古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[兩漢]張衡

xièhòuchénghuì。。
chōngjūnhòufáng。。
qínghǎoxīnjiāojiē。。
kǒnglǐnruòtàntāng。。
cáimiǎnjié。
jiànqièzhísuǒdāng。。
chóumiùzhǔzhōngkuì。。
fèngzhùzhēngcháng。。
wéiyuànruò。
zàixiàkuāngchuáng。
yuànwéiluóqīnchóu。。
zàishàngwèi衛(wèi)fēngshuāng。
sǎoqīngzhěn。。
fēnxiāng。。
zhòngjiéjīnjiōng。
gāoxiàhuádēngguāng。
jiějīnfěn。
lièchénzhěnzhāng
wéishī。。
tài態(tài)yíngwànfāng。
zhòngsuǒjiàn。
tiānlǎojiàoxuānhuáng。。
。。
méichǐyānwàng。。

同聲歌翻譯

注釋
邂逅:不期而遇。際會:機遇。
后房:妻子。一說妾。
懔(lǐn):畏懼。一作“栗”。湯:熱水。
綢繆:系好衣服的帶結,比喻整頓好儀表。主中饋:主管廚中饗客的菜肴。
蒸嘗:祭祀。蒸,冬祭。嘗,秋祭。
莞(guān):小薄席。蒻(ruò):蒲草,可制席。
匡床:方正合適的床。
衾(qīn):大被子。幬(chóu):床帳。
鞮(dī)芬以狄香:“鞮芬”“狄香”均是古代西域香料名。以,謂。
扃(jiōng):指從外面關門的門閂,詩中指上閂關門。
素女:天上的仙女。
眾夫:絕大多數男子。
天老:皇帝的輔臣。軒皇:指皇帝。
白話譯文
我意外地同您邂逅,因此有幸住在您的閨房中做您的妻室。
雖然與丈夫新婚感情很好,可我事事恐懼小心,如臨熱水。
我雖沒有什么才能但我努力盡心,愿意成為您家族的一員。
整頓好儀表主管廚房饗客的菜肴,遵循禮儀輔佐舉辦祭祀。
又愿意變成蒲草做成的席子,在下面遮蔽方正安適之床。
又愿意變成綢做的被子和帳子,在上面擋住寒冷的風霜。
每天賢惠地把枕席清掃干凈,并用上“鞮芬”或“狄香”熏香。
我把重重的門戶都關好,屋里上下都點起裝飾美麗的燈。
解衣就寢,鋪好枕頭并掛好帳子,陳列素女、天老的圖像。
我要以素女為師,像她那樣,儀態(tài)形容要呈現(xiàn)萬種美姿。
這是多數男子沒有見過的,還有天老黃帝陰陽導養(yǎng)術圖像。
快樂莫過于夜晚的快樂,一輩子也難忘和丈夫共度的時光。

作者簡介

張衡
張衡[兩漢]

張衡(78-139),字平子,漢族,南陽西鄂(今河南南陽市石橋鎮(zhèn))人,我國東漢時期偉大的天文學家、數學家、發(fā)明家、地理學家、制圖學家、文學家、學者,在漢朝官至尚書,為我國天文學、機械技術、地震學的發(fā)展作出了不可磨滅的貢獻。由于他的貢獻突出,聯(lián)合國天文組織曾將太陽系中的1802號小行星命名為“張衡星”。 更多

