[先秦]佚名

江有汜,之子歸,不我以。
不我以,其后也悔。
江有渚,之子歸,不我與。
不我與,其后也處。
江有沱,之子歸,不我過。
不我過,其嘯也歌。

江有汜譯文

江有汜,之子歸,不我以。不我以,其后也悔。江水決堤啊又流回,心愛的人兒別處飛,從此再不和我相隨。沒有我相伴相陪你,終有一天你會(huì)懊悔。

江有渚,之子歸,不我與。不我與,其后也處。江水靜流啊積沙島,心愛的人兒別處飛,從此再不和我相交。不再相聚便離去,將來一定憂傷不已。

江有沱,之子歸,不我過。不我過,其嘯也歌。江水改道啊又成河,心愛的人兒別處飛,從此再不來看望我。不見一面就離去,將來再號(hào)哭有何益。

江有汜注解

1
江:長(zhǎng)江。
2
汜:由主流分出而復(fù)匯合的河水。
3
歸:榮歸故里。婦人謂嫁曰歸。
4
不我以:不帶我。我,媵自我也。
5
渚:水中小洲。
6
不我與:不與我相聚。
7
處:憂愁。
8
沱:長(zhǎng)江的支流名稱?;蛞詾榕c“汜”同。
9
過:至也。一說度。
10
其嘯也歌:嘯是唱歌沒有譜和調(diào)的意思。嘯,蹙口出聲,以舒憤懣之氣,言其悔時(shí)也。歌,則得其所處而樂也。

江有汜賞析

全詩三章。三章詩的開頭都是寫景?!般帷?、“渚”、“沱”,上面的譯文都從支流這一意義上翻譯,而在棄婦心目中,這一條條不同的支流都是看得見的具體存在。她住在“汜”、“渚”、“沱”一帶,她丈夫當(dāng)年從水路而來,最后又從這些支流中的一條乘坐小船悄然離去。從表現(xiàn)手法說,各章的首句都是直陳其事,用的是賦體;從江水有支流,引出“之子歸”的事實(shí),則在賦體之中又兼有比興的意味。

詩中的丈夫是一位薄情郎。在三章詩中,那棄婦分別用“不我以”、“不我與”、“不我過”來訴說丈夫?qū)λ谋∏椤!安晃乙浴?,是不一道回去;“不我與”,是行前不和“我”在一起;“不我過“,是有意回避,干脆不露面。丈夫在感情上是如此吝嗇,做的是那樣地恩盡義絕,無需再添加筆墨,其薄情薄意已如畫出。

詩中的棄婦是一位自信心很強(qiáng)的女人。她相信自己在丈夫感情生活中的重要地位,因而預(yù)言丈夫今日的背棄行為,日后必將在感情上受到自我懲罰,這就是各章結(jié)句所說的“其后也悔”、“其后也處”、“其嘯也歌”。值得注意的是,丈夫?qū)⑹艿降母星樯系淖晕覒土P與他背棄自己妻子的行為之間的對(duì)應(yīng)關(guān)系:“不我以”引出“悔”,“不我與”帶來“處”,“不我過”導(dǎo)致“嘯歌”。其愈是絕情,其后果也就愈加嚴(yán)重。當(dāng)然,這只是棄婦一廂情愿的假想之辭。事實(shí)上,那男子很可能事過境遷,在感情上并不引起任何震動(dòng)。對(duì)于理解這首詩來說,重要的不在于棄婦自信的論斷日后是否會(huì)成為事實(shí),而是隱藏在這一論斷背后的棄婦思想感情的復(fù)雜性。棄婦設(shè)想故夫日后會(huì)后悔今日的背棄行為,其中就隱含了棄婦對(duì)于夫婦關(guān)系重歸于好的企盼;預(yù)言故夫今日的輕率必將招致日后的痛苦,這又泄露出棄婦恨過于愛的報(bào)復(fù)性的心態(tài)。這是她的軟弱,也是她的堅(jiān)強(qiáng)。由此決定了這首詩風(fēng)格上的特點(diǎn),既一唱三嘆,極盡纏綿,又柔中見剛,沉著痛快。

此詩每章的前三句敘事,后兩句抒情。其中第三、四句重出——男子的薄情集中表現(xiàn)在這一句,女子的痛苦不幸也根源于這一句,因而采取了反覆詠嘆的形式。重出的這一句子中的關(guān)鍵字,各章不同。從一章的“以”,一轉(zhuǎn)而為二章的“與”,再轉(zhuǎn)而為三章的“過”,愈轉(zhuǎn)愈深,丈夫如何薄情,做妻子的又是如何痛苦不幸,都因了這一關(guān)鍵字的置換而得到一層深于一層的表現(xiàn)。全詩形式整齊,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),用字精審,筆法卻極為自然,語言又十分淺近,達(dá)到了精工與自然、深入與淺出的完美結(jié)合,顯示出極高的藝術(shù)水平。

