張寧

dēngxīnhuǒyìnglínfēi,
huàjìncángēngwèijiě。
yuánliànglǎojiē業(yè)gǎi,,
gōngshēngqièzuìxiāng鄉(xiāng)fēi。。
tiānyuǎn遠(yuǎn)yànyúnduàn,,
fēng風(fēng)chūncháodàifēi。
zàněrxiāngféngbiàn便xiāngbié,
zhīyīng應(yīng)qīngmèngsòngjūnguī。。

作者簡介

張寧
張寧

張寧(1426—1496)字靖之,號方洲,一作芳洲,浙江海鹽人,明朝中期大臣。景泰五年進(jìn)士,授禮科給事中。豐采甚著,與岳正齊名,英宗嘗稱為“我張寧”云。成化中出知汀州,先教后刑,境內(nèi)利病悉罷行之。后為大臣所忌,棄官歸,公卿交薦,不起。能詩畫、善書法,著有《方洲集》等。 更多

張寧的詩(共9首詩)
  • 《滿江紅·題碧梧翠竹送李陽春》
    一曲清商,人別后、故園幾度。
    想翠竹、碧梧風(fēng)采,舊游何處。
    三徑西風(fēng)秋共老,滿庭疏雨春都過。
    看蒼苔、白石易黃昏,愁無數(shù)。
    嶧山畔,淇泉路。
    空回首,佳期誤。
    嘆舞鸞鳴鳳,歸來遲暮。
    冷淡還如西草,凄迷番作江東樹。
    且留他、素管候冰絲,重相和。
    查看譯文
  • 《感事(二首)》
    寶馬朱輪接上游,時(shí)危誰解奉天憂。
    鼎湖龍去英雄盡,劍閣云深日月愁。
    玉輦已隨胡地草,青山依舊漢宮秋。
    元?jiǎng)滓八冷P(guān)破,誤國何人更首丘?
    查看譯文
  • 《題伍公炬桂林別意冊后》
    五嶺行云七澤風(fēng),東將入海泛鴻濛。
    生還卻笑征南老,往事空驚塞上翁。
    萬里歸心孤磧雁,廿年春夢五更鐘。
    曲江院里看花伴,物色于今盡不同。
    查看譯文
  • 《重游金粟寺有作》
    溪深通小艇,山峻露層臺。
    林葉經(jīng)霜盡,河冰近午開。
    閑云僧出定,舊雨客重來。
    擾擾浮生路,經(jīng)過知幾回。
    查看譯文
  • 《送史明古過訪還吳江》
    一燈新火映鄰扉,話盡殘更未解衣。
    元亮老嗟蕪業(yè)改,無功生怯醉鄉(xiāng)非。
    天孤遠(yuǎn)雁和云斷,風(fēng)急春潮帶雨飛。
    暫爾相逢便相別,只應(yīng)清夢送君歸。
    查看譯文
  • 黃華亭·王母祠東古佛堂
    王庭筠王庭筠〔〕
    王母祠東古佛堂,人傳棟宇自隋唐。
    年深寺廢無人住,滿谷西風(fēng)栗葉黃。
  • 附:上元初嵩山石記
    〔〕
    木子當(dāng)天下,止戈龍。
    李代代不移宗,中鼎顯真容,基千萬歲。
  • 念奴嬌·曉來雨過
    王炎2〔〕
    曉來雨過,正海棠枝上,胭脂如滴。
    桃杏不敢來比似,信是傾城傾國。
    藏韻收香,誰能描貌,閣盡詩人筆。
    從教睡去,為留銀燭終夕。
    不待過了清明,綠陰結(jié)子,無處尋春色。
    簌簌輕紅飛一片,便覺臨風(fēng)凄惻。
    莫道無情,嫣然一笑,也似曾相識。
    惜花無主,自憐身是行客。
  • 另一只老虎

    我想到一只老虎。
    冥色提升了巨大而繁忙的圖書館讓那些書架也顯得遙遠(yuǎn);
    勇敢、天真、浴血而又新奇,它要穿過它的樹林與白晝把足跡印上一道泥濘的河岸這河的名字它并不知曉(在它的世界里沒有名字和往昔也沒有未來,只有確鑿的瞬間)它要跨越蠻荒的距離要在交織的氣味的迷宮里嗅出黎明的氣味和麋鹿的沁香的氣味;
    在竹子的條紋里我辯認(rèn)出它的條紋,并且想見它顫動的華麗皮膚所覆蓋的骨架。
    在這座行星上,徒勞地錯(cuò)雜著凸面的大海和沙漠;
    從南美洲一個(gè)遙遠(yuǎn)的港口從這間屋子里我追蹤和夢見了你、在恒河兩岸出沒的老虎呵。
    夜色流遍我的心靈我沉思我在詩篇里呼喚的老虎是一只象征與陰影的老虎,一系列文學(xué)的比喻和一連串百科全書的記憶不是那要命的老虎,那不祥的珍寶它在太陽或變幻無常的月亮之下,在蘇門答臘或孟加拉執(zhí)行著它愛情,懶散和死亡的慣例。
    我反對象征的老虎,用那一只真實(shí)的老虎,熱血的老虎,它屠殺了野牛種族的十分之一而在今天,59年8月3日,它在大草原上又鋪開了一道沉著的陰影,然而為它命名,推想它的環(huán)境、這行為己經(jīng)把它變成了藝術(shù)的虛構(gòu),而不是大地上行走的眾生中的生命。
    我們要尋找第三只老虎。
    這一只像別的一樣會成為我夢幻的一個(gè)形式,人類詞語的一種組合,不會是有血有肉的老虎在神話以外的世界上踩遍大地。
    我對此了如指掌,但某種事物迫使我進(jìn)行這模糊的,毫無意義的古老冒險(xiǎn),我仍然堅(jiān)持著在入夜的時(shí)辰里尋找那不在我詩中的,那另一只老虎。

  • 拳秀峰·平滑石之俗
    〔〕
    平滑石之俗,其俗資磨礱。
    磊丑石之秀,其秀在丑中。
    正如古丈夫,貌寢氣質(zhì)雄。
    又如圣人心,孔竅虛明通。
    大都一拳許,含蓄華與嵩。
    大巧本若拙,足見造化功。
    好處元更多,摹寫不易工。
    君其善調(diào)護(hù),抵擊防兒童。

古詩大全

http://boarscreekinteractive.com/shici_view_93d90f43ac93d90f/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消