常用成語
與虎謀皮
ㄩˇ ㄏㄨˇ ㄇㄡˊ ㄆ一ˊ
YHMP
偏正式成語
謀;不能讀作“mú”。
古代成語
中性成語
和老虎商量;要它的皮。比喻跟有直接利害關(guān)系的人去商量損害他人利益的事;絕對(duì)辦不到。后多指要惡人放棄自己的利益;純屬幻想。
《太平御覽》第208卷引《符子》:“欲為千金之裘,而與狐謀其皮,欲具少牢之珍而與羊謀其羞。言未卒,狐相率逃于重丘之下,羊相呼藏于深林之中。”
與虎謀皮偏正式;作謂語、(hao86.com好工具)賓語、定語;含貶義。
要日本帝國主義放棄侵華野心,無異于與虎謀皮。
ask a tiger for its skin
просить у тигра его шкуру
1. 和,跟:正確與錯(cuò)誤。與虎謀皮。生死與共。
2. 給:贈(zèng)與。與人方便。
3. 交往,友好:相與。與國(相互交好的國家)。
4. 〔與其〕比較連詞,常跟“不如”、“寧可”連用。
5. 贊助,贊許:與人為善。
1. 哺乳動(dòng)物,毛黃褐色,有黑色條紋,性兇猛,力大。骨和血及內(nèi)臟均可入藥(通稱“老虎”):虎口(a.喻危險(xiǎn)境地;b.手上拇指和食指相交的地方)?;⒀ǎㄓ魑kU(xiǎn)境地)?;⒎ü糯{(diào)兵的憑證,用銅鑄成虎形,分兩半)?;⒗牵ㄓ鲀礆埖娜耍??;㈩^蛇尾?;⒕猃埍P。龍騰虎躍。
2. 勇猛、威武:虎將?;?shì)?;??;⑼??;⒒??;?。
3. 古同“?!保?。
4. 古同“琥”,琥珀。
(1)(名)主意;計(jì)謀;計(jì)策:陰~|足智多~。
(2)(名)(動(dòng))圖謀;謀求:~生|~害。
(3)(名)(動(dòng))商議:不~而合。
(1)(名)人或生物體表面的一層組織:?!湣?/span>
(2)(名)(~子)皮革或毛皮:~包|~箱|~襖。
(3)(名)(~兒)包在或圍在外面的一層?xùn)|西:包袱~兒。
(4)(名)表面:地~|水~兒。
(5)(名)(~兒)某些薄片狀的東西:粉~兒|豆腐~兒。
(6)(形)有韌性的:~糖。
(7)(形)酥脆的東西受潮后變韌:花生~了;吃起來不香。
(8)(形)頑皮;調(diào)皮。
(9)(形)由于申斥或責(zé)罰次數(shù)過多而感覺“無所謂”。(名)指橡膠:橡~|筋~。(Pí)姓。
最近文章