[唐代]李賀

依依宜織江雨空,雨中六月蘭臺風(fēng)。
博羅老仙時出洞, 千歲石床啼鬼工。
蛇毒濃凝洞堂濕,江魚不食銜沙立。
欲剪箱中一尺天,吳娥莫道吳刀澀。

羅浮山父與葛篇譯文

依依宜織江雨空,雨中六月蘭臺風(fēng)。葛布輕柔,織得像江上小雨般細密透明,穿上葛衣,像六月的雨中吹來涼風(fēng)。

博羅老仙時出洞,千歲石床啼鬼工。當羅浮老人把葛布拿出山洞,千年石床上響起了鬼工吝嗇的哭聲。

蛇毒濃凝洞堂濕,江魚不食銜沙立。天氣悶熱,毒蛇粗喘把山洞弄濕;江中的魚兒也停止覓食,含沙直立。

欲剪箱中一尺天,吳娥莫道吳刀澀。真想裁剪一幅湘水中天光倒影似的葛布,吳娥不用擔心說剪刀不夠鋒利。

羅浮山父與葛篇注解

1
依依:輕柔披拂貌。此處形容葛布柔軟。
2
江雨空:形容葛布就像江上的細雨細密透明。
3
蘭臺:戰(zhàn)國時楚國臺名。故址傳說在今湖北省鐘祥縣東。此處泛指南方。
4
博羅老仙:指羅浮山父。
5
時:另一版本作“持”。
6
千歲:千年,年代久遠。
7
石床:山洞里平滑如床的大石,古人稱作石床,這里代指織布的機床。
8
鬼工:古人把工藝精巧品為鬼工,此處則指手藝精湛的織工。
9
蛇毒濃凝:一作“毒蛇濃吁”。深深地喘氣。
10
不食:不吃。
11
銜沙立:形容天熱,魚兒不愿覓食,在沙中含沙直立。
12
箱:一作“湘”。形容葛布瑩白,猶如湘水碧波一般柔軟光潔。吳地(江蘇浙江一帶)的美女。休說,不要說。吳地(江蘇浙江一帶)生產(chǎn)的剪刀。不滑爽。指刀鈍。

羅浮山父與葛篇賞析

賞析:

此詩開頭二句有“江雨空”、“蘭臺風(fēng)”等字眼,像是描述天氣,其實不然。“江雨”是說織葛的經(jīng)線,光麗纖長,空明疏朗,比喻得出奇入妙?!耙酪馈毙稳萦昃€排列得整齊貼近,所以“宜織”。以這個副詞“宜”字綰連“織”和“雨”,所織的為雨線之意便明白易解。“織”字把羅浮山父同葛聯(lián)系起來,緊緊地扣住詩題。次句則以“六月蘭臺風(fēng)”寫出葛布的疏薄涼爽。宋玉《風(fēng)賦》“楚襄王游于蘭臺之宮,宋玉、景瑳侍。有風(fēng)颯然而至,王乃披襟而當之,曰‘快哉此風(fēng),寡人所與庶人共者耶?’”詩人巧妙地用六月的風(fēng)比喻葛布?!坝曛小倍殖猩暇鋪恚僖淮吸c明以“江雨”來比喻葛的意思?!敖昕铡?,從視覺寫葛布的潔凈,有如雨后晴空;“蘭臺風(fēng)”,從感覺寫葛布的精美。這種綺麗而離奇的想象,正是李賀詩的本色。

三、四句運用對比手法,進一步烘托羅浮山父織葛的技術(shù)高明?!安┝_老仙時出洞”,老人不時走出洞來,把精心織成的葛布拿出洞來,遞給索取的人。句中的“時”,暗示他織得快,織得好,葛布剛剛斷匹就被人拿走,頗有供不應(yīng)求之勢。下句就是由此引起的反響。詩人不直接贊美葛布,而是用“千歲石床啼鬼工”七個字來烘托?!笆病痹干蕉粗行螤钊绱驳膸r石,這里指代羅浮山父所用織機?!扒q”,表明時間之久,也暗示功夫之深。

后四句是詩人由葛布引起的聯(lián)想。五、六兩句極寫天氣之熱,為末二句剪葛為衣作鋪墊。詩人寫暑熱,不提火毒的太陽,不提汗流浹背的勞動者,也不提枯焦的禾苗,而是別出心裁地選擇了洞蛇和江魚:“蛇毒濃凝洞堂濕,江魚不食銜沙立。”蛇洞由于溽暑熏蒸,毒氣不散,以致愈來愈濃,凝結(jié)成水滴似的東西,粘糊糊的,整個洞堂都布滿了,所以洞里的蛇應(yīng)當是十分窒悶難受的。江里的魚熱得無法容身,不吃東西,嘴里銜著沙粒,直立起來,仿佛要逃離那滾熱的江水。這可謂詩人苦心經(jīng)營之句。洞堂和江水本來是最不容易受暑熱侵擾的地方,如今熱成這個樣子,其他地方就可想而知了。描寫酷暑天氣,詩人毫不輕率下筆,而是極力幻想、夸張,從現(xiàn)實生活中典型現(xiàn)象出發(fā),進行再創(chuàng)造。詩人挑選、提煉出盤繞在洞中的毒蛇和翔游在水中的魚這兩種生物,寫出這樣奇特的詩句,來形容天氣溽暑郁蒸。這里,詩人奇特的想象和驚人的藝術(shù)表現(xiàn)力,具有鬼斧神工之妙。