張衡的詩(共29首詩)
  • 《杜鵑》
    猛為春歸苦口嘶,桐花滿地綠蔭齊。
    自從康節(jié)先生后,孤汝天津故意啼。
    查看譯文
  • 《經史閣四言詩》
    玄黃氤氳,混沌未死。
    道隱冥默,文郁雕跂。
    蚩蚩熙熙。
    結繩而治。
    誰鑿七窈,鴻蒙拊髀。
    馬圖鳥跡,彷佛文字。
    羲軒勛華,授受一理。
    典謨訓話,渾渾無擬。
    天生素王,躬服仁義。
    憲章祖述,參贊經緯。
    經揭日月,史嚴辭事。
    九流說鈴,諸子疣贅。
    秦灰小厄,魯壁闡秘。
    白首齊生,口誦臆記。
    枝葉扶疏,風流委靡。
    漢興購求,六經大奮。
    舒向校讎,班馬傳紀。
    爾雅同風,沿襲世次。
    宋三百年,超軼姚姒。
    際海薄天,聲教漸被。
    惟此東邑,藹藹多士。
    孔墻巍巍,重屋丹綺。
    群玉之府,五經之笥。
    排簽插架,堆案盈幾。
    藻飾皇猷,馳騁帝軌。
    蘭薰顏冉,玉潔曾史。
    物忌太盛,道有中否。
    何物壞宅,有士抱器。
    壇荒杏老,墉鼠穴虺。
    川竭珠逃,櫝破玉毀。
    炷燈拭案,篇壒燬。
    觀鸛雅鴉,魯魚亥豕。
    斲輪糟粕,負蛉口耳。
    忘筌舍蹄,出足棄履。
    文未喪天,道不墜地。
    起廢者誰,孟母之子。
    薄言采藻,於彼沼沚。
    鳩工損資,不損廩餼。
    榱桷得宜,輪奐有煒。
    肩摩踵接,出入槐市。
    非此喬木,疇克大庇。
    非我宗匠,孰主張是。
    祖有令德,世濟其美。
    休聲日流,與道終始。
    查看譯文
  • 《龍?zhí)镀俨既?/a>
    古木千章蔭淺灘,干霄危石噀飛湍。
    水晶簾下誰安女,亂擲珍珠落玉盤。
    查看譯文
  • 《題東老庵》
    東老遺風且百年,鄉(xiāng)評猶嘆子孫賢。
    金丹數滿三千行,玉笈名留十八仙。
    座上杯盤由好客,鼎中饘粥且隨緣。
    相逢咸恨匆匆去,絕勝空回訪戴船。
    查看譯文
  • 《挽陳東湖先生》
    清溝名父子,濁世福人家。
    二妙手誰抗,一翁顛未華。
    天方章猿鶴,歲忽值龍蛇。
    公死可無憾,吾生未有涯。
    亂世沒吾寧,何須滿百齡。
    云封靈壽杖,天殞少微星。
    長夜泉臺黑,幽林鬼火青。
    西風吹木葉,無語慰飄零。
    查看譯文
  • 浮萍篇
    曹植曹植〔兩漢〕
    浮萍寄清水,隨風東西流。
    結發(fā)辭嚴親,來為君子仇。
    恪勤在朝夕,無端獲罪尤。
    在昔蒙恩惠,和樂如瑟琴。
    何意今摧頹,曠若商與參。
    茱萸自有芳,不若桂與蘭。
    新人雖可愛,無若故所歡。
    行云有返期,君恩儻中還。
    慊慊仰天嘆,愁心將何愬。
    日月不恒處,人生忽若寓。
    悲風來入懷,淚下如垂露。
    發(fā)篋造裳衣,裁縫紈與素。
  • 六言詩·老萊妻賢明
    嵇康嵇康〔兩漢〕
    老萊妻賢明。
    不愿夫子相荊。
    相將避祿隱耕。
    樂道閑居采。
    終厲高節(jié)不傾。
  • 代秋胡歌詩·絕智棄學
    嵇康嵇康〔兩漢〕
    絕智棄學。
    游心于玄默。
    絕智棄學。
    游心于玄默。
    遇過而悔。
    當不自得。
    垂釣一壑。
    所樂一國。
    被發(fā)行歌。
    和氣四塞。
    歌以言之。
    游心于玄默。
  • 時雨謳·于穆圣皇
    曹植曹植〔兩漢〕
    于穆圣皇。
    仁暢惠渥。
    辭獻減膳。
    以服鰥獨。
    和氣致祥。
    時雨滲漉。
    野草萌變。
    化成喜谷。
  • 怨詞
    王昭君王昭君〔兩漢〕
    秋木萋萋,其葉萎黃,有鳥處山,集于苞桑。
    有育毛羽,形容生光,既得行云,上游曲房。
    離宮絕曠,身體摧藏,志念沒沉,不得頡頏。
    雖得委禽,心有徊惶,我獨伊何,來往變常。
    翩翩之燕,遠集西羌,高山峨峨,河水泱泱。
    父兮母兮,進阻且長,嗚呼哀哉!
    憂心惻傷。

古詩大全

http://boarscreekinteractive.com/shici_view_99c6b043ac99c6b0/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消