城雪初消薺菜生,角門深巷少人行。
柳梢聽得黃鸝語,此是春來第一聲。
到京師譯文
到京師注解
到京師背景
元武宗時(shí),年過四十的詩人以布衣召為翰林國史編修官,初到京師,在久冬逢春之時(shí),寫下了這一首絕句。
到京師賞析
此詩描寫初春之景,既表達(dá)了作者的苦悶心情,又表達(dá)作者因春天生機(jī)勃勃的景象而充滿希望的心情。 詩的前兩句"城雪初消薺菜生"點(diǎn)出地點(diǎn)和時(shí)令。"城"這里指元代京城大都,是當(dāng)時(shí)的政治中心。在中國古代封建士子們的眼里,京城往往負(fù)載著他們的政治希望,仕途的沉浮榮辱往往決定于停駐京師或是離開京師。"初消"指雪剛剛消完,或許還有些殘留。但嚴(yán)寒再也不能籠罩大地了,幾處叢生的薺菜已經(jīng)沖破開始酥松的凍土,嶄露出勃勃的生機(jī)??赡芩€很微弱,但在滿目蕭瑟的初春之際,何一點(diǎn)新綠都是生命勃發(fā)的象征,都蘊(yùn)含著無盡的希望。"角門深巷少人行"以環(huán)境的寂靜落寞,說明詩人境況的冷落。元代,儒士的地位、出路和境遇始終是一個(gè)尖銳的社會(huì)問題。在起用儒士為官的問題上存在著民族歧視,以及與此有關(guān)的權(quán)力分配的不平等。元代的科舉又時(shí)行時(shí)廢,科舉制度本身又有諸多不利于漢族士子的規(guī)定。因此,漢族士子進(jìn)仕的機(jī)會(huì)非常有限。 詩的后兩句“柳梢聽得黃鸝語,此是春來第一聲。”就在這寂寞寥落的偏僻小巷里,突然"柳梢聽得黃鸝語",一聲清脆的鳥鳴,從柳梢枝頭傳了下來,打破了所有的沉寂。黃鸝本無情,此時(shí)卻有語。"此是春來第一聲"把詩人心中那種驚喜之情淋漓盡致地表達(dá)了出來。 此詩所設(shè)之景無一不是詩人內(nèi)心情感的流露,的確達(dá)到了"景中含意"。全詩出語自然,不假雕飾,表面景色清麗,內(nèi)里情趣盎然,景情相與融合。 ?
到京師簡析
京城雪剛剛消融,薺菜已經(jīng)沖破凍土,嶄露勃勃生機(jī),這一細(xì)節(jié)蘊(yùn)含作者對(duì)京師的無限希望;“少”字則描寫了作者寄居在偏僻小巷中的寂靜落寞的環(huán)境,這與前面的“生”字形成鮮明對(duì)比,也是他愁悶心情的寫照。
一聲清脆的鳥叫聲從柳梢枝頭傳來了,打破了寂寞、偏僻小巷的寂靜,仿佛給詩人帶來了人生新的生機(jī)。那善解人意的黃鸝令作者看到了生活的新希望。
作者簡介
詩詞大全
作者
古詩大全
別人正在查
http://boarscreekinteractive.com/shici_view_9a4b5d43ac9a4b5d/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com