[近現(xiàn)代]劉向

葉公子高好龍,鉤以寫(xiě)龍,鑿以寫(xiě)龍,屋室雕文以寫(xiě)龍。
于是天龍聞而下之,窺頭于牖,施尾于堂。
葉公見(jiàn)之,棄而還走,失其魂魄,五色無(wú)主。
是葉公非好龍也,好夫似龍而非龍者也。

葉公好龍譯文

葉公子高好龍,鉤以寫(xiě)龍,鑿以寫(xiě)龍,屋室雕文以寫(xiě)龍。于是天龍聞而下之,窺頭于牖,施尾于堂。 葉公見(jiàn)之,棄而還走,失其魂魄,五色無(wú)主。是葉公非好龍也,好夫似龍而非龍者也。葉公子高非常喜歡龍,衣帶鉤、酒器上都刻著龍,屋子內(nèi)外都雕刻著龍。他這樣愛(ài)龍,被天上的真龍知道后,便從天上來(lái)到葉公的住所,龍頭搭在窗臺(tái)上探看,龍尾伸到了廳堂里。葉公一看是真龍,轉(zhuǎn)身就跑,被嚇的像失了魂似的,驚恐萬(wàn)狀,茫然無(wú)措。由此看來(lái),葉公并不是真的喜歡龍,他喜歡的只不過(guò)是那些像龍卻不是龍的東西罷了。

葉公好龍注解

1
葉公:春秋時(shí)楚國(guó)葉縣縣令沈諸梁,名子高,封于葉(古邑名,今河南葉縣)。
2
子高:葉公的字。
3
鉤:衣服上的帶鉤。
4
寫(xiě):畫(huà)。
5
鑿:通“爵”,古代飲酒的器具。
6
屋室雕文:房屋上雕刻的圖案、花紋“文”通“紋”。
7
以:在。
8
聞:聽(tīng)說(shuō)。
9
下之:到葉公住所處。
10
窺:這里是探望、偷看的意思。
11
牖:窗戶。
12
施:延伸,同“拖”。
13
堂:廳堂。
14
還走:轉(zhuǎn)身就跑。還,通“旋”。逃跑。
15
五色無(wú)主:臉色一忽兒白,一忽兒黃。五色,這里指臉色。
16
是:由此看來(lái)。
17
好:喜歡。
18
夫:這,那。

葉公好龍賞析

這個(gè)故事告訴我們要丟棄“理論脫離實(shí)際”的壞思想、壞作風(fēng),樹(shù)立實(shí)事求是的好思想、好作風(fēng)。同時(shí)也諷刺了名不副實(shí)、表里不一的人。但歷史上的葉公卻不是這樣的人。

葉公最著名的功勞是他不以怨報(bào)德,果斷率兵平定了白公勝的叛亂,從而穩(wěn)定了楚國(guó)政權(quán)。之后,為了楚國(guó)的長(zhǎng)治久安,把職位讓給別人,這一讓賢之舉,被專(zhuān)家們?cè)u(píng)為不迷權(quán)貴、深明大義。

葉公沈諸梁,字子高,被楚昭王封為葉邑尹而始姓葉。葉公生于楚國(guó)王室之家,其曾祖父是春秋五霸之一的楚莊王。秦國(guó)出兵擊退吳軍后,楚昭王把沈諸梁封到楚國(guó)北疆重鎮(zhèn)“方城之外”的葉邑為尹。沈諸梁受到了楚國(guó)朝野及四境諸侯的敬重,時(shí)年24歲。

經(jīng)考古發(fā)掘證實(shí),他主持葉政期間,采取養(yǎng)兵息民、發(fā)展農(nóng)業(yè)、增強(qiáng)國(guó)力的策略,組織民眾修筑了中國(guó)現(xiàn)存最早的水利工程,使當(dāng)?shù)財(cái)?shù)十萬(wàn)畝農(nóng)田得以灌溉,這比著名的蜀守李冰修的都江堰早200多年,比鄭國(guó)渠早300多年。至今,葉公修筑的東陂、西陂遺址保存尚好,是葉公治水的歷史見(jiàn)證。

史學(xué)專(zhuān)家安國(guó)樓博士稱,葉公確實(shí)有畫(huà)龍的愛(ài)好,但龍是神化了的動(dòng)物,不可能下降葉宅,“葉公好龍”折射出葉公所在地和所處時(shí)代龍文化的豐厚內(nèi)涵。專(zhuān)家們還指出,漢代劉向描寫(xiě)的這一寓言故事,反映出漢代儒家思想走向獨(dú)尊的地位后,對(duì)楚道之風(fēng)等其他學(xué)派的貶斥。

