悵詩翻譯
悵詩譯文及注釋
譯文
自己尋訪春色去的太晚,以至于春盡花謝,不必埋怨花開得太早。
自然界的風雨變遷使得鮮花凋謝,春天已然過去,綠葉繁茂,果實累累,已經(jīng)快到收獲的季節(jié)了。
注釋
(1)自是:都怪自己
(2)校:即“較”,比較
(3)狂風:指代無情的歲月,人事的變遷
(4)深紅色:借指鮮花
(5)子滿枝:雙關(guān)語。即使是說花落結(jié)子,也暗指當年的妙齡少女如今已結(jié)婚生子。
作者簡介
詩詞大全
作者
古詩大全
別人正在查
http://boarscreekinteractive.com/shici_view_9a17aa43ac9a17aa/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com