夢(mèng)入江南煙水路,行盡江南,不與離人遇。

出自 宋代 晏幾道 的 《 蝶戀花·夢(mèng)入江南煙水路

譯文夢(mèng)里回到煙雨迷離的江南,走遍江南大地,也未能與離別的人兒相遇。

注釋離人:處于離別中的人。

賞析此句語(yǔ)言清疏明暢,寫(xiě)詞人夢(mèng)游江南,夢(mèng)中始終找不到離別的“心上人”,“行盡”二字,狀夢(mèng)境倏忽和求索之苦,求索之苦又反映思念之深。

  • 蝶戀花·夢(mèng)入江南煙水路
    晏幾道 〔宋代〕
    夢(mèng)入江南煙水路,行盡江南,不與離人遇。
    睡里消魂無(wú)說(shuō)處,覺(jué)來(lái)惆悵消魂誤。
    欲盡此情書(shū)尺素,浮雁沉魚(yú),終了無(wú)憑據(jù)。
    卻倚緩弦歌別緒,斷腸移破秦箏柱。

蝶戀花·夢(mèng)入江南煙水路翻譯

注釋
⑴蝶戀花,又名“鵲踏枝”、“鳳棲梧”。唐教坊曲?!稑?lè)章集》《張子野詞》并入“小石調(diào)”,《清真集》入“商調(diào)”。雙調(diào)六十字,上下片各四仄韻。
⑵消魂:魂魄消滅。多以名悲傷愁苦之狀。 江淹 《別賦》有“黯然銷魂者,惟別而已矣”。
⑶惆悵:因失望或失意而哀傷。消魂:一作“佳期”。
⑷尺素:書(shū)寫(xiě)用之尺長(zhǎng)素絹,借指簡(jiǎn)短書(shū)信。素:白絹。古人為書(shū),多寫(xiě)于白絹上。
⑸浮雁沉魚(yú):古代詩(shī)文中常以鴻雁和魚(yú)作為傳遞書(shū)信的使者。古樂(lè)府《飲馬長(zhǎng)城窟行》有“客從遠(yuǎn)方來(lái),遺我雙鯉魚(yú)。呼兒烹鯉魚(yú),中有尺素書(shū)。長(zhǎng)跪讀素書(shū),書(shū)中竟何如。上有加餐食,下有長(zhǎng)相憶。”又《 漢書(shū) · 蘇武 傳》有“教使者謂單于,言天子射上林中,得雁,足有系帛書(shū)”,因合稱書(shū)信為魚(yú)雁,亦有以鱗代魚(yú),以鴻作雁者。另亦指?jìng)鲿?shū)信者。
⑹終了:縱了,即使寫(xiě)成。無(wú)憑據(jù):不可靠,靠不住。
⑺移破:猶云移盡或移遍也。破:唐宋大曲術(shù)語(yǔ)。大曲十余遍,分散序、中序、破三大段。張相《 詩(shī)詞 曲語(yǔ)辭匯釋》:破,猶盡也,遍也,煞也。
白話譯文
夢(mèng)中走向了煙水迷蒙的江南路,走遍了江南大地,也未能與離別的心上人相遇。夢(mèng)境里黯然銷魂無(wú)處訴說(shuō),醒后惆悵不已全因夢(mèng)中消魂誤。
想訴說(shuō)我的相思提筆給你寫(xiě)信,但是雁去魚(yú)沉,到頭來(lái)這封信也沒(méi)能寄出。無(wú)可奈何緩緩彈箏抒發(fā)離情別緒,移破了箏柱也難把怨情抒。

作者簡(jiǎn)介

晏幾道 [宋代]

晏幾道(1038年5月29日—1110年),北宋著名詞人。字叔原,號(hào)小山,撫州臨川文港沙河(今屬江西省南昌市進(jìn)賢縣)人。晏殊第七子。 歷任潁昌府許田鎮(zhèn)監(jiān)、乾寧軍通判、開(kāi)封府判官等。性孤傲,中年家境中落。與其父晏殊合稱“二晏”。詞風(fēng)似父而造詣過(guò)之。工于言情,其小令語(yǔ)言清麗,感情深摯,尤負(fù)盛名。表達(dá)情感直率。多寫(xiě)愛(ài)情生活,是婉約派的重要作家。有《小山詞》留世。 更多

古詩(shī)大全

好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"夢(mèng)入江南煙水路,行盡江南,不與離人遇。"名句意思全解,"夢(mèng)入江南煙水路,行盡江南,不與離人遇。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

http://boarscreekinteractive.com/mingju_view_9b959743ac9b9597/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消