根據(jù)《周禮》規(guī)制,葉公去世后,即被立祠享祭。葉公的后裔為紀(jì)念祖上之德與祖居之地,部分改沈?yàn)槿~,是為葉姓之源。因此,葉公沈諸梁又是世界葉姓華人公認(rèn)的始祖。每年清明前后,澧河之濱的葉公墓前,來(lái)自海內(nèi)外的葉姓子孫紛紛回鄉(xiāng)祭祖,已成為中原文化旅游的一大景觀。

?

葉公好龍辨析

  這個(gè)故事,用很生動(dòng)的比喻,辛辣地諷刺了葉公式的人物,深刻地揭露了他們只唱高調(diào)、不務(wù)實(shí)際的壞思想、壞作風(fēng)。通過(guò)這個(gè)故事,我們要丟棄"理論脫離實(shí)際"的壞思想、壞作風(fēng),樹(shù)立實(shí)事求是的好思想、好作風(fēng)。同時(shí)也諷刺了名不副實(shí)、表里不一的人。但歷史上的葉公卻不是這樣的人。

  葉公最著名的功勞是他不以怨報(bào)德,果斷率兵平定了白公勝的叛亂,從而穩(wěn)定了楚國(guó)政權(quán)。之后,為了楚國(guó)的長(zhǎng)治久安,把職位讓給別人,這一讓賢之舉,被專(zhuān)家們?cè)u(píng)為不迷權(quán)貴、深明大義。

  葉公沈諸梁,字子高,被楚昭王封為葉邑尹而始姓葉。葉公生于楚國(guó)王室之家,其曾祖父是春秋五霸之一的楚莊王。秦國(guó)出兵擊退吳軍后,楚昭王把沈諸梁封到楚國(guó)北疆重鎮(zhèn)“方城之外”的葉邑為尹。沈諸梁受到了楚國(guó)朝野及四境諸侯的敬重,時(shí)年24歲。

  經(jīng)考古發(fā)掘證實(shí),他主持葉政期間,采取養(yǎng)兵息民、發(fā)展農(nóng)業(yè)、增強(qiáng)國(guó)力的策略,組織民眾修筑了中國(guó)現(xiàn)存最早的水利工程,使當(dāng)?shù)財(cái)?shù)十萬(wàn)畝農(nóng)田得以灌溉,這比著名的蜀守李冰修的都江堰早200多年,比鄭國(guó)渠早300多年。至今,葉公修筑的東陂、西陂遺址保存尚好,是葉公治水的歷史見(jiàn)證。

  史學(xué)專(zhuān)家安國(guó)樓博士稱,葉公確實(shí)有畫(huà)龍的愛(ài)好,但龍是神化了的動(dòng)物,不可能下降葉宅,“葉公好龍”折射出葉公所在地和所處時(shí)代龍文化的豐厚內(nèi)涵。專(zhuān)家們還指出,漢代劉向描寫(xiě)的這一寓言故事,反映出漢代儒家思想走向獨(dú)尊的地位后,對(duì)楚道之風(fēng)等其他學(xué)派的貶斥。

  根據(jù)《周禮》規(guī)制,葉公去世后,即被立祠享祭。葉公的后裔為紀(jì)念祖上之德與祖居之地,部分改沈?yàn)槿~,是為葉姓之源。因此,葉公沈諸梁又是世界葉姓華人公認(rèn)的始祖。每年清明前后,澧河之濱的葉公墓前,來(lái)自海內(nèi)外的葉姓子孫紛紛回鄉(xiāng)祭祖,已成為中原文化旅游的一大景觀。

葉公好龍?jiān)⒁?/p>

   這個(gè)成語(yǔ)的意義是:比喻表面上或口頭上愛(ài)好、贊賞某事物,實(shí)際上并不愛(ài)好,或者實(shí)際上并不了解,一旦真正接觸,不但并不愛(ài)好或贊賞,甚至還懼怕它,反對(duì)它。

作者簡(jiǎn)介

劉向
劉向[近現(xiàn)代]

