中山孺子倚新妝,鄭女燕姬獨(dú)擅場。
齊唱憲王春樂府,金梁橋外月如霜。
汴京元夕譯文
汴京元夕注解
汴京元夕賞析
前二句,寫來自各地的伶人粉墨登場,表演周憲王朱有燉的雜劇。中山少男、鄭燕少女都善演戲曲,說明當(dāng)時雜劇傳布的盛況。詩中“倚新妝”、“獨(dú)擅場”應(yīng)是互文見義。朱有燉的雜劇在體制上基本打破了元雜劇四折一本加一人主唱的成法,經(jīng)常出現(xiàn)合唱、輪唱,甚至旦唱南曲、末唱北曲或二人對唱等形式,并且他的劇作曲詞流暢,音律和諧,著重歌舞,便于演出,所以盡管他的戲內(nèi)容上無甚可取,卻能廣為傳唱。少年男女爭扮周憲王劇中人物,使我們對當(dāng)時劇界的風(fēng)氣頗有所領(lǐng)會。而汴京作為古時都會,在歷受金元劫難之后,經(jīng)明初的休養(yǎng)生息而恢復(fù)生機(jī),重現(xiàn)繁華,其民俗風(fēng)情,也通過這兩句表露出來。 第三句是前二句的拓展。實(shí)際上本文前面說到的表演朱有燉的雜劇,至此才正式點(diǎn)出。春樂府,是指朱氏雜劇中點(diǎn)綴太平盛世的“慶賀劇”或宣揚(yáng)女子守貞的“節(jié)義劇”。自宋元以來,樂府常作為詞曲的別名,朱有燉的雜劇、散曲集便稱《誠齋樂府》?!褒R唱”二字,刻意渲染出元宵歡慶,萬民同樂的情景,給人的感覺是舞臺上伶人的演唱與舞臺下觀眾的和唱一起進(jìn)行,場面肯定是熱鬧之極。最后一句筆鋒一宕,寫起了戲曲表演場地旁金梁橋外的夜景。“月如霜”之清冷幽靜,與前面所描繪的歡慶熱鬧情景似乎不相吻合,然而這一句實(shí)際上卻是詩人的神來之筆,以淡墨襯濃彩,余韻宛轉(zhuǎn),余味曲包,深得唐人竹枝詞之妙?!霸氯缢绷钊讼肫鹛K東坡《蝶戀花·密州上元》詞“燈火錢塘三五夜,明月如霜,照見人如畫”數(shù)語,二者都寫元宵,李詩、蘇詞中“明月如霜”的意象實(shí)有相通處。我們不妨認(rèn)為:正月十五的團(tuán)圞明月是喜慶的象征?!懊髟氯缢钡囊庀?,正體現(xiàn)了“但原人長久,千里共嬋娟”,期望人世美好事物永存的普遍心理。
百度百科
作者簡介
詩詞大全
作者
古詩大全
別人正在查
http://boarscreekinteractive.com/shici_view_9a444343ac9a4443/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com