[唐代]杜甫

湖南為客動(dòng)經(jīng)春,燕子銜泥兩度新。
舊入故園嘗識(shí)主,如今社日遠(yuǎn)看人。
可憐處處巢居室,何異飄飄托此身。
暫語(yǔ)船檣還起去,穿花貼水益沾巾。

燕子來(lái)舟中作譯文

湖南為客動(dòng)經(jīng)春,燕子銜泥兩度新。我飄泊到湖南為客,已過了整整一個(gè)春天,燕子如今也是第二次在此銜泥筑巢了。

舊入故園嘗識(shí)主,如今社日遠(yuǎn)看人。以前你入我故園中曾經(jīng)認(rèn)識(shí)了我這主人,如今春社之日你卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看我為陌生人。

可憐處處巢居室,何異飄飄托此身。可憐你到處筑巢為家,卻沒有定居之所,與我飄飄蕩蕩,托身江湖沒有什么不同。

暫語(yǔ)船檣還起去,穿花貼水益沾巾。桅桿上暫時(shí)同我說(shuō)話,還是要飛起而去,穿花貼水飛去,我不禁淚越發(fā)濕了衣巾。

燕子來(lái)舟中作注解

1
湖南:洞庭湖之南,這里即指潭州。
2
動(dòng)經(jīng)春:動(dòng)不動(dòng)便又經(jīng)歷了一個(gè)春天。動(dòng),不知不覺。
3
兩度新:杜甫從大歷四年(769)春來(lái)到潭州。到現(xiàn)在已是第二個(gè)存天,已是第二次見到燕子銜泥了。
4
故園:指詩(shī)人在洛陽(yáng)、長(zhǎng)安的舊居。
5
社日:立春后的第五個(gè)戊日,這天是人們祭神祈求豐收的日子。
6
遠(yuǎn)看人:指仍然認(rèn)識(shí)自己,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地望著自已。
7
巢居室:指燕子處處在人家屋室的梁上作窩。
8
托此身:指詩(shī)人自己的到處漂泊求地安身。
9
檣:船桅。
10
沾巾:指詩(shī)人見燕子如此多情而動(dòng)心落淚。

燕子來(lái)舟中作賞析

詩(shī)的前四句總寫客舟逢燕。

“湖南為客動(dòng)經(jīng)春,燕子銜泥兩度新”,詩(shī)人流落湖南不覺得已迎來(lái)第二個(gè)春天。“新”對(duì)“泥”而言。燕子于春季常銜水邊濕泥,筑其新巢?!皟啥刃隆币簿褪钦f(shuō)詩(shī)人在這里已兩見燕子銜泥筑巢了。古人與動(dòng)植物的直接接觸遠(yuǎn)比現(xiàn)代人密切,對(duì)動(dòng)植物的觀察也很仔細(xì)。他們習(xí)慣于根據(jù)各種生物的特性,賦于它們不同的象征意義。燕子逐春而生,巢梁而居,所以常常被看作春天的象征,它的鳴叫與飛舞又使人聯(lián)想到閑適安居的歡樂。杜甫很喜歡燕子,他雖然“漂泊西南天地間”(《詠懷古跡》)已有十年,但是他始終辛苦經(jīng)營(yíng),像筑巢的燕子一樣,為給自己創(chuàng)造安穩(wěn)的生活環(huán)境而不懈地努力。在這些日子里,體態(tài)輕盈的燕子曾伴詩(shī)人度過了不少良辰美景,在詩(shī)人的佳篇秀句中留下了栩栩如生的形象:“細(xì)雨魚兒出,微風(fēng)燕子斜?!保ā端畽懬残摹罚澳嗳陲w燕子,沙暖臥鴛鴦?!保ā督^句》)“暫止飛鳥將數(shù)子,頻來(lái)語(yǔ)燕定新巢?!保ā短贸伞罚笆熘S絕低小,江上燕子故來(lái)頻?!保ā督^句漫興》)這一切都生動(dòng)地留在詩(shī)人的記憶中。如今詩(shī)人在漂泊無(wú)定的時(shí)刻又看見了燕子,當(dāng)然會(huì)產(chǎn)生他鄉(xiāng)逢故舊的感覺。