劉向(前77年—前6年),字子政,原名更生,世稱劉中壘,世居漢代楚國(guó)彭城,仕于京師長(zhǎng)安,祖籍沛郡豐邑(今屬江蘇徐州),出生于漢昭帝元鳳四年(前77年),去世于漢哀帝建平元年(前6年)。劉邦異母弟劉交的后代,劉歆之父。曾奉命領(lǐng)校秘書(shū),所撰《別錄》,是我國(guó)最早的圖書(shū)分類(lèi)目錄。三篇,大多亡佚。今存《新序》《說(shuō)苑》《列女傳》《戰(zhàn)國(guó)策》《列仙傳》等書(shū),其著作《五經(jīng)通義》有清人馬國(guó)翰輯本?!冻o》是劉向編訂成書(shū),而《山海經(jīng)》是其與其子劉歆共同編訂成書(shū)。 更多

劉向的詩(shī)(共12首詩(shī))
  • 《梟逢鳩/梟將東徙》
    鳩曰:
    “子將安之?
    ”梟曰:
    “我將東徙。
    ”鳩曰:
    “何故?
    ”梟曰:
    “鄉(xiāng)人皆惡我鳴。
    以故東徙。
    ”鳩曰:
    “子能更鳴,可矣;
    不能更鳴,東徙,猶惡子之聲。
    查看譯文
  • 《畫(huà)蛇添足》
    楚有祠者,賜其舍人卮酒,舍人相謂曰:
    “數(shù)人飲之不足,一人飲之有余。
    請(qǐng)畫(huà)地為蛇,先成者飲酒。
    ”一人蛇先成,引酒且飲之,乃左手持卮,右手畫(huà)蛇,曰:
    “吾能為之足。
    ”未成,一人之蛇成,奪其卮曰:
    “蛇固無(wú)足,子安能為之足?
    ”遂飲其酒。
    為蛇足者,終亡其酒。
    查看譯文
  • 《虎求百獸》
    荊宣王問(wèn)群臣曰:“吾聞北方之畏昭奚恤也,果誠(chéng)何如?
    ”群臣莫對(duì)。
    江乙對(duì)曰:“虎求百獸而食之,得狐。
    狐曰:‘子無(wú)敢食我也!
    天帝使我長(zhǎng)百獸。
    今子食我,是逆天帝命也!
    子以我為不信,吾為子先行,于隨我后,觀百獸之見(jiàn)我而敢不走乎?
    ”虎以為然,故遂與之行。
    獸見(jiàn)之,皆走。
    虎不知獸畏己而走也,以為畏狐也。
    今王之地五千里,帶甲百萬(wàn),而專(zhuān)屬之于昭奚恤,故北方之畏奚恤也,其實(shí)畏王之甲兵也!
    猶百獸之畏虎也!
    查看譯文
  • 《葉公好龍》
    葉公子高好龍,鉤以寫(xiě)龍,鑿以寫(xiě)龍,屋室雕文以寫(xiě)龍。
    于是天龍聞而下之,窺頭于牖,施尾于堂。
    葉公見(jiàn)之,棄而還走,失其魂魄,五色無(wú)主。
    是葉公非好龍也,好夫似龍而非龍者也。
    查看譯文
  • 《三人成虎》

    龐蔥與太子質(zhì)于邯鄲,謂魏王曰:
    ‘今一人言市有虎,王信之乎?

    ’王曰:
    ‘否。

    ’‘二人言市有虎,王信之乎?

    ’王曰:
    ‘寡人疑之矣。

    ’‘三人言市有虎,王信之乎?

