古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[唐代]李白

燕支黃葉落,妾望自登臺。
海上碧云斷,單于秋色來。
胡兵沙塞合,漢使玉關(guān)回。
征客無歸日,空悲蕙草摧。

秋思譯文

燕支黃葉落,妾望自登臺。燕支的葉子枯黃而落下,女子獨自登臺遠望。

看到天空中青云紛散,單于帶著秋色到來。

海上碧云斷,單于秋色來。胡人的兵隊在沙漠邊塞集合,漢使往玉門關(guān)折回。

胡兵沙塞合,漢使玉關(guān)回。在他鄉(xiāng)的客人還沒有歸期,徒然為蕙草的摧折感到悲傷。

秋思注解

1
燕支:草名,可做紅色染料。
2
妾:女子。望:遠望。
3
碧云:青云,碧空中的云。
4
單于:外族首領(lǐng)。
5
沙塞:沙漠邊塞。
6
玉關(guān):即玉門關(guān)。
7
征客:做客他鄉(xiāng)的人。
8
蕙草:一種香草。

秋思背景

此詩是作者在太原之時所作,本來是想尋得貴人聞達朝野,可惜天不佑之,始終難以施展抱負,“叫天天不應(yīng),叫地地不靈”的無奈,心情一落千丈。咬牙切齒的憤恨,難以掩蓋的痛,有誰能傾聽李白的訴說?有,那就是天各一方的家人。太原的初秋,地處北方,雖有些許寒冷,但景色爽朗。這既是一首寫秋的詩,也是一首邊塞詩,其中可見秋色宜人,邊塞詩情豪放,更為重要的是那思念家鄉(xiāng)的真摯感情。

秋思賞析

?這首詩主要采用“興”的手法,側(cè)重表情的含蓄蘊藉,而此詩則主要使用了層層遞進的手法,通過白描累積整個情感;如果說,前詩的氣氛雖低沉卻還閃動著希望之光的話,那么此詩的氣氛便沉重到了極點,僅有的一絲希望也已徹底斷絕。

前四句從春到秋,從草如碧絲到黃葉飄落,盼望中的親人仍然沒有歸來。不難想知,在騁目遠望之際,在海云相連、塞外秋來的茫茫景色刺激下,這位思婦的心情該是何等的沉重、悲傷!更有甚者,秋高馬肥之季,正是胡兵南下?lián)锫拥拇蠛脮r機,后四句“沙塞合”說明胡兵已群集,而漢使的返回,則說明議和無望??磥?,一場大戰(zhàn)已迫在眉睫?!罢骺蜔o歸日”,從一方面看,戰(zhàn)士絕無在戰(zhàn)前返家之理,而戰(zhàn)事的結(jié)束又不知在何年何月;從另一方面看,在即將爆發(fā)的戰(zhàn)爭中,丈夫是死是活尚難料定,如果他陣亡了,那確實就永久地“無歸日”了。面對這黯淡的前景,這位思婦能不感到絕望嗎?“蕙草摧”指身上所佩蕙草經(jīng)春歷秋已經(jīng)枯萎,與首句“黃葉落”相照應(yīng),同時,這枯萎的蕙草不也象征著女主人公悲痛欲絕的心境嗎?

?全詩突出了一個“望”字:景為望中所見,事是望中所想,情乃望中所發(fā),而從所望之景,到所想之事,再到所發(fā)之情,每一場面之變化,都真切地反映了人物的心理變化,都與人物最后的絕望心境步步接近。這樣,當人們讀到最后兩句時,便會自然生發(fā)“思婦之心,當如何其悲也”的感嘆。

百度百科

作者簡介

李白
李白[唐代]

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。 更多

李白的詩(共1617首詩)
  • 塞上曲二首
    戴叔倫戴叔倫〔唐代〕
    軍門頻納受降書,一劍橫行萬里馀。
    漢祖謾夸婁敬策,卻將公主嫁單于。
    漢家旌幟滿陰山,不遣胡兒匹馬還。
    愿得此身長報國,何須生入玉門關(guān)。
  • 經(jīng)少林精舍寄都邑親友
    韋應(yīng)物韋應(yīng)物〔唐代〕
    息駕依松嶺,高閣一攀緣。
    前瞻路已窮,既詣喜更延。
    出巘聽萬籟,入林濯幽泉。
    鳴鐘生道心,暮磬空云煙。
    獨往雖暫適,多累終見牽。
    方思結(jié)茅地,歸息期暮年。
  • 送零陵妓
    戎昱戎昱〔唐代〕
    寶鈿香蛾翡翠裙,裝成掩泣欲行云。
    殷勤好取襄王意,莫向陽臺夢使君。
  • 別韋處士
    許渾許渾〔唐代〕
    南北斷蓬飛,別多相見稀。
    更傷今日酒,未換昔年衣。
    舊友幾人在,故鄉(xiāng)何處歸。
    秦原向西路,云晚雪霏霏。
  • 風箏(一作題風箏寄意)
    高駢高駢〔唐代〕
    夜靜弦聲響碧空,宮商信任往來風。
    依稀似曲才堪聽,又被移將別調(diào)中。

古詩大全

http://boarscreekinteractive.com/shici_view_9a7adf43ac9a7adf/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消