“舊人故園嘗識(shí)主,如今社日遠(yuǎn)看人”,這兩句是對(duì)燕子形象的描繪?!芭f人故園”,突出詩(shī)人對(duì)燕子一往深情?!皣L識(shí)主”,是詩(shī)人對(duì)燕子的推測(cè)。在詩(shī)人的心目中,這燕子被看作是往年在故鄉(xiāng)同室而居的燕子,它還記著自己的主人,遠(yuǎn)道來(lái)舟中相會(huì),不覺為之一喜?!斑h(yuǎn)看人”既畫出了燕子對(duì)詩(shī)人的同情與疑問,也流露出詩(shī)人的無(wú)限感慨。在這煙水渺渺之處,前途茫茫之際,詩(shī)人無(wú)依無(wú)靠,獨(dú)有燕來(lái)相就,倍感身世的凄涼。然而,燕縱識(shí)主,一葉扁舟,終不似昔日故園的有屋可巢,故爾,燕子既欲親近,又懷疑豫,只是遠(yuǎn)遠(yuǎn)看看。這里的“識(shí)”與“看”都寫的是燕子的動(dòng)作、情態(tài),也都涉及詩(shī)人。其實(shí)這只是詩(shī)人自己的想象,是詩(shī)人眼中看到的燕子的動(dòng)態(tài),是燕子的人格化,所謂“有我之境,以我觀物,故物物皆著我之色彩”也。(王國(guó)維《人間詞話》)

后四句,對(duì)燕自傷。

“可憐處處巢居室,何異飄飄托此身”,“巢居室”是說(shuō)燕子筑巢于人家,因?yàn)槟媳睙o(wú)定,所以令人可憐。接著就點(diǎn)破憐燕正是哀己。詩(shī)人于唐肅宗乾元二年(759)棄官西行,先是舉家徙秦州(今甘肅天水)東柯谷,投奔一個(gè)叫佐的侄子。上元元年(760)又往成都去投靠老友嚴(yán)武,卜居浣花溪畔。大歷元年(766)又到夔州,在柏茂琳中丞的幫助下定居西閣。十年間這種寄人籬下的生活,實(shí)在和燕子的“處處巢居室”沒有兩樣。如今竟至于無(wú)人可依、無(wú)地可居,教人嘆息。

“暫語(yǔ)船播還起去,穿花貼水益沾巾”,那被詩(shī)人寄于同情的燕子此刻似乎領(lǐng)會(huì)了詩(shī)人的意思,“暫語(yǔ)船墻”,向詩(shī)人表示同情,但它立即發(fā)現(xiàn)這是一只漂流不定的船,不是它應(yīng)該選擇壘巢的“居室”,它忽然又變得漠然無(wú)情,隨即起而飛去。但是,它又好像舍不得似曾相識(shí)的主人,貼水低飛,繞船盤桓,無(wú)情而似有情,可愛亦復(fù)可惱,終于翻然穿花而逝,給詩(shī)人留下空虛、惆悵和寂寞,詩(shī)人不覺老淚橫流了。鳥之將死,其鳴也哀?!堆嘧觼?lái)舟中作》是杜集中最后一首七律,可以看作詩(shī)人臨終的哀鳴。在這首詩(shī)里,深沉真摯的人性借輕盈的燕子的形象表達(dá)出來(lái),樸實(shí)、親切而感人至深。這“似曾相識(shí)燕歸來(lái)”的形象,經(jīng)宋代晏殊的點(diǎn)化,就更加深入人心了。

歷代唐詩(shī)和杜詩(shī)的選本都很少選這首詩(shī)。其實(shí)這首詩(shī)的藝術(shù)成就并不低于為人們所稱道的《秋興》、《詠懷古跡》諸篇。傳統(tǒng)的欣賞標(biāo)準(zhǔn)是無(wú)一字無(wú)來(lái)處,是一飯之間未嘗忘君。而這首詩(shī)動(dòng)人的地方正在于它無(wú)一字有來(lái)處,在于把深情厚意寄托在一只微小的燕子身上。它完全不同于那些從概念出發(fā)的、以物喻理的詠物詩(shī)。也不同于那些摹擬象貌、堆砌典故的詠物詩(shī),詩(shī)人在這首詩(shī)里完全擺脫了機(jī)械的比附,不刻意于追求外形的相似,而是抓住事物最突出的特征,通過內(nèi)在聯(lián)系,把人的感情賦于物,使物我達(dá)到契合無(wú)間的境界,這就是深沉的寄托—杜詩(shī)沉郁風(fēng)格的另一特點(diǎn)。在這首詩(shī)中,詩(shī)人眼中隱藏著燕子的多情,燕子的眼中又隱藏著詩(shī)人的不幸,燕子與詩(shī)人的差別仿佛在詩(shī)中消失了,從整個(gè)畫面中只能發(fā)現(xiàn)那傾訴不盡的辛酸、詩(shī)人頗傾的形容,以及一顆苦難的心的低語(yǔ)。杜甫之所以為大詩(shī)人,正在于他對(duì)人生的悲歡離合、甘苦哀樂感受得深刻而真切,善于敏銳地捕捉那些最感人的形象,并細(xì)致人微地再現(xiàn)它們。而善于描繪自然萬(wàn)物的詩(shī)人,同時(shí)也就是技藝高超的自畫像大師,他一草一木中都留下了自己的影子。

