朝登百丈峰,遙望燕支道。
漢壘青冥間,胡天白如掃。
憶昔霍將軍,連年此征討。
匈奴終不滅,寒山徒草草。
唯見鴻雁飛,令人傷懷抱。
晉武輕后事,惠皇終已昏。
豺狼塞瀍洛,胡羯爭乾坤。
四海如鼎沸,五原徒自尊。
而今白庭路,猶對青陽門。
朝市不足問,君臣隨草根。
朝登百丈峰,遙望燕支道。
漢壘青冥間,胡天白如掃。
憶昔霍將軍,連年此征討。
匈奴終不滅,寒山徒草草。
唯見鴻雁飛,令人傷懷抱。
晉武輕后事,惠皇終已昏。
豺狼塞瀍洛,胡羯爭乾坤。
四海如鼎沸,五原徒自尊。
而今白庭路,猶對青陽門。
朝市不足問,君臣隨草根。
登百丈峰二首譯文
朝登百丈峰,遙望燕支道。早上登上百丈峰,遠眺那燕支山道。
漢壘青冥間,胡天白如掃。高山上,漢兵遺留下來的堡壘高聳入云天;胡地的天空曠遠蒼茫。
憶昔霍將軍,連年此征討。遙想當(dāng)年霍將軍,連年在此征討匈奴。
匈奴終不滅,寒山徒草草。匈奴終究沒能滅絕,這孤寒的高山空自承受著這些紛亂的事實。
唯見鴻雁飛,令人傷懷抱。如今只見大雁高飛而過,此情此景更令人感慨傷懷。
晉武輕后事,惠皇終已昏。晉武帝輕忽繼承人的培養(yǎng)和選拔之事,沒有廢除惠帝;惠帝登基后,晉朝終于陷入了一片混亂之中。
豺狼塞瀍洛,胡羯爭乾坤。中原地區(qū)豺狼當(dāng)?shù)?,胡人常常南下入侵?/span>
四海如鼎沸,五原徒自尊。全國陷入水深火熱之中,胡人們妄自稱尊。
而今白庭路,猶對青陽門。現(xiàn)在白庭地區(qū)還沖著青陽門的方向。
朝市不足問,君臣隨草根。名利之場的事是不值得去追問的,且看那晉朝的君臣,無非都與草根同朽罷了。
登百丈峰二首注解
登百丈峰二首賞析
這兩首詩描寫了作者登上百丈峰的所見、所思,境界闊大而高邁。第一首詩描寫了詩人登上百丈峰所見到的營壘、胡天雄壯蒼涼的景象,并聯(lián)想到昔日的戰(zhàn)爭以及這些戰(zhàn)爭對邊塞的意義?;厥桩?dāng)年的幾多征伐,如今紛擾依然,詩人不禁感慨萬千。詩人久居塞外,與邊疆人民有過密切接觸,因而對邊疆事務(wù)體察入微,往往更能覺人所未覺。這首詩堪稱是詩人怎樣對處理邊疆糾紛,以求長治久安之策的深深思考,因此此詩的政治意義與其文學(xué)意義一樣光耀詩壇,橫亙邊塞。 第二首詩由上文對邊疆守御的思考,由此而及晉朝在胡人的入侵中滅亡的史實,分析了晉朝破滅的原因和過程,深深感嘆內(nèi)政不修則外虜入侵,并以此諷喻時局,一針見血地指出時政潛伏的危機。后來李唐王朝為后梁所覆滅,中國進入五代十國這一與南北朝一樣的混亂時期。這首詩竟成了大唐王朝不幸的偈語,這或許是詩人所始料未及的。
登百丈峰二首譯文
早上登上百丈峰,遠眺那燕支山道。高山上,漢兵遺留下來的堡壘高聳入云天;胡地的天空曠遠蒼茫。遙想當(dāng)年霍將軍,連年在此征討匈奴。匈奴終究沒能滅絕,這孤寒的高山空自承受著這些紛亂的事實。如今只見大雁高飛而過,此情此景更令人感慨傷懷。
晉武帝輕忽繼承人的培養(yǎng)和選拔之事,沒有廢除惠帝;惠帝登基后,晉朝終于陷入了一片混亂之中。中原地區(qū)豺狼當(dāng)?shù)?,胡人常常南下入侵。全國陷入水深火熱之中,胡人們妄自稱尊?,F(xiàn)在白庭地區(qū)還沖著青陽門的方向。名利之場的事是不值得去追問的,且看那晉朝的君臣,無非都與草根同朽罷了。
百度百科
作者簡介
詩詞大全
作者
古詩大全
別人正在查
http://boarscreekinteractive.com/shici_view_9a70b743ac9a70b7/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com