酷熱的天氣,使人想起葛布,想起那穿在身上產(chǎn)生涼爽舒適感覺的葛衣。尤其希望能夠得到羅浮山父所織的那種細軟光潔如“江雨空”,涼爽舒適如“蘭臺風(fēng)”的葛布。用這種葛布裁制一件衣服穿在身上,那種感覺非常之好。結(jié)尾二句,詩人沒有寫穿上新衣服的快樂,而是通過吳娥裁衣來進一步贊美葛布?!坝粝洌ㄏ妫┲幸怀咛臁?,與開頭二句遙相呼應(yīng)。有人說這句脫胎于杜甫的“焉得并州快剪刀,剪取吳淞半江水”。李賀寫詩,是力求不蹈襲前人的,這里偶爾翻用,手法也空靈奇幻,別具新意。例如末句“吳娥莫道吳刀澀”,詩人不寫吳娥如何裁剪葛布,如何縫制葛衣,而是勸說吳娥“莫道吳刀澀”。一個“澀”字蘊意極為精妙?!皾庇辛呦У囊馑迹@里指刀鈍。面對這樣精細光滑的葛布,吳娥不忍下手裁剪,便推說“吳刀澀”。詩人用“莫道”二字婉勸吳娥,亦使全詩搖曳生姿。這一曲筆,比直說刀剪快,詩意顯得更加回蕩多姿、含蓄雋永。

百度百科

作者簡介

李賀
李賀[唐代]

李賀(約公元790年-約817年),字長吉,漢族,唐代河南福昌(今河南洛陽宜陽縣)人,家居福昌昌谷,后世稱李昌谷,是唐宗室鄭王李亮后裔。有“詩鬼”之稱,是與“詩圣”杜甫、“詩仙”李白、“詩佛”王維相齊名的唐代著名詩人。著有《昌谷集》。李賀是中唐的浪漫主義詩人,與李白、李商隱稱為唐代三李。有“‘太白仙才,長吉鬼才’之說。李賀是繼屈原、李白之后,中國文學(xué)史上又一位頗享盛譽的浪漫主義詩人。李賀長期的抑郁感傷,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辭去奉禮郎回昌谷,27歲英年早逝。 更多

李賀的詩(共403首詩)
  • 《南園》
    男兒何不帶吳鉤,收取關(guān)山五十州。
    請君暫上凌煙閣,若個書生萬戶侯。
    查看譯文
  • 《馬》
    大漠沙如雪,燕山月似鉤。
    何當金絡(luò)腦,快走踏清秋。
    查看譯文
  • 《呂將軍歌》
    呂將軍,騎赤兔。
    獨攜大膽出秦門,金粟堆邊哭陵樹。
    北方逆氣污青天,劍龍夜叫將軍閑。
    將軍振袖拂劍鍔,玉闕朱城有門閣。
    磕磕銀龜搖白馬,傅粉女郎火旗下。
    恒山鐵騎請金槍,遙聞箙中花箭香。
    西郊寒蓬葉如刺,皇天新栽養(yǎng)神驥。
    廄中高桁排蹇蹄,飽食青芻飲白水。
    圓蒼低迷蓋張地,九州人事皆如此。
    赤山秀鋌御時英,綠眼將軍會天意。
    查看譯文
  • 《送韋仁實兄弟入關(guān)》
    送客飲別酒,千觴無赭顏。
    何物最傷心?
    馬首鳴金環(huán)。
    野色浩無主,秋明空曠間。
    坐來壯膽破,斷目不能看。
    行槐引西道,青梢長攢攢。
    韋郎好兄弟,疊玉生文翰。
    我在山上舍,一畝蒿磽田。
    夜雨叫租吏,春聲暗交關(guān)。
    誰解念勞勞?
    蒼突唯南山。
    查看譯文
  • 《染絲上春機》
    玉罌汲水桐花井,茜絲沈水如云影。
    美人懶態(tài)燕脂愁,春梭拋擲鳴高樓。
    彩線結(jié)茸背復(fù)疊,白袷玉郎寄桃葉。
    為君挑鸞作腰綬,愿君處處宜春酒。
    查看譯文

古詩大全

http://boarscreekinteractive.com/shici_view_999e4b43ac999e4b/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消