百度百科

作者簡(jiǎn)介

杜甫
杜甫[唐代]

杜甫(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,杜甫被世人尊為“詩(shī)圣”,其詩(shī)被稱為“詩(shī)史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開來(lái),杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國(guó)憂民,人格高尚,他的約1400余首詩(shī)被保留了下來(lái),詩(shī)藝精湛,在中國(guó)古典詩(shī)歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。 更多

杜甫的詩(shī)(共2275首詩(shī))
  • 《春望》
    國(guó)破山河在,城春草木深。
    感時(shí)花濺淚,恨別鳥驚心。
    烽火連三月,家書抵萬(wàn)金。
    白頭搔更短,渾欲不勝簪。
    查看譯文
  • 《聞官軍收河南河北》
    劍外忽傳收薊北,初聞涕淚滿衣裳。
    卻看妻子愁何在,漫卷詩(shī)書喜欲狂。
    白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉(xiāng)。
    即從巴峽穿巫峽,便下襄陽(yáng)向洛陽(yáng)。
    查看譯文
  • 《江南逢李龜年》
    岐王宅里尋常見,崔九堂前幾度聞。
    正是江南好風(fēng)景,落花時(shí)節(jié)又逢君。
    查看譯文
  • 《恨別》
    洛城一別四千里,胡騎長(zhǎng)驅(qū)五六年。
    草木變衰行劍外,兵戈阻絕老江邊。
    思家步月清宵立,憶弟看云白日眠。
    聞道河陽(yáng)近乘勝,司徒急為破幽燕。
    查看譯文
  • 《古柏行》
    孔明廟前有老柏,柯如青銅根如石。
    霜皮溜雨四十圍,黛色參天二千尺。
    君臣已與時(shí)際會(huì),樹木猶為人愛惜。
    云來(lái)氣接巫峽長(zhǎng),月出寒通雪山白。
    憶昨路繞錦亭東,先主武侯同閟宮。
    崔嵬枝干郊原古,窈窕丹青戶牖空。
    落落盤踞雖得地,冥冥孤高多烈風(fēng)。
    扶持自是神明力,正直原因造化功。
    大廈如傾要梁棟,萬(wàn)?;厥浊鹕街亍?br>不露文章世已驚,未辭翦伐誰(shuí)能送。
    苦心豈免容螻蟻,香葉終經(jīng)宿鸞鳳。
    志士幽人莫怨嗟,古來(lái)材大難為用。
    查看譯文
  • 西亭題壁寄中書李相公
    武元衡〔唐代〕
    昏旦倦興寢,端憂力尚微。
    廉頗不覺老,蘧瑗始知非。
    授鉞虛三顧,持衡曠萬(wàn)機(jī)。
    空馀蝴蝶夢(mèng),迢遞故山歸。
  • 虢州逢侯釗同尋南觀因贈(zèng)別
    盧綸盧綸〔唐代〕
    相見翻惆悵,應(yīng)憐責(zé)廢官。
    過深慚祿在,識(shí)淺賴刑寬。
    獨(dú)失耕農(nóng)業(yè),同思弟侄歡。
    衰貧羞客過,卑束會(huì)君難。
    放鶴登云壁,澆花繞石壇。
    興還江海上,跡在是非端。
    林密風(fēng)聲細(xì),山高雨色寒。
    悠然此中別,賓仆亦闌干。
  • 知足吟 和崔十八未貧作。
    白居易白居易〔唐代〕
    不種一隴田,倉(cāng)中有余粟。
    不采一枝桑,箱中有余服。
    官閑離憂責(zé),身泰無(wú)羈束。
    中人百戶稅,賓客一年祿。
    樽中不乏酒,籬下仍多菊。
    是物皆有余,非心無(wú)所欲。
    吟君未貧作,因歌知足曲。
    自問此時(shí)心,不足何時(shí)足?
  • 石上苔
    白居易白居易〔唐代〕
    漠漠斑斑石上苔,幽芳靜綠絕纖埃。
    路傍凡草榮遭遇,曾得七香車輾來(lái)。
  • 和裴仆射移官言志(一作和裴仆射寄韓侍郎)
    張籍張籍〔唐代〕
    身在勤勞地,常思放曠時(shí)。
    功成歸圣主,位重委群司。
    看壘臺(tái)邊石,閑吟篋里詩(shī)。
    蒼生正瞻望,難與故山期。

古詩(shī)大全

http://boarscreekinteractive.com/shici_view_9a6dfb43ac9a6dfb/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消