    爭忍暮年歸故里,綸竿回避釣魚翁。
    查看譯文
  • 受誥口號·雪寒月瘦鬢馬絲
    方岳方岳〔宋代〕
    雪寒月瘦鬢馬絲,緣底天家圣得知。
    從此江山盡驅(qū)使,小民奉賴遣吟詩。
  • 阮郎歸·碧溪風(fēng)動滿文漪
    米友仁米友仁〔宋代〕
    碧溪風(fēng)動滿文漪。
    雨余山更奇。
    淡煙橫處柳行低。
    鴛鴦來去飛。
    人似玉,醉如泥。
    一枝隨鬢欹。
    夷猶雙槳月平西。
    幽尋歸路迷。
  • 瀨溪即事·北耗而今杳不知
    劉克莊劉克莊〔宋代〕
    北耗而今杳不知,路傍羽檄走無時。
    自憐滿鏡星星發(fā),羞見官中募士旗。
  • 許處士挽詞
    葛勝仲〔宋代〕
    場籍聲華茂,家庭志意修。
    光陰歸翰墨,器業(yè)謾林丘。
    學(xué)府空雞蹠,賢書誤鶴頭。
    門基多克荷,袞袞出公侯。
  • 王詵王詵〔宋代〕
    佳人已屬沙吒利,義士今無古押衙。

古詩大全

http://boarscreekinteractive.com/shici_view_9aaf8843ac9aaf88/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消