古詩(shī)

詩(shī)詞工具全集 詩(shī)詞查詢(xún)

[兩漢]曹植

名都多妖女,京洛出少年。
寶劍值千金,被服麗且鮮。
斗雞東郊道,走馬長(zhǎng)楸間。
馳騁未能半,雙兔過(guò)我前。
攬弓捷鳴鏑,長(zhǎng)驅(qū)上南山。
左挽因右發(fā),一縱兩禽連。
余巧未及展,仰手接飛鳶。
觀者咸稱(chēng)善,眾工歸我妍。
歸來(lái)宴平樂(lè),美酒斗十千。
膾鯉臇胎鰕,炮鱉炙熊蹯。
鳴儔嘯匹侶,列坐竟長(zhǎng)筵。
連翩擊鞠壤,巧捷惟萬(wàn)端。
白日西南馳,光景不可攀。
云散還城邑,清晨復(fù)來(lái)還。

百度百科

名都篇·名都多妖女譯文

名都多妖女,京洛出少年。名都盛產(chǎn)艷麗的美女,洛陽(yáng)更有風(fēng)度翩翩的少年。

寶劍值千金,被服麗且鮮。我佩帶的寶劍價(jià)值千金,身著的衣服奢華鮮艷。

斗雞東郊道,走馬長(zhǎng)楸間。斗雞在東郊的道路上,賽馬于長(zhǎng)列的楸樹(shù)間。

馳騁未能半,雙兔過(guò)我前。我騎馬馳騁還不到半路,一雙野兔就蹦到了跟前。

攬弓捷鳴鏑,長(zhǎng)驅(qū)上南山。于是立即彎起弩搭上了響箭,揚(yáng)鞭策馬追上了南山。

左挽因右發(fā),一縱兩禽連。我左手挽弓,右手發(fā)箭,只一箭就把雙兔射倒了。

余巧未及展,仰手接飛鳶。別的技巧還沒(méi)有施展,又迎頭射中空中的飛鳶。

觀者咸稱(chēng)善,眾工歸我妍。觀獵的行人齊聲喝彩,旁邊的射手為我贊嘆。

歸來(lái)宴平樂(lè),美酒斗十千。歸來(lái)大宴于平樂(lè)古觀,美酒一斗便值十千錢(qián)。

膾鯉臇胎鰕,炮鱉炙熊蹯。細(xì)切了鯉魚(yú)烹煮蝦羹,爆炒甲魚(yú)再燒烤熊掌。

鳴儔嘯匹侶,列坐竟長(zhǎng)筵。呼朋引伴地前來(lái)入座,長(zhǎng)長(zhǎng)的筵席頃刻坐滿(mǎn)。

連翩擊鞠壤,巧捷惟萬(wàn)端。蹴鞠和擊壤忙個(gè)不停,身手敏捷,花樣翻新。

白日西南馳,光景不可攀。太陽(yáng)永遠(yuǎn)疾馳在西南,流逝的光景不可追攀。

云散還城邑,清晨復(fù)來(lái)還。盛宴后我們?nèi)缭企E散,明天清晨再來(lái)此暢飲游玩!

