[魏晉]張翰

秋風(fēng)起兮木葉飛,吳江水兮鱸正肥。
三千里兮家未歸,恨難禁兮仰天悲。

思吳江歌譯文

秋風(fēng)起兮木葉飛,吳江水兮鱸正肥。秋風(fēng)乍起,落葉飄飛,吳江的鱸魚新鮮又肥美。

三千里兮家未歸,恨難禁兮仰天悲。離家千里想回又不能回,心中的愁思怎么也壓抑不住,只能向天悲嘆!

思吳江歌注解

1
木葉:樹葉。
2
鱸:鱸魚,即桂花魚,古名銀鱸、玉花鱸。體側(cè)扁,巨口細(xì)鱗,身有桂花色紋,肉肥嫩鮮美。
3
正肥:最肥的時(shí)候。
4
兮家:離家。
5
未歸:不能回。
6
恨難禁兮仰天悲:是指心中的愁思怎么也壓抑不住,只能向天悲嘆。仰,抬頭。

思吳江歌背景

“八王之亂”初起,齊王對他有籠絡(luò)之意,他就更感到不可久留了,“見秋風(fēng)起,乃思吳中菰菜、莼羹、鱸魚膾,曰:‘人生貴得適志,何能羈宦數(shù)千里以要名爵乎!’遂命駕而歸。”這首詩當(dāng)是思?xì)w時(shí)即興吟成。即命仆人起駕返家,經(jīng)過《晉書·張翰傳》《世說新語·識鑒》等書籍的傳播,對中國文士的思想、生活產(chǎn)生過巨大的影響。

思吳江歌賞析

讀唐宋詩詞,常常會遇到“秋風(fēng)鱸膾”、“莼羹鱸膾”的典故,這典故就是出自張翰。這首短歌似是最早的七言四句押同部平聲韻的作品,雖然句句用韻,句句有“兮”,未脫楚歌格調(diào),但畢竟是向后來的七絕體式前進(jìn)了一步。

詩的前兩句“秋風(fēng)起兮木葉飛,吳江水兮鱸魚肥”從又一次降臨人間的秋景寫起,引發(fā)出對故鄉(xiāng)風(fēng)物的深沉思念。秋風(fēng)颯颯,天高云淡,一派佳麗景色。這景色對每一個(gè)人應(yīng)該是一種享受,一種留戀。然而,在動人的佳景后面隱含著一個(gè)未曾道出的事實(shí):身在洛陽,千里為宦。這樣寫的是洛陽的“秋風(fēng)”、“佳景”,念的卻是家鄉(xiāng)的秋日風(fēng)光,異地風(fēng)光引起了作者難以自禁的鄉(xiāng)關(guān)之思。所以第二句就一下子寫到了家鄉(xiāng)吳江的水,家鄉(xiāng)水中那肥美的鱸魚美不美。一想起家鄉(xiāng)那甜美的水,已使作者心馳神往,更何況從家鄉(xiāng)水中打起肥美的鱸魚做成可口的菜肴,那該怎樣地讓作者心旌搖蕩,甚至于口涎難止。

詩的后兩句“三千里兮家未歸,恨難禁兮仰天悲”,明白地點(diǎn)出了故鄉(xiāng)千里未能歸去的“恨”與“悲”,強(qiáng)化了前兩句中蘊(yùn)涵的情感,卻遠(yuǎn)沒有前兩句含蓄深厚,滋味深遠(yuǎn)。 與上兩句的眼見秋風(fēng)又起了,秋風(fēng)吹落了樹上的黃葉,家鄉(xiāng)鱸魚肥美,可自己卻在這遙遠(yuǎn)的北方,遠(yuǎn)隔數(shù)千里,想回又回不去,做著與自己的期望相背的工作,怎么不令人傷悲??杀氖沁@種傷悲還無人可以訴說,只能壓抑在胸中。然而,終究是無法壓制了,張翰仰頭向天,發(fā)出了長長的悲嘆。其中第三句“三千里兮家未歸”說身在幾千里外的異地,回鄉(xiāng)的心愿難遂。這正是仰天悲的原因。第四句“恨難禁兮仰天悲”是詩前后因果相誶,氣蟄如高山流水,潺潺而進(jìn),暢達(dá)自然。?

