敬之敬之,天維顯思,命不易哉。
無曰高高在上,陟降厥士,日監(jiān)在茲。
維予小子,不聰敬止。
日就月將,學(xué)有緝熙于光明。
佛時仔肩,示我顯德行。
敬之敬之,天維顯思,命不易哉。
無曰高高在上,陟降厥士,日監(jiān)在茲。
維予小子,不聰敬止。
日就月將,學(xué)有緝熙于光明。
佛時仔肩,示我顯德行。
敬之譯文
敬之注解
敬之賞析
《毛詩序》、《詩集傳》都把《閔予小子》、《訪落》、《敬之》、《小毖》看成組詩。小序認(rèn)為依次表達(dá)“嗣王朝于廟”、“嗣王謀于廟”、“群臣進(jìn)戒嗣王”、“嗣王求助”,似乎是按預(yù)定寫作計劃一氣呵成;《詩集傳》則認(rèn)為“此(《閔予小子》)成王除喪朝廟所作,疑后世遂以為嗣王朝廟之樂。后三篇放此”;均說此四篇完成于一時。這四篇確為內(nèi)容乃至人物都相關(guān)的一組詩,但并非作于一時:前兩篇當(dāng)作于武王去世、成王即位之初;《小毖》作于周公歸政之后;《敬之》則應(yīng)作于二者之間的某一個時期,此時成王已有了在周公輔佐下執(zhí)政的一段經(jīng)歷,正處于自沖動走向成熟的過渡途中。 《毛詩序》說《敬之》是“群臣進(jìn)戒嗣王”之作,不僅與詩中“維予小子”的成王自稱不合,也與全詩文意相悖。無論從字面還是從詩意看,《敬之》的主動者都不是群臣,而是嗣王即成王。詩序之所以說“群臣進(jìn)戒嗣王”,或許是出于成王在周公輔佐下平定叛亂、克紹基業(yè)而又有所鞏固發(fā)展的考慮,其善意用心無可厚非,卻并不合乎實情。 前面已經(jīng)說過,此時的成王,已逐步走向成熟,他在《敬之》中要表達(dá)的有兩層意思:對群臣的告戒和嚴(yán)格的自律。 首六句為第一層。成王利用天命告戒群臣,由于他的天子身份,因而很自然地具有居高臨下的威勢?!疤炀S顯”、“命不易”,形式上為純客觀的敘述,目的則在于強調(diào)周王室是順承天命的正統(tǒng),群臣必須牢記這點并對之擁戴服從。對群臣的告戒在“無曰”以下三句中表達(dá)得更為明顯,其中“陟降”只能是由周王室施加于群臣的舉措,而“日監(jiān)在茲”與其說是蒼天的明察秋毫(上面此詩的譯文如此,是出于文從字順的考慮),不如說是強調(diào)周王室對群臣不軌行為的了如指掌,其震懾的意旨不言而喻。 后六句為第二層。年幼的成王,面對年齡較長的群臣,往往采取一種謙恭的姿態(tài),這里表達(dá)嚴(yán)于律己的意愿更是如此。成王自稱“小子”,承認(rèn)自己還很缺乏能力、經(jīng)驗,表示要好好學(xué)習(xí),日積月累,以達(dá)到政治上的成熟,負(fù)起承繼大業(yè)的重任。但是,群臣卻不能因此而對成王這位年幼的君主輕略忽視,甚至可以玩之于股掌,成王并沒有放棄對群臣“陟降”(此處偏重于“降”)的權(quán)力,也沒有絲毫減弱國家機器“日監(jiān)在茲”功能的打算,更重要的是,成王的律己,是在以堅強的決心加速自己的成熟即政治上的老練,進(jìn)而加強對群臣的控制。年幼而不諳朝政的成王,群臣對之或許有私心可逞(但還會存有對攝政周公的顧忌);而逐漸成熟的成王,決心掌握治國本領(lǐng)而努力學(xué)習(xí)的成王,群臣對之便只能恭順和服從,并隨時存有伴君如伴虎的恐懼。詩中的律己也就產(chǎn)生了精心設(shè)計的震懾。 《閔予小子》、《訪落》、《敬之》、《小毖》這一組詩,詩中由“閔予小子”、“維予小子”、“維予小子”到“予”述及的成王自稱,可以體現(xiàn)成王執(zhí)政的階段性,也可看出成王政治上的成長和執(zhí)政信心的逐步確立。這一組內(nèi)容相關(guān)而連貫的詩,雖然不是有預(yù)先確定的創(chuàng)作計劃,但其連續(xù)的編排則應(yīng)是由刪詩的孔子確定的?!渡袝分凶浴督痣芬韵轮T篇,敘及周公、成王,與這一組詩具有相同的時代背景,對照閱讀,可增進(jìn)理解;《史記》中的《周本紀(jì)》與《魯周公世家》有關(guān)部分,也可參照閱讀。如果只讀《詩經(jīng)》的注解,雖然也能讀懂原文,但恐怕難以得到深刻的、立體化的印象。
詩詞大全
作者
古詩大全
別人正在查
http://boarscreekinteractive.com/shici_view_9a406f43ac9a406f/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com