    ’王曰:
    ‘寡人信之矣。

    ’龐蔥曰:
    ‘夫市之無(wú)虎明矣,然而三人言而成虎。

    今邯鄲去大梁也遠(yuǎn)于市,而議臣者過(guò)于三人,愿王察之。

    ’王曰:
    ‘寡人自為知。

    ’于是辭行,而讒言先至。

    后太子罷質(zhì),果不得見(jiàn)。

    查看譯文
  • 與劉伯宗絕交詩(shī)
    朱穆〔近現(xiàn)代〕
    北山有鴟,不潔其翼。
    飛不正向,寢不定息。
    饑則木覽,飽則泥伏。
    饕餮貪污,臭腐是食。
    填腸滿嗉,嗜欲無(wú)極。
    長(zhǎng)鳴呼鳳,謂鳳無(wú)德。
    鳳之所趨,與子異域。
    永從此訣,各自努力。
  • 諷諫詩(shī)
    佚名〔近現(xiàn)代〕
    肅肅我祖。
    國(guó)自豕韋。
    黼衣朱紱。
    四牡龍旂。
    彤弓斯征。
    撫寧遐荒。
    總齊群邦。
    以翼大商。
    迭彼大彭。
    動(dòng)績(jī)惟光。
    至于有周。
    歷世會(huì)同。
    王赧聽(tīng)譖。
    寔絕我邦。
    我邦既絕。
    厥政斯逸。
    賞罰之行。
    非繇王室。
    庶尹群后。
    靡扶靡衛(wèi)。
    五服崩離。
    宗周以隊(duì)。
    我祖斯微。
    千于彭城。
    在予小子。
    勤誒厥生。
    阸此嫚秦。
    耒耜以耕。
    悠悠嫚秦。
    上天不寧。
    迺眷南顧。
    授漢于京。
    于赫有漢。
    四方是征。
    靡適不懷。
    萬(wàn)國(guó)逌平。
    迺命厥弟。
    建侯于楚。
    俾我小臣。
    惟傅是輔。
    競(jìng)競(jìng)元王。
    恭儉凈壹。
    惠此黎民。
    納彼輔弼。
    饗國(guó)漸世。
    垂烈于后。
    迺及夷王。
    克奉厥緒。
    咨命不永。
    惟王統(tǒng)祀。
    左右陪臣。
    此惟皇士。
    如何我王。
    不思守保。
    不惟履冰。
    以繼祖考。
    邦事是廢。
    逸游是娛。
    犬馬繇繇。
    是放是驅(qū)。
    務(wù)彼鳥(niǎo)獸。
    忽此稼苗。
    烝民以匱。
    我王以媮。
    所弘非德。
    所親非俊。
    唯囿是恢。
    唯諛是信。
    睮睮諂夫。
    咢咢黃發(fā)。
    如何我王。
    曾不是察。
    既藐下臣。
    追欲從逸。
    嫚彼顯祖。
    輕茲削黜。
    嗟嗟我王。
    漢之睦親。
    曾不夙夜。
    以休令聞。
    穆穆天子。
    臨爾下土。
    明明群司。
    執(zhí)憲靡顧。
    正遐繇近。
    殆其怙茲。
    嗟嗟我王。
    曷不此思。
    非思非鑒。
    嗣其罔則。
    彌彌其失。
    岌岌其國(guó)。
    致冰匪霜。
    致隧靡嫚。
    瞻惟我王。
    昔靡不練。
    興國(guó)救顛。
    孰違悔過(guò)。
    追思黃發(fā)。
    秦繆以霸。
    歲月其徂。
    年其逮耈。
    于昔君子。
    庶顯于后。
    我王如何。
    曾不斯覽。
    黃發(fā)不近。
    胡不時(shí)監(jiān)。
  • 六言詩(shī)
    孔融孔融〔近現(xiàn)代〕
    漢家中葉道微。
    董卓作亂乘衰。
    僭上虐下專(zhuān)威。
    萬(wàn)官惶布莫違。
    百姓慘慘心悲。
  • 燕趙多佳人
    漢無(wú)名氏〔近現(xiàn)代〕
    燕趙多佳人,美者顏如玉。
    被服羅裳衣,當(dāng)戶理清曲。
    音響一何悲!
    弦急知柱促。
    馳情整巾帶,沉吟聊躑躅。
    思為雙飛燕,銜泥巢君屋。
  • 別詩(shī)三首
    佚名〔近現(xiàn)代〕
    其一良時(shí)不再至,離別在須臾。
    屏營(yíng)衢路側(cè),執(zhí)手野踟躕。
    仰視浮云馳,奄忽互相逾。
    風(fēng)波一失所,各在天一隅。
    長(zhǎng)當(dāng)從此別,且復(fù)立斯須。
    欲因晨風(fēng)發(fā),送子以賤軀。
    其二嘉會(huì)難再遇,三載為千秋。
    臨河濯長(zhǎng)纓,念子悵悠悠。
    遠(yuǎn)望悲風(fēng)至,對(duì)酒不能酬。
    行人懷往路,何以慰我愁。
    獨(dú)有盈觴酒,與子結(jié)綢繆。
    其三攜手上河梁,游子暮何之。
    徘徊蹊路側(cè),悢悢不能辭。
    行人難久留,各言長(zhǎng)相思。
    安知非日月,弦望自有時(shí)。
    努力崇明德,皓首以為期。

古詩(shī)大全

http://boarscreekinteractive.com/shici_view_9a4b0043ac9a4b00/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消