-
敖不可長(zhǎng) áo bù kě zhǎng
敖:通“傲”,傲慢。傲慢之心不可以滋長(zhǎng) -
熬姜呷醋 áo jiāng xiā cù
比喻生活清苦。 -
聱牙戟口 áo yá jǐ kǒu
聱牙:不順口。形容文詞艱澀,拗口難讀 -
聱牙詰曲 áo yá jié qū
聱牙:不順口;詰曲:曲折。指文章讀起來(lái)不順口 -
鰲里奪尊 áo lǐ duó zūn
猶言出類拔萃。 -
鰲擲鯨呿 áo zhì jīng qū
見(jiàn)“鰲擲鯨吞”。 -
傲慢不遜 ào màn bù xùn
遜:謙遜。態(tài)度高傲自大,對(duì)人不講謙讓。 -
傲睨得志 ào nì dé zhì
傲睨:傲慢地斜眼看。得志:愿望實(shí)現(xiàn)。形容因?qū)崿F(xiàn)愿望而看不起一切的神情。 -
傲睨萬(wàn)物 ào nì wàn wù
睨:斜視。斜著眼看一切事物。形容目空一切,什么都瞧不起。 -
傲睨一切 ào nì yī qiè
睨:斜視。斜著眼看一切事物。形容傲慢藐視一切 -
傲然挺立 ào rán tǐng lì
傲然:堅(jiān)強(qiáng)不屈的樣子。挺立:像山峰一樣高高地聳立。形容堅(jiān)強(qiáng)而不可動(dòng)搖。 -
傲霜斗雪 ào shuāng dòu xuě
傲視寒霜,抗擊白雪。形容不畏嚴(yán)寒。比喻人身處逆境而不屈服。 -
傲賢慢士 ào xián màn shì
賢:有才德的人。士:讀書(shū)人和有才干的人。用傲慢的態(tài)度對(duì)待有德有才的人。 -
奧妙無(wú)窮 ào miào wú qióng
奧:深?yuàn)W。指其中不容易被人知道而又奇妙有趣之處極多。 -
懊悔無(wú)及 ào huǐ wú jí
后悔已來(lái)不及了。 -
懊悔不及 ào huǐ bù jí
懊悔:悔恨。指后悔已經(jīng)來(lái)不及 -
嗷嗷待哺 áo áo dài bǔ
嗷嗷:哀鳴聲;待哺:等待喂養(yǎng)。原指雛鳥(niǎo)饑餓時(shí)哀叫著;等待母雞來(lái)喂食。后多比喻饑餓時(shí)急于求食的樣子;也比喻處境極為困難;等待救濟(jì);援助。 -
遨翔自得 áo xiáng zì dé
自由自在的樣子。 -
熬清守淡 áo qīng shǒu dàn
忍受清苦乏味的生活。 -
熬油費(fèi)火 áo yóu fèi huǒ
指耗費(fèi)燈油。多指日夜忙碌。 -
鰲鳴鱉應(yīng) áo míng biē yīng
比喻聲氣相通,互相感應(yīng)。 -
傲骨嶙嶙 ào gǔ lín lín
傲骨:指高傲不屈的性格。嶙嶙:山崖突兀貌。比喻高傲不屈。 -
傲慢少禮 ào màn shǎo lǐ
態(tài)度傲慢,對(duì)人不講禮節(jié)。 -
傲慢無(wú)禮 ào màn wú lǐ
指態(tài)度傲慢,不講禮貌 -
傲雪欺霜 ào xuě qī shuāng
傲視白雪;欺凌寒霜。形容不怕嚴(yán)寒。又比喻人不畏逆境。