名都篇·名都多妖女注解

1
名都:著名的都會(huì),如當(dāng)時(shí)的臨淄、邯鄲等。
2
妖女:艷麗的女子,這里指倡伎。
3
京洛:指東京洛陽(yáng)。
4
少年:指貴族紈绔子弟。洛陽(yáng)是東漢的國(guó)都、是貴族麕集之地,從東漢的樂(lè)府和文人詩(shī)中就常有寫(xiě)洛陽(yáng)紈绔生活的作品了。此篇中心是寫(xiě)少年,上句寫(xiě)妖女是為此句作陪襯。
5
被服:指衣著。被,同披。服,穿。
6
斗雞:看兩雞相斗以為博戲,這是漢魏以來(lái)直到唐代盛行的一種習(xí)俗。
7
長(zhǎng)楸間:指兩旁種著高楸的大道。楸,落葉喬木,也叫大樟。
8
捷:抽取。
9
南山:指洛陽(yáng)之南山。左手拉弓向右射去。一般都用右手拉弓,這里故意用左手,以賣(mài)弄“巧伎”,與下文之“余巧未及展”相應(yīng)。
10
一縱:一發(fā)。
11
兩禽連:兩禽同時(shí)被射中。兩禽,即指上文所說(shuō)的雙兔,古代對(duì)飛鳥(niǎo)和走獸都可以稱(chēng)禽,后來(lái)才分開(kāi),專(zhuān)以禽指飛鳥(niǎo)。
12
接:迎射對(duì)面飛來(lái)的東西?!栋遵R篇》有“仰手接飛猱”,與此句式相同。鷂子。
13
眾工:許多善射者。工,巧。稱(chēng)道我的射藝高。妍,美善。
14
平樂(lè):宮觀名,東漢時(shí)明帝所建,在洛陽(yáng)西門(mén)外。
15
斗十千:一斗酒價(jià)值萬(wàn)錢(qián),極言其宴飲之豪奢。
16
膾鯉:把鯉魚(yú)做成肉絲。膾,切肉成絲。
17
臇胎鰕:把胎做成肉羹。臇,動(dòng)詞,做成肉羹。胎,有籽的肥。烤熊掌。鳴、嘯,都指招呼。都是同類(lèi)同伴的意思。
18
竟:終。
19
連翩:動(dòng)作輕捷的樣子。
20
鞠壤:鞠和壤。古代兩種游戲用具。擊壤是一種古老的游戲,用兩個(gè)一頭大一頭小的木塊,把一塊放在幾十步外,持另一塊投擊,擊中者為勝。靈巧變化層出不窮。
21
光景:日光。
22
攀:挽留。
23
云散:如云之散,言眾少年宴罷散歸。以上四句是說(shuō),轉(zhuǎn)眼白日西沉,時(shí)光無(wú)法攔阻,今晚只好各自回家了,但是大家約好了明天一早還來(lái)這樣游玩。極言其空虛無(wú)聊之情狀。

作者簡(jiǎn)介

曹植
曹植[兩漢]

曹植(192-232),字子建,沛國(guó)譙(今安徽省亳州市)人。三國(guó)曹魏著名文學(xué)家,建安文學(xué)代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾為陳王,去世后謚號(hào)“思”,因此又稱(chēng)陳思王。后人因他文學(xué)上的造詣而將他與曹操、曹丕合稱(chēng)為“三曹”,南朝宋文學(xué)家謝靈運(yùn)更有“天下才有一石,曹子建獨(dú)占八斗”的評(píng)價(jià)。王士禎嘗論漢魏以來(lái)二千年間詩(shī)家堪稱(chēng)“仙才”者,曹植、李白、蘇軾三人耳。更多

曹植的詩(shī)(共195首詩(shī))
  • 《朔風(fēng)詩(shī)》
    四氣代謝。懸景運(yùn)周。別如俯仰。脫若三秋。昔我初遷。朱華未晞。今我旋止。素雪云飛。
    查看譯文
  • 《木連理謳》
    皇樹(shù)嘉德。風(fēng)靡云披。有木連理。別干同枝。將承大同。應(yīng)天之規(guī)。
    查看譯文
  • 《樂(lè)府》
    金樽玉杯不能使薄酒更厚。
    查看譯文
  • 《妾薄命行》
    攜玉手。喜同車(chē)。北上云閣飛除。釣臺(tái)蹇產(chǎn)清虛。池塘觀沼可娛。仰泛龍舟綠波。俯擢神草枝柯。想彼宓妃洛河。退詠漢女湘娥。日既逝矣西藏。更會(huì)蘭室洞房。華鐙步障舒光。皎若日出扶桑。促樽合坐行觴。主人起舞娑盤(pán)。能者穴觸別端。騰觚飛爵
    查看譯文
  • 《升天行》
    扶桑之所出。乃在朝陽(yáng)溪。中心陵蒼昊。布葉蓋天涯。日出登東干。既夕沒(méi)西枝。愿得紆陽(yáng)轡?;厝帐箹|馳。
    查看譯文

古詩(shī)大全

http://boarscreekinteractive.com/shici_view_99c76c43ac99c76c/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消