此詩通過對作者對于秋天的到來,想起故鄉(xiāng)的秋景和鱸魚的肥美等,來表達(dá)了作者思?xì)w之情。

百度百科

作者簡介

張翰
張翰[魏晉]

張翰,西晉文學(xué)家,字季鷹,父親是三國孫吳的大鴻臚張儼。吳郡吳縣(今蘇州)人。生卒年不詳,葬于蘆墟二十九都南役圩。張翰性格放縱不拘,時(shí)人比之為阮籍,號“江東步兵”。齊王執(zhí)政,辟為大司馬東曹掾,見禍亂方興,以秋風(fēng)起思吳中菰菜、莼羹、鱸魚為由辭官而歸。 更多

張翰的詩(共12首詩)
  • 《思吳江歌》
    秋風(fēng)起兮木葉飛,吳江水兮鱸正肥。
    三千里兮家未歸,恨難禁兮仰天悲。
    查看譯文
  • 《思吳江歌·秋風(fēng)起兮佳景時(shí)》
    秋風(fēng)起兮佳景時(shí)。
    吳江水兮鱸魚肥。
    三千里兮安未歸。
    恨難得兮仰天悲。
    查看譯文
  • 《雜詩·東鄰有一樹》
    東鄰有一樹,三紀(jì)裁可拱。
    無花復(fù)無實(shí),亭亭云中竦。
    隙禽不為巢,短翮莫肯任。
    查看譯文
  • 《雜詩·暮春和氣應(yīng)》
    暮春和氣應(yīng),白日照園林。
    青條若總翠,黃華如散金。
    嘉卉亮有觀,顧此難久耽。
    延頸無良涂,頓足托幽深。
    榮與壯俱去,賤與老相尋。
    觀樂不照顏,慘愴發(fā)謳吟。
    謳吟何嗟及,古人可慰心。
    查看譯文
  • 《贈張弋陽詩》
    時(shí)道玄曠,階軌難尋。
    散纓放冕,負(fù)劍長吟。
    昆弟等志,托茲幽林。
    玄墨澄氣,虛靜和心。
    惟我友愛,纏綿往昔。
    易尚去俗,攜手林薄。
    輕露給朝,遺英飽夕。
    逍遙永日,何求何索。
    潛光重陰,抱悴如榮。
    絕路既續(xù),舍我遐征。
    刺帶皇域,升降都城。
    爰賴爰慕,忡予中情。
    負(fù)薪弗克,耕者妨力。
    仲儀彈弦,顧瞻先職。
    遺其綿綿,憂心慘惻。
    乃抗乃拔,釋我繞邑。
    將逝命駕,陟彼郊圻。
    和鸞搖響,載驅(qū)載馳。
    言告分別,言告言歸。
    心怨辭苦,張高弦哀。
    楊柳可卷,去在斯時(shí)。
    流液可年,豈云旋歸。
    行役必偕,傷我長離。
    借喻孤禽,矜翼翩棲。
    昔我惟樂,群居多跱。
    今我斯懷,纏綿萬里。
    人亦有分,或通或否。
    行矣免致,我誠永已。
    查看譯文
  • 代秋胡歌詩其一
    嵇康嵇康〔魏晉〕
    富貴尊榮。
    憂患諒獨(dú)多。
    富貴尊榮。
    憂患諒獨(dú)多。
    古人所懼。
    豐屋蔀家。
    人害其上。
    獸惡網(wǎng)羅。
    惟有貧賤。
    可以無他。
    歌以言之。
    富貴憂患多。
  • 癸卯歲十二月中作與從弟敬遠(yuǎn)
    陶淵明陶淵明〔魏晉〕
    寢跡衡門下,邈與世相絕。
    顧盼莫誰知,荊扉晝常閉。
    凄凄歲暮風(fēng),翳翳經(jīng)日雪。
    傾耳無希聲,在目皓已潔。
    勁氣侵襟袖,簞瓢謝屢設(shè)。
    蕭索空宇中,了無一可悅!
    歷覽千載書,時(shí)時(shí)見遺烈。
    高操非所攀,謬得固窮節(jié)。
    平津茍不由,棲遲詎為拙!
    寄意一言外,茲契誰能別?
  • 贈劉琨詩二十首十
    盧諶〔魏晉〕
    昔在暇日。
    妙尋通理。
    尤彼意氣。
    狹是節(jié)士。
    情以體生。
    感以情起。
    趣舍同要。
    窮達(dá)斯已。
  • 寒苦謠·惟立冬之初夜
    夏侯湛夏侯湛〔魏晉〕
    惟立冬之初夜,天慘懔以降寒。
    霜皚皚怪被庭,冰溏瀩于井干。
    草槭槭以疏葉,木蕭蕭以零殘。
    松隕葉于翠條,竹摧柯于綠竿。
  • 苦寒行·北游幽朔城
    陸機(jī)陸機(jī)〔魏晉〕
    北游幽朔城,涼野多險(xiǎn)難。
    俯入穹谷底,仰陟高山盤。
    凝冰結(jié)重磵,積雪被長巒。
    陰云興巖側(cè),悲風(fēng)鳴樹端。
    不睹白日景,但聞寒鳥喧。
    猛虎憑林嘯,玄猿臨岸嘆。
    夕宿喬木下,慘愴恒鮮歡。
    渴飲堅(jiān)冰漿,饑待零露餐。
    離思固已久,寤寐莫與言。
    劇哉行役人,慊慊恒苦寒。

古詩大全

http://boarscreekinteractive.com/shici_view_9a4aa243ac9a4aa2/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消