全詩以“江有汜”起興,反復(fù)申述,大意是:不讓我陪嫁,你會(huì)后悔的,你就痛苦去吧,你就一個(gè)人哭去吧。詩中“有”字為語助虛詞,“汜”、“渚”、“沱”都是具體的水名,“以”、“與”、“過”都是動(dòng)詞,表示“陪同”(隨嫁)的意思。

佚名的詩(共28987首詩)
  • 《觀別者》
    青青楊柳陌。
    陌上別離人。
    愛子游燕趙。
    高堂有老親。
    不行無可養(yǎng)。
    行去百憂新。
    切切委兄弟。
    依依向四鄰。
    都門帳飲畢。
    從此謝親賓。
    揮涕逐前侶。
    含凄動(dòng)征輪。
    車徒望不見。
    時(shí)見起行塵。
    吾(一作余)亦辭家久(一作者)。
    看之淚滿巾。
    查看譯文
  • 《跋林和靖手書所作三十聊》
    唐人作詩先作聊,一聊一句名幾年。
    后來作者如崩川,去年百里無洄沿。
    又如商鞅壞井田,夷封溝洫開陌阡。
    吟哦一變成號(hào)顛,秦張功甫出此編。
    我讀未竟心犁然,借歸手抄家自傅。
    藏之篋笥待后賢,庶萬有一唐風(fēng)還。
    查看譯文
  • 《言懷》
    笑舞狂歌五十年,花中行樂月中眠。
    漫勞海內(nèi)傳名字,誰論腰間缺酒錢。
    詩賦自慚稱作者,眾人多道我神仙。
    些須做得工夫處,莫損心頭一寸天。
    查看譯文
  • 《五十言懷詩》
    笑舞狂歌五十年,花中行樂月中眠。
    漫勞海內(nèi)傳名字,誰信腰間沒酒錢。
    詩賦自慚稱作者,眾人疑道是神仙。
    些須做得工夫處,莫損心頭一寸天。
    查看譯文
  • 《自題一絕》
    滿紙荒唐言,一把辛酸淚!
    都云作者癡,誰解其中味?
    查看譯文
  • 河廣
    佚名佚名〔先秦〕
    誰謂河廣?
    一葦杭之。
    誰謂宋遠(yuǎn)?
    跂予望之。
    誰謂河廣?
    曾不容刀。
    誰謂宋遠(yuǎn)?
    曾不崇朝。
  • 吳子使札來聘
    公羊高公羊高〔先秦〕
    吳無君,無大夫,此何以有君,有大夫?
    賢季子也。
    何賢乎季子?
    讓國也。
    其讓國奈何?
    謁也,馀祭也,夷昧也,與季子同母者四。
    季子弱而才,兄弟皆愛之,同欲立之以為君。
    謁曰:
    “今若是迮而與季子國,季子猶不受也。
    請(qǐng)無與子而與弟,弟兄迭為君,而致國乎季子。
    ”皆曰諾。
    故諸為君者皆輕死為勇,飲食必祝,曰:
    “天茍有吳國,尚速有悔于予身。
    ”故謁也死,馀祭也立。
    馀祭也死,夷昧也立。
    夷昧也死,則國宜之季子者也,季子使而亡焉。
    僚者長(zhǎng)庶也,即之。
    季之使而反,至而君之爾。
    闔廬曰:
    “先君之所以不與子國,而與弟者,凡為季子故也。
    將從先君之命與,則國宜之季子者也;
    如不從先君之命與子,我宜當(dāng)立者也。
    僚惡得為君?
    ”于是使專諸刺僚,而致國乎季子。
    季子不受,曰:
    “爾殺吾君,吾受爾國,是吾與爾為篡也。
    爾殺吾兄,吾又殺爾,是父子兄弟相殺,終身無已也。
    ”去之延陵,終身不入?yún)菄?br>故君子以其不受為義,以其不殺為仁,賢季子。
    則吳何以有君,有大夫?
    以季子為臣,則宜有君者也。
    札者何?
    吳季子之名也。
    春秋賢者不名,此何以名?
    許夷狄者,不一而足也。
    季子者,所賢也,曷為不足乎季子?
    許人臣者必使臣,許人子者必使子也。
  • 守株待兔
    韓非韓非〔先秦〕
    宋人有耕者。
    田中有株。
    兔走觸株,折頸而死。
    因釋其耒而守株,冀復(fù)得兔。
    兔不可復(fù)得,而身為宋國笑。
  • 采葛
    佚名佚名〔先秦〕
    彼采葛兮,一日不見,如三月兮!
    彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮!
    彼采艾兮!
    一日不見,如三歲兮!
  • 雝·有來雝雝
    詩經(jīng)詩經(jīng)〔先秦〕
    有來雝雝,至止肅肅。
    相維辟公,天子穆穆。
    于薦廣牡,相予肆祀。
    假哉皇考!
    綏予孝子。
    宣哲維人,文武維后。
    燕及皇天,克昌厥后。
    綏我眉?jí)?,介以繁祉,既右烈考,亦右文母?br>

古詩大全

http://boarscreekinteractive.com/shici_view_9a472e43ac9a472e/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消