[先秦]佚名

有女同車,顏如舜華。
將翱將翔,佩玉瓊琚。
彼美孟姜,洵美且都。
有女同行,顏如舜英。
將翱將翔,佩玉將將。
彼美孟姜,德音不忘。

有女同車譯文

有女同車,顏如舜華。將翱將翔,佩玉瓊琚。彼美孟姜,洵美且都。姑娘和我同乘車,容貌就像花一樣。體態(tài)輕盈如飛鳥,珍貴佩玉泛光芒。她是美麗姜姑娘,舉止嫻雅又大方。

有女同行,顏如舜英。將翱將翔,佩玉將將。彼美孟姜,德音不忘。姑娘和我同路行,容貌就像木槿花。體態(tài)輕盈像鳥翔,佩玉鏘鏘悅耳響。美麗姑娘她姓姜,美好聲譽(yù)人難忘。

有女同車注解

1
同車:同乘一輛車。一說男子駕車到女家迎娶。
2
舜華:木槿花,即芙蓉花。
3
將翱將翔:形容女子步履輕盈。一說遨游徘徊。翱、翔,飛翔。
4
瓊琚:指珍美的佩玉。
5
孟姜:姜姓長女?!褒R之長女。”排行最大的稱孟,姜?jiǎng)t是齊國的國姓。后世孟姜也作為美女的通稱。確實(shí)。閑雅,美。
6
英:花。
7
將將:即“鏘鏘”,玉石相互碰擊摩擦發(fā)出的聲音。
8
德音:美好的品德聲譽(yù)。

有女同車賞析

這是一首貴族男女的戀歌。詩以男子的語氣,贊美了女子容貌的美麗和品德的美好。

時(shí)當(dāng)夏秋之際,木槿花盛開,詩中的男女一同出外游覽。他們一會(huì)兒趕著車子,在鄉(xiāng)間道路上飛快地奔馳;一會(huì)兒又下車行走,健步如飛。詩中洋溢著歡樂的情緒,明快的節(jié)奏。

這個(gè)女孩姓姜,“孟”是老大的意思,即這個(gè)孟姜在家里排行第一,就是姜家的大姑娘。中國有句古話:“情人眼里出西施”,在那男人看來,孟姜真是“細(xì)看諸處好”,美不可言。她的面頰像木槿花一樣又紅又白;她走起路來像鳥兒飛翔一樣,十分輕盈;她身上還佩帶著珍貴的環(huán)佩,行動(dòng)起來,環(huán)佩輕搖,發(fā)出悅耳的響聲。她不但外貌美麗,而且品德高尚,風(fēng)度嫻雅??傊娙艘詿o比的熱情,從容顏、行動(dòng)、穿戴以及內(nèi)在品質(zhì)諸方面,描寫了這位少女的形象,同《詩經(jīng)》中寫平民的戀愛迥然有別。這也可以說是此詩的主要特色。

木槿花朝開暮謝,所以白居易有“槿枝無宿花”的說法,李商隱對(duì)之也有“風(fēng)露凄凄秋景繁,可憐榮落在朝昏”的嘆息。這是文人心中的木槿花,帶著傷逝的美。所謂“舜華”,是描述這花朝開暮謝的瞬息之美。有人認(rèn)為,詩中描述的這兩情相悅的欣喜在“舜華”這一美麗的詞匯中蘊(yùn)含了危機(jī)。

此詩二章,自宋范處義《詩補(bǔ)傳》以下皆以之為賦體。也就是說它是用敘事或鋪陳的方法進(jìn)行描寫的,但作者在敘寫時(shí)是飽含感情的。兩章字?jǐn)?shù)、句數(shù)完全相等,意思也大致一樣,唯有所押的韻不同。第一章“舜華”之“華”,朱熹《詩集傳》謂“葉芳無反”,用反切的方法說明這個(gè)“華”字音“夫”,因此與以下的“琚”“都”屬于一個(gè)韻部。《說文通訓(xùn)定聲》將“華”字歸入“豫部”,與《詩集傳》相同,可證。第二章的“行”字,《詩集傳》注云:“葉戶郎反”,即音杭(háng) ;“英”字“葉於良反”,即音央(yāng),皆與以下的“將”“忘”屬于一個(gè)韻部。從首章“六魚”韻到次章“七陽”韻的轉(zhuǎn)換,也反映了詩中情緒的變化,它更為歡快和昂揚(yáng)了。

佚名的詩(共28987首詩)
  • 《觀別者》
    青青楊柳陌。
    陌上別離人。
    愛子游燕趙。
    高堂有老親。
    不行無可養(yǎng)。
    行去百憂新。
    切切委兄弟。
    依依向四鄰。
    都門帳飲畢。
    從此謝親賓。
    揮涕逐前侶。
    含凄動(dòng)征輪。
    車徒望不見。
    時(shí)見起行塵。
    吾(一作余)亦辭家久(一作者)。
    看之淚滿巾。
    查看譯文
  • 《跋林和靖手書所作三十聊》
    唐人作詩先作聊,一聊一句名幾年。
    后來作者如崩川,去年百里無洄沿。
    又如商鞅壞井田,夷封溝洫開陌阡。
    吟哦一變成號(hào)顛,秦張功甫出此編。
    我讀未竟心犁然,借歸手抄家自傅。
    藏之篋笥待后賢,庶萬有一唐風(fēng)還。
    查看譯文
  • 《言懷》
    笑舞狂歌五十年,花中行樂月中眠。
    漫勞海內(nèi)傳名字,誰論腰間缺酒錢。
    詩賦自慚稱作者,眾人多道我神仙。
    些須做得工夫處,莫損心頭一寸天。
    查看譯文
  • 《五十言懷詩》
    笑舞狂歌五十年,花中行樂月中眠。
    漫勞海內(nèi)傳名字,誰信腰間沒酒錢。
    詩賦自慚稱作者,眾人疑道是神仙。
    些須做得工夫處,莫損心頭一寸天。
    查看譯文
  • 《自題一絕》
    滿紙荒唐言,一把辛酸淚!
    都云作者癡,誰解其中味?
    查看譯文
  • 推掛冠·虛舟所至信浮沉
    莊子莊子〔先秦〕
    虛舟所至信浮沉,揭厲何曾較淺深。
    堅(jiān)不可磨惟定見,去終難挽是歸心。
    書生豈但青衫債,俗子安知綠綺音。
    神武門頭舊時(shí)月,照人如鏡古猶今。
  • 谷風(fēng)
    佚名佚名〔先秦〕
    習(xí)習(xí)谷風(fēng),以陰以雨。
    黽勉同心,不宜有怒。
    黽葑黽菲,無以下體?
    德音莫違,及爾同死。
    行道遲遲,中心有違。
    不遠(yuǎn)伊邇,薄送我畿。
    誰謂荼苦?
    其甘如薺。
    宴爾新昏,如兄如弟。
    涇以渭濁,湜湜其沚。
    宴爾新昏,不我屑矣。
    毋逝我梁,毋發(fā)我笱。
    我躬不閱,遑恤我后!
    就其深矣,方之舟之。
    就其淺矣,泳之游之。
    何有何亡,黽勉求之。
    凡民有喪,匍匐救之。
    不我能慉,反以我為讎。
    既阻我德,賈用不售。
    昔育恐育鞫,及爾顛覆。
    既生既育,比予于毒。
    我有旨蓄,亦以御冬。
    宴爾新昏,以我御窮。
    有洸有潰,既詒我肄。
    不念昔者,伊余來塈。
  • 鴻雁
    佚名佚名〔先秦〕
    鴻雁于飛,肅肅其羽。
    之子于征,劬勞于野。
    爰及矜人,哀此鰥寡。
    鴻雁于飛,集于中澤。
    之子于垣,百堵皆作。
    雖則劬勞,其究安宅?
    鴻雁于飛,哀鳴嗷嗷。
    維此哲人,謂我劬勞。
    維彼愚人,謂我宣驕。
  • 柏舟
    詩經(jīng)詩經(jīng)〔先秦〕
    泛彼柏舟,亦泛其流。
    耿耿不寐,如有隱憂。
    微我無酒,以敖以游。
    我心匪鑒,不可以茹。
    亦有兄弟,不可以據(jù)。
    薄言往愬,逢彼之怒。
    我心匪石,不可轉(zhuǎn)也。
    我心匪席,不可卷也。
    威儀棣棣,不可選也。
    憂心悄悄,慍于群小。
    覯閔既多,受侮不少。
    靜言思之,寤辟有摽。
    日居月諸,胡迭而微?
    心之憂矣,如匪浣衣。
    靜言思之,不能奮飛。
  • 國語引人言
    先秦?zé)o名〔先秦〕
    兄弟讒鬩。
    侮人百里。
    兵在其頸。
    佐雝者嘗焉。
    佐斗者傷焉。
    禍不好不能為禍。

古詩大全

http://boarscreekinteractive.com/shici_view_9a47dc43ac